и меня осенило. Все это время я была уверена, что не нашла правильную пекарню в Париже, а на самом деле это пекарня на Рю-де-Пари сама нашла меня.
Эпилог
Так и получилось, что «Пекарня-кондитерская Компьеня» вновь стала местом, где можно не только вкусно поесть, но и ощутить чувство принадлежности чему-то большему, и даже je ne sais quoi[180]. Пьер Моро гордился тем, что заложил много лет назад, и теперь был спокоен. Он знал, что его наследие в надежных руках — в руках Ману, Эдит и Хьюго.
Вымощенные камнем улицы теперь нашептывали новые романтические истории. О молодом мужчине, который нашел в себе смелость жить так, как он хочет. О девушке, которая последовала зову сердца и принесла в стены пекарни не только надежду, но и дружбу — дружбу, которая проросла из семян, посеянных ею.
Жизнь на Рю-де-Пари изменилась для каждого, кто был готов открыть сердце и впустить туда что-то новое. В конце концов, не так уж много волшебства в мистике. По-настоящему волшебный ингредиент — это бесконечная сила любви.
И ванильные бобы, конечно!
Благодарности
Работая над «Тайной пекарни мадам Моро», я наконец объединила две мои большие любви: любовь к Франции и любовь к выпечке!
Идеей книги я обязана ирландской писательнице и кулинару Триш Десейн. Несколько лет назад она снимала передачу во Франции и в одном из эпизодов посетила малоизвестные кулинарные регионы Парижа. Тогда я и увидела самую обычную на вид пекарню, где готовили одни из лучших пирожных в Париже. Она будто бы затерялась где-то во времени, потому что никто и никогда не видел, чтобы туда кто-то входил или выходил. Эта история не отпускала меня, и так начала рождаться книга.
Как всегда, я хочу воспользоваться случаем и поблагодарить всех моих читателей за то, что вы впустили мои волшебные истории в свои сердца. Вы осуществили мою мечту, потому что теперь я могу писать о таинственных пекарнях, затерянных книжных магазинах, пропавших рукописях, зная, что есть люди, которые с готовностью отправятся в это путешествие вместе со мной. Спасибо всей команде импринта One More Chapter и издательства HarperCollins и особенно моему редактору Шарлотте Леджер. Что может быть лучше, чем издавать книги вместе с вами! Это так захватывающе, и кажется, что ничего невозможного нет. Мне повезло работать с такими талантливыми людьми.
И, наконец, спасибо моим родителям, Морин и Пи-Джи, моей сестре Трейси и брату Полу, Шивон, Даннан, Эбхе и Шарлотте за вашу любовь и поддержку. Я всегда буду дорожить тем временем, которое мы провели вместе в Тулузе много лет назад — это было потрясающе!
Об авторе
Иви Вудс — автор книг «Собиратель историй» и «Затерянный книжный», международного бестселлера, который попал в шорт-лист премии British Book Award, был переведен на тридцать языков и продан суммарным тиражом более миллиона копий.
Иви живет на западном побережье Ирландии и, спасаясь от непогоды, пишет книги, которые стирают грань между реальностью и нашими мечтами. Источник ее вдохновения — невидимые силы, определяющие нашу жизнь, и исцеляющая сила историй. Она приглашает читателей с головой отдаться волшебству, таящемуся в самых повседневных вещах.
МИФ Проза
Вся проза на одной странице: mif.to/prose
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/proza-letter
#mifproza
#mifproza
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Анна Золотухина
Ответственный редактор Дарья Облинова
Литературный редактор Надежда Сергеева
Креативный директор Яна Паламарчук
Арт-директор Дарья Игнатова
Дизайнер Наталья Олтаржевская
Иллюстрация на обложке Елизавета Шкулепо (cheeririo)
Оформление блока Елизавета Шкулепо (cheeririo), Oskolock
Леттеринг Вера Голосова
Корректор Мария Хомутовская
ООО «МИФ»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги — ООО «Вебкнига», 2026