» » » » Дракон с шоколадным сердцем - Стефани Бёрджис

Дракон с шоколадным сердцем - Стефани Бёрджис

1 ... 40 41 42 43 44 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Кажется, многие из толпившихся у стола предпочти отойти подальше, в том числе и слуги. Но я смотрела только на короля и принцессу.

— На драконов нападать нельзя, — объяснила я королю. — Иначе они в отместку сожгут город дотла. Сначала нужно выяснить, чего они хотят. Драконы не явились бы в город без причины.

— Без причины? — хохотнула какая-то дама за столом. — Девочка, они же просто животные! Причина одна — проголодались.

Ее сосед важно кивнул.

— Они не такие, как мы, — проронил он. — У драконов нет мозгов, они жаждут только крови и золота.

Я замотала головой, не веря своим ушам.

— Вы что, вообще ничего не знаете о драконах? Король прищурился.

— Я знаю, что они — самая страшная опасность, какая только может грозить городу. Неужели ты ожидаешь, что мы послушаемся неизвестную малолетнюю пигалицу и даже не попытаемся обороняться от драконов?

— Да вы все равно не сможете от них оборониться! — нетерпеливо сказала я. — Поэтому…

— Постойте! — Тот самый толстяк в красном берете с противоположного конца стола подался вперед и наставил на меня мясистый палец. — Ваше величество, вас обманывают. Моя подчиненная знает эту девчонку. Она всего лишь подмастерье в шоколадном доме и к тому же известная возмутительница спокойствия. Ее нужно вышвырнуть за порог, и немедленно, чтобы она больше не тратила драгоценное время совета!

За спинкой его кресла усмехнулось знакомое острое личико. Приспешница лорд-мэра… а это, значит, он сам, собственной персоной. Я вся напряглась.

— Нет, Авантюрина! — Жоржетт вцепилась мне в плечо. — Не смей!

Наш лейтенант, глаза как плошки, изготовился было оттащить меня от короля и принцессы.

Однако та подняла руку — и в зале воцарилась тишина.

— Мне кажется, я узнаю вас, — сказала она. Несмотря на бурное волнение, я восхитилась: вот это самообладание, вот это властность! И как владеет голосом: даже не повысила, а ее отчетливо слышно по всему залу, и все слушают как миленькие. — Вы ведь Авантюрина? Из «Шоколадного сердца»?

Король поморщился.

— Из той самой кондитерской, которую закрыли за грязь в кухне?

— Не было у нас никакой грязи! — оскорбилась я. — Мы прошли инспекцию и получили санитарный сертификат. Нас хотели закрыть, потому что…

— Кхм! — многозначительно кашлянула кронпринцесса. — Как бы там ни было, но откуда и почему юная подмастерье знает, как остановить стаю разъяренных драконов?

Вот он, решающий миг. Я посмотрела прямо в глаза принцессе и четко произнесла:

— Потому что когда-то я тоже была драконом.

Жоржетт внезапно стиснула мне плечо.

По залу разнеслись крики, восклицания, ахи, охи, кто-то хохотал, кто-то улюлюкал, многие возмущались, но я расслышала шепот Жоржетт:

— Так вот в чем секрет!

Миг — и она метнулась передо мной, отвесила изысканный поклон королю и принцессе.

— Ваши величества, на самом деле она хотела сказать…

— Да? — приподняла бровь принцесса.

Жоржетт отважно улыбнулась и выпрямилась.

— Авантюрина родом с гор. Она жила в глуши, семья у нее крайне необыкновенная, и поэтому Авантюрине довелось лично беседовать с драконами, она имела возможность вникнуть в их жизнь. И…

— Шпионка! — рявкнул лорд-мэр, громко шлепнул толстой ладонью по столу и начал подниматься. — Так это из-за нее драконы сейчас летят сюда? Она поставляла им сведения о нашем городе?

В зале вновь поднялся гвалт, и кронпринцесса на миг прикрыла глаза: по-моему, крикуны ей страшно надоели, а вопили они еще громче, чем раньше. Теперь почти все вскочили на ноги. Кто-то молотил кулаками по столу, так что шум был оглушительный. Король нахмурился, прикрыл рот ладонью и изучал меня прищуренными голубыми глазами. «Похоже, даже если на них как следует зарычать, это уже не подействует», — обреченно подумала я. Кронпринцесса больше не поднимала руку, призывая к молчанию. Лишь наклонилась ко мне и негромко заговорила, пока советники и вельможи гомонили на весь зал.

— Что именно вы бы предприняли, чтобы остановить драконов? — спросила она.

— Остановить их невозможно, раз они уже летят к городу, — объяснила я. — Ни пулями, ни чарами их не возьмешь; у драконов слишком прочная чешуя. Остается одно: подождать и позволить им прилететь.

— А потом? — настойчиво спросил король. Он тоже наклонился ко мне.

— А потом я с ними поговорю, — пожала я плечами. — Если поднимусь на вершину часовой башни, то первым делом они заметят именно меня. И уж тогда я их вразумлю!

— Вразумишь? Ты? — переспросил король. — Великолепно! — прорычал он. — Надежнейший из надежных план обороны нашей столицы: выслать навстречу драконам девочку-подростка, и пусть она ведет переговоры со стаей огнедышащих чудовищ! Потому что всем известно, что драконы прекрасно поддаются вразумлению!

Тут я вскипела, и из моей груди вырвалось рычание.

— Вы ничего не понимаете в драконах! Они летят сюда по какой-то веской причине, а не чтобы разрушить город. И не спалят его, если только вы не разгневаете их, напав безо всякого повода. С ними кто-то должен потолковать, а я единственная, кто знает, как их уговаривать.

— Прости. — Кронпринцесса откинулась на спинку кресла. — Неужели ты не понимаешь — это невозможно? Позволить драконам летать над городом — нет, об этом и речи быть не может. Сидеть сложа руки и ждать, пока они нападут, и даже не пытаться защитить наших подданных от драконьего пламени?

Вдруг за спиной у меня раздался новый голос:

— Летать над городом мы им никак не воспрепятствуем, ваше высочество.

Это был тощий долговязый маг, который недавно ругал торговцев за налоги. Он неприязненно изучал меня цепкими зелеными глазами — ну совсем драконьими.

— Я бы посоветовал прислушаться к этой девочке.

— Вы никак шутите! — изумился король. — Хотите, чтобы мы доверили оборону неизвестному ребенку?

— Нет, — ответил маг. — Хочу, чтобы ребенок послужил приманкой для драконов. Вот каков мой план.

Мы потрясенно уставились на мага. Он нетерпеливо взмахнул широкими черными рукавами.

— А что? Магам Драхенбурга никогда не давали вдоволь денег на серьезные исследования того, как надежнее поразить дракона издалека. Если мы нападем на них, когда они закружат высоко над городом, толку будет так же мало, как от жалких выстрелов из ружей — ведь пули попросту отскочат от драконьей брони. Однако… — На губах мага зазмеилась самодовольная улыбочка, — мы недавно разработали некую новую и оригинальную стратегию нападения: не сомневаемся, что она безупречно покажет себя в ближнем бою, даже если мы будем иметь дело с прочной чешуей взрослых особей. Если девочка послужит наживкой и мы подманим драконов к часовой башне, то сумеем нанести им внезапный удар — мы затаимся этажом ниже, а чудовища будут уверены, что предстоят мирные переговоры, и мы застанем их врасплох.

— Какая подлость! — выпалила я. — Трусость! Коварство! Да вы…

Маг

1 ... 40 41 42 43 44 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)