Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 38
3
Бессеген – горный хребет в Норвегии; там проходит популярный туристический маршрут.
Уильям Эрнст Хенли (1849–1903) – английский поэт, критик и издатель.
Ментальный тренинг – тренировка внимания и концентрации.
Эрик Бертран Ларссен. На пределе. Неделя без жалости к себе. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2016.
CEO – Chief Executive Officer (англ.) – высшая исполнительная должность в компании. В принятой в России иерархии аналог генерального директора.
Сёрен Обю Кьеркегор (1813–1855) – датский философ, протестантский теолог и писатель.
Цит. по: Уильям Шекспир. Юлий Цезарь / Пер. М. Зенкевича. М.: Искусство, 1959.
Карл Уве Кнаусгорд – норвежский писатель.
Хелен Адамс Келлер (1880–1968) – американская писательница, лектор и политическая активистка.
«Компания-газель» – компания, которая очень быстро растет: доходы увеличиваются минимум на 20 % в год. При этом стартовый капитал составляет не менее 1 млн долларов.
Хокон Ингвальд Блекен – норвежский живописец и график.
Притчи 21:25.
Генрик Ибсен. Драмы. Стихотворения / Пер. П. Карпа. М.: Художественная литература, 1972.
Уэйн Дайер. Десять секретов успеха и душевного покоя. Киев: София, 2007.
Умами – яп. «приятный вкус». Современные ученые отличают его от соленого из-за наличия у человека специальных рецепторов этого вкуса. Открытие умами принадлежит японскому химику начала XX в. Кикунаэ Икэде.
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 38