Диссонанс - Рита Лурье

1 ... 97 98 99 100 101 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
улыбнулась Джудит. — Ты мог бы попробовать. Получается… ты всё-таки Итан?

— Грешен, каюсь, — согласился мужчина, — но чуть менее ублюдочный Итан, чем тот, с которым ты имела «удовольствие» раньше общаться. Прости, что назвал тебя «мелкой дрянью».

— Ну… мне не привыкать, — весело сказала она и рассудила: — Но в итоге-то ты не дал им меня поджарить! Знаешь… Есть поверье, что мы в ответе за тех, чью жизнь спасли. Хочешь ты или нет, теперь тебе придётся взять меня с собой, куда бы ты ни направился.

— Я хочу, — заверил Итан и привлёк её к себе.

Не размыкая объятий, они посмотрели на своё отражение.

— Ты готова?

— Да, — кивнула Джудит.

* * *

Джудит предпочла бы оказаться на далёкой планете, на необитаемом острове или на дне океана. От вида интерьера дома Уокеров ей овладел кратковременный приступ паники. Ошибки быть не могло: девушка в мельчайших подробностях изучила обстановку особняка, посещая ненавистные сборища ковенов. Впрочем, в этой версии дома бросалось в глаза лёгкое запустение, а мебель была другой. Джудит раньше не замечала огромный старомодный диван, на котором, уткнувшись в телефон, сидел мальчишка.

Она видела его только издалека, наблюдая, как он гуляет с собакой у реки, но всё равно легко поняла, что это и есть Эрвин. Да и Итан, выпустив её руку, тут же рванул к малышу, подтвердив догадку Джудит.

Мальчик поднял взгляд и нахмурился. Судя по всему, явление отца из зеркала его не обрадовало.

Чего нельзя было сказать о Лорне Уокер.

«Ещё только её не хватало!» — мысленно простонала Джудит. Она заочно невзлюбила северную ведьму, вдоволь наслушавшись о её трудном характере от своих друзей. Бывших друзей. Мёртвых друзей. Мэл погибла, а что стало с тем Итаном так и осталось загадкой.

— Итан! — ошарашенно выдохнула миссис Уокер, застыв в дверях. От Лорны из мира Джудит её отличали поседевшие волосы, чёрная одежда и осунувшееся лицо, делавшее её визуально старше своих лет.

Выходит, это — какая-то другая Лорна.

И без этих безумных открытий, девушка была на грани обморока. Она чувствовала себя лишней при воссоединении семьи и задумалась, сможет ли самостоятельно открыть в зеркале новый портал, чтобы сбежать.

— Нам надо поговорить, — обратился Итан к мальчишке. Тот молчал и взирал на отца с таким выражением, будто и сам готов был ринуться наутёк.

Джудит попятилась к зеркалу, но Лорна Уокер предвосхитила её намерение. Мягко сжав пальцы на предплечье девушки, она потянула её в полумрак соседнего помещения.

— Не будем им мешать, — шепнула она.

Вроде как, она не планировала сиюминутно учинить ей расправу, и Джудит сдалась. Она слишком устала, чтобы оказывать сопротивление или спорить. К тому же её заинтриговало, что от неё нужно другой Лорне.

— Пойдём, — северная колдунья поманила её за собой на лестницу, ведущую на второй этаж особняка. — Ты скверно выглядишь, моя дорогая. Я думаю, тебе не помешает освежиться, одеться потеплее и… обуться.

Только теперь девушка вспомнила, что всё это время разгуливала в одних чулках, изорвавшихся во многих местах. Туфли так и остались валяться в том чулане, в котором её держали до казни. На костре в них не было особой нужды.

Лорна подвела Джудит к какой-то двери, за которой оказалась ванная комната.

— Почему вы… — девушка замешкалась, подбирая менее резкое слово, — добры ко мне?

— Исправляю свою ошибку, — с невесёлым смешком поведала Лорна. — Однажды я уже обделила гостеприимством одну особу, похожую на тебя, чем не горжусь. Нужно в кои-то веки повести себя, как радушная хозяйка. Тем более ты пришла вместе с гостем, которого я ждала очень давно.

Джудит это ничего не прояснило, но она ограничилась сдержанным кивком.

— Спасибо, — выдавила она.

Она смыла пятна крови и копоти и ощутила заметное облегчение. Лорна принесла ей одежду, сапожки и длинное красное пальто, показавшееся девушке, привычной к чёрному цвету, не в меру эксцентричным. Она быстро переоделась и вышла к женщине, держа пальто в руках.

— Примерь, как-никак ноябрь на дворе, — посоветовала миссис Уокер и добавила с меланхолическими нотками в голосе: — Когда-то я сама его носила. До беременности я была такой же стройной, как ты. Оно должно тебе подойти.

Джудит подавила тревожное предположение о том, что колдунья каким-то образом прознала о её маленьком секрете, и, чтобы польстить ей, всё-таки натянула пальто. Лорна одарила её тёплой улыбкой и двинулась вниз по лестнице. В треугольное окошко над ступеньками лился дневной свет, бликуя на рельефных гранях стекла.

— Вы сказали, что давно ждали гостя… как это понимать? — спросила девушка, поспешив за колдуньей.

— Я ждала Итана, — сказала та, — однажды он уже приходил ко мне из своего мира. Я верила, что он вернётся. Я не смогла сама его найти.

Джудит подавила страдальческий вздох. Итан предупреждал её, что будет трудно уложить всё это в голове. Уложить в голове — не то слово. Ей бы не потерять рассудок от всех этих невероятных вещей!

— Но куда интереснее… кто ты такая? — Лорна притормозила у изножья лестницы, снизу вверх взирая на девушку. — Ты не похожа на Джудит Дэвис, которую я знаю.

— Почему? — нахмурилась Джудит.

— Ты — роза с примятыми лепестками, — выдала миссис Уокер, — а она была сорняком. Должна признаться, что ты нравишься мне куда больше. Это ты — мама Эрвина? Где ты была?

— Я… — от необходимости дать честный ответ Джудит спасло появление Итана.

Миновав Лорну, девушка ринулась к нему и вцепилась в его предплечье.

— Мы уходим, — сказал он слова, от которых всё существо Джудит омыло благодарностью. Она не выдержала бы в обществе миссис Уокер ни одной лишней минуты.

— Итан, — окликнула его колдунья.

— Нет, — отмахнулся он, — это не обсуждается.

Они вышли из дома, и Джудит порадовалась, что приняла у Лорны пальто, ибо без него она мигом продрогла бы до костей. Ткань была тёплой и мягкой, словно объятия. Погладив край рукава, девушка обнаружила, что оставила вторую перчатку в номере. Она торопливо спрятала изувеченную кисть в карман.

Джудит не имела представления, что Итан собирается делать, но не стала возражать, когда он направился к реке. До неё запоздало дошло, что его сын остался в доме.

— А… Эрвин? — спросила она.

— Потом, — глухо сказал мужчина. — Прогуляемся?

Ей не нужно было уточнять, куда они идут: за ажурным хитросплетением голых ветвей проглядывался тот самый остров.

Итан помог ей перебраться по камням, не замочив сапожки.

На острове пахло прелой листвой, и тихонько журчала вода, минуя коряги и камни.

Джудит так и подмывало спросить, что для Итана значит это место и как разворачивались события в

1 ... 97 98 99 100 101 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)