Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 131
24а
То, что постановлено царем, всегда справедливо.
Так Селевк обосновал свое решение уступить свою жену Стратонику, от которой уже имел ребенка, своему сыну Антиоху I (Аппиан, «Сирийская война», 61).
В версии Плутарха: «Решения царя принимаются для общего блага, а потому должны почитаться прекрасными и справедливыми» («Деметрий», 38). ♦ Плут.-94, 2:389.
• «Царь – одушевленный закон» (Ю-7).
25
Тот, кто знает, как тяжел царский скипетр, не стал бы его поднимать, когда бы нашел его валяющимся на земле.
Приведено у Плутарха («Должен ли старец вмешиваться в государственные дела», II). ♦ Цит. по: Монтень М. Опыты. – М., 1979, кн. 1, с. 238.
Другой вариант этого изречения приписывался македонскому царю Деметрию I Полиоркету (ок. 327–283 до н. э.): «Если бы я знал, чего стоит царская власть, я не наклонился бы поднять упавшую диадему». ♦ Гаспаров М. Л. Занимательная Греция. – М., 1996, с. 317.
• «Я нашел корону <…> на земле и подобрал ее» (Н-37).
Луций Анней СЕНЕКА
(МЛАДШИЙ)
(Lucius Annaeus Seneca, ок. 4 до н. э. – ок. 65 н. э.),
римский писатель, философ-стоик, сын Сенеки-старшего
26
Луций Сулла уврачевал отечество средствами более тяжкими, чем были самые опасности.
«О благодеяниях», V, 16
♦ Римские стоики. – М., 1998, с. 118
О гражданской войне между сторонниками Гая Мария и Суллы (88–82 гг. до н. э.), беспримерной по своей жестокости.
СЕН-ЖЮСТ, (Луи) Антуан
(Saint-Just, Louis Antoine, 1767–1794),
французский якобинец,
член Комитета общественного спасения
27
Нельзя царствовать и быть невинным. <…> Всякий король – мятежник и узурпатор. // On ne peut régner innocemment <…>.
Речь в Конвенте 13 нояб. 1792 г. на процессе
Людовика ХVI
♦ Oster, p. 407
Цитируется также в форме: «Нельзя безнаказанно царствовать».
• «Короли заслуживают смерти уже в минуту своего появления на свет» (Р-87).
28
Искусство правления рождает чудовищ.
Речь в Конвенте 24 апр. 1793 г. о проекте конституции
♦ Oster, p. 407
29
Французский народ провозглашает свободу всего мира.
Проект Конституции, представленный в докладе
Конвенту 24 апр. 1793 г., ч. 2, гл. 9, ст. 9
♦ Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 52
30
…Наказывать не только изменников, но даже и равнодушных, <…> наказывать всех пассивных <…>.
Доклад Конвенту 10 окт. 1793 г.
♦ Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 47
31
* Нет свободы для врагов свободы.
Перефразированная цитата из того же доклада: «…Было бы приятно управлять на основании принципов мира и справедливости, но эти принципы приложимы лишь по отношению к друзьям свободы: у народа и его врагов не может быть ничего общего, кроме меча». ♦ Манфред А. З. Великая Французская революция. – М., 1983, с. 156.
32
Те, кто совершает революции наполовину, только роют себе могилу.
Доклад в Конвенте 22 фев. 1794 г. о конфискации имуществ «подозрительных», содержащихся в тюрьмах
♦ Жорес, 6:356
33
Дерзайте! В этом слове заключается вся политика вашей революции.
Там же
♦ Oster, p. 407
34
Счастье (Благоденствие) – новая идея в Европе. // Le bonheur est une idée neuve en Europe.
Доклад в Конвенте 3 марта 1794 г. о «вантозских декретах»
♦ Oster, p. 407; Собуль А. Парижские санкюлоты во время якобинской диктатуры. – М., 1966, с. 340
Речь шла о «возмещении обездоленных» за счет имущества «врагов революции».
35
Революция окоченела. // La Révolution est glacée.
Фрагменты о республиканских учреждениях, III, 5
(весна 1794)
♦ Saint-Just L. Oevres complètes. – Paris, 1908, t. 2. p. 508;
Ревуненков, с. 728
36
Не должно быть ни богатых, ни бедных.
Там же, IV
♦ Saint-Just L. Oevres complètes. – Paris, 1908, t. 2. p. 514;
Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 71
СЕН-СИМОН, Клод Анри
(Saint-Simon, Claude Henri, 1760–1825),
французский граф, социалист-утопист
37
Вставайте, граф, вас ждут великие дела!
Этими словами, по преданию, юный Сен-Симон приказал своему лакею будить себя по утрам. Приведено в очерке Гюстава д’Эйхталя «О жизни и характере Сен-Симона». ♦ Doctrine de Saint-Simon. – Paris, 1830, p. 63.
Фраза восходит к рассказу Плутарха: «У персидского царя был слуга, обязанностью которого было по утрам входить к нему и обращаться с такими словами: „Вставай, царь, и позаботься о делах, о которых велел тебе заботиться великий Оромазд!“» («К непросвещенному властителю», 3). ♦ Памятники поздней античной научно-художественной литературы II–V в. – М., 1964, с. 70.
38
Золотой век, который слепое предание относило до сих пор к прошлому, находится впереди нас.
Эпиграф к «Рассуждениям литературным, историческим и промышленным» (1825)
♦ Сен-Симон К. А. Избр. соч. – М.; Л., 1948, т. 2, с. 273
Отсюда эпиграф к журналу сен-симонистов «Le Producteur» («Производитель»), основанному в 1825 г.: «Золотой век впереди нас». ♦ Boudet, p. 174.
СЕНТ-ВИНСЕНТ, Джон Джервис
(Saint-Vincent, John Jervis, earl of, 1735–1823),
британский адмирал, в 1801–1804 гг. первый лорд Адмиралтейства (военно-морской министр)
39
Я не говорю, что французы не пройдут. Я говорю, что они не пройдут морем.
Так будто бы заявил Сент-Винсент в Палате лордов в 1801 г., опровергая слухи о вторжении Наполеона в Британию. ♦ Эджингтон Г. Адмирал Нельсон. – М., 1994, с. 218; encyclopedia.com/doc/1G1-135180154.html.
СЕПТИМИЙ СЕВЕР
(Lucius Septimius Severus, 146–211), римский император с 193 г.
40
Я был всем, и все это ни к чему.
Незадолго до смерти, согласно «Писателям истории августов», Х, 18, 11. ♦ Властелины Рима, с. 94.
41
Будем трудиться. // Laboremus (лат.).
Последние слова императора – ежедневный пароль, переданный трибуну («Писатели истории августов», X, 23, 4). ♦ Властелины Рима, с. 96.
СЕРВАН-ШРАЙБЕР, Жан Жак
(Servan-Schreiber,
Jean-Jacques, р. 1924), французский публицист
42
Американский вызов.
Загл. книги («Le défi américan», 1967)
Три года спустя вышла книга шведского публициста Хакена Хедберга «Японский вызов» (1970).
• «Цивилизационный вызов» (Т-54).
СЕРВЕТ, Мигель
(Servet (Servetus), Miguel, 1511–1553), испанский ученый,
казненный кальвинистами по обвинению в ереси
43
Меня сожгут, но это лишь эпизод. Мы продолжим нашу дискуссию в вечности.
Так будто бы сказал Сервет перед казнью, 27 окт. 1553 г. ♦ Bloomsbury, p. 309.
По другой, более достоверной версии, Сервет сказал: «Христос, Сын предвечного Бога, смилуйся надо мною». Формула «Сын предвечного Бога» (вместо: «предвечный Сын Бога») была еретической с точки зрения всех официальных христианских церквей. ♦ Beeching C. L. A Dictionary of Dates. – London, 1997, p. 184.
Квинт СЕРТОРИЙ
(Quintus Sertorius, 123 – 72 до н. э.), римский полководец, сторонник Мария;
сражался в Испании против Суллы и Помпея Великого
44
Лучше жить ничтожнейшим гражданином Рима, чем, покинув родину, быть провозглашенным владыкой всего остального мира.
Приведено у Плутарха («Серторий», 22). ♦ Плут.-94, 2:18.
СИГИЗМУНД I
(Люксембургский)
(Sigismundus I, 1368–1437),
император Священной Римской империи с 1410 г.
45
Я римский император, и я выше грамматиков. // Ego sum rex Romanus et supra grammaticos (лат.).
Согласно хронике Иоганна Куспиниуса «О римских цезарях и императорах» (Страсбург, 1540), выступая на Констанцском соборе 29 дек. 1414 г., Сигизмунд употребил слово «schisma» («схизма») в мужском роде (по другой, более поздней версии – в женском). Когда же один из кардиналов заметил ему, что по-латыни, как и по-гречески, «schisma» – среднего рода, император ответил: «Неужели ты думаешь, что мой авторитет меньше, чем у грамматика Присциана, которого я, как ты говоришь, обидел?». Грамматик Присциан из Цезареи работал в Константинополе на рубеже V–VI вв.
В форме «Я римский император, и я выше грамматиков» высказывание стало цитироваться лишь в ХIХ в., под влиянием изречения «И Цезарь не выше грамматиков» (П-90); впервые – в III изд. «Истории Германии» В. Менцеля (1837). ♦ Gefl. Worte-01, S. 422–423.
СИЙЕС (аббат Сийес; более точно: Сьейес), Эмманюэль Жозеф
(Sieyès, Emmanuel Joseph, 1748–1836), французский политик и публицист,
в 1799 г. член Директории
46
«Что такое третье сословие?» – «Все». «Чем оно было доныне в политическом отношении?» – «Ничем». «Чего оно требует?» – «Сделаться чем-нибудь».
«Что такое третье сословие?», брошюра (янв. 1789 г.)
♦ Boudet, p. 1164
Ш. Сент-Бёв, со ссылкой на свидетельство графа Луи де Лораге (1723–1824), утверждал, что эта формула принадлежала Никола Шамфору. ♦ Guerlac, p. 266.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 131