» » » » «Скотный двор» Джорджа Оруэлла - Хэролд Блум

«Скотный двор» Джорджа Оруэлла - Хэролд Блум

1 ... 24 25 26 27 28 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Group (USA) Inc.

Selections from George Orwell: The Critical Heritage. Ed. by Jeffrey Meyers. Pp. 195–208. © 1975 Routledge & Kegan Paul. Reproduced by permission of Taylor and Francis Books UK.

Robert Pearce. Orwell, Tolstoy, and Animal Farm // The Review of English Studies. New Series. Vol. 49. No. 193 (Feb. 1998). Pp. 66–68. © 1998 Oxford University Press. Reprinted by permission.

Fleay C., Sanders M. L. Looking in to the Abyss: George Orwell at the BBC // Journal of Contemporary History. Vol. 24. No. 3 (Jul. 1989). Pp. 512–515. © 1989 Sage Publications. Used by permission of Sage Publications Ltd.

Orwell’s Animal Farm and 1984 // Explicator. Summer 1996. Vol. 54. Issue 4. Pp. 238–240. Reprinted by permission of the Helen Dwight Reid Educational Foundation. Published by Heldref Publications, 1319 Eighteenth St., NW, Washington, DC 20036-1802. Copyright © 1996.

Peters, Michael. Animal Farm Fifty Years On // Contemporary Review. 267. 1555 (August 1995). Pp. 90. © 1995 Contemporary Review. Reprinted by permission.

Letemendia V. C. Revolution on Animal Farm: Orwell’s Neglected Commentary // Journal of Modern Literature. T. XVIII. No. 1. Winter 1992. Pp. 135–137. © 1992 Indiana University Press. Reprinted by permission of Indiana University Press.

Quintana, Ricardo. George Orwell: The Satiric Resolution // Wisconsin Studies in Contemporary Literature. Vol. 2. No. 1. Pp. 36-38. © 1961 University of Wisconsin Press. Reprinted by permission of The University of Wisconsin Press.

Stephen Sedley. Politics, Not Literary Quality, Has Made Animal Farm a Lasting Novel // Readings on Animal Farm. Terry O’Neill, ed. Pp. 54–55. Originally published as «An Immodest Proposal: Animal Farm» // Inside the Myth. Orwell: Views from the Left. Ed. by Christopher Norris. London: Lawrence & Wishart, 1982. © 1984 Stephen Sedley. Used by permission.

Patrick Reilly. The Fairy Tale Distances Us from the Terror // Readings on Animal Farm. Terry O’Neill, ed. Pp. 63–67. Originally published in George Orwell: The Age’s Adversary. © 1986 by Patrick Reilly. Reprinted by Permission.

Christopher Hollis. Animal Farm Is a Successful Animal Fable // Readings on Animal Farm. Terry O’Neill, ed. Pp. 44–47. Originally published in A Study of George Orwell: The Man and His Works. © 1956 Hollis and Carter. Reprinted by permission.

Были приложены все усилия, чтобы связаться с правообладателями защищенных авторским правом материалов и получить разрешение на их использование. Статьи, вошедшие в настоящий том, в целом публикуются в том же виде, в каком они вышли в свет первоначально, с минимальными редакционными изменениями или вовсе без них. Читатели, желающие найти первоисточник, могут ознакомиться с библиографическими данными в разделах «Аннотированная библиография» и «Источники публикаций» данного тома.

Примечания

1

Kingsmill, Hugh. The Progress of a Biographer. London, 1949. P. 171.

2

См. ниже статью в этом сборнике. Перепечатка из: Frye, Northrop. [Rec.] // Canadian Forum. December 1946. Pp. 211–212.

3

Джеффри Чосер (ок. 1340/1345–1400) — британский поэт, один из основоположников английской национальной литературы и литературного английского языка.

4

Джеймс Тёрбер (1894–1961) — американский художник, писатель и юморист.

5

Цитируется «Дорога на Уиган-Пирс». Пер. В. М. Домитеевой.

6

Цитируется эссе «Почему я пишу». Пер. В. Ф. Мисюченко.

7

Почему я пишу.

8

Томас Карлайл (или Карлейль) — английский философ XIX в.

9

POUM — Partit Obrer d’Unificació Marxista, Рабочая партия марксистского единства.

10

То есть сторонниками республики.

11

Уточнение переводчика.

12

Блум ошибочно говорит про 1936-й.

13

Почему я пишу.

14

Письмо Джеффри Тризу от 1 мая 1940 г. Джеффри Триз (1909–1998) — британский писатель, автор исторических романов для детей.

15

Полное название: «Лев и единорог: социализм и английский гений».

16

От немецкого Blitzkrieg — «молниеносная война», период с сентября 1940 по май 1941 гг., когда нацистская Германия наиболее интенсивно бомбила Великобританию.

17

Позже, в июне 1944 г.

18

Полное имя — Ричард Горацио Блэр.

19

Лайонел Триллинг (1905–1975) — американский литературный критик, писатель, преподаватель, один из наиболее влиятельных интеллектуалов Америки в 1940-е — 1970-е годы.

20

Чеслав Милош (1911–2004) — польский поэт, переводчик и эссеист. Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1980 год.

21

Shelden, Michael. Orwell: The Authorised Biography. London, 1991. P. 399.

22

Цитируется авторское предисловие к украинскому изданию 1947 года. Английский оригинал предисловия считается утраченным, поэтому Блум цитирует перевод с перевода. Также интересно, что в русском переводе этого же предисловия (Новое время. 1991. № 31) второе предложение опущено — шутка, от которой Оруэлл явно был бы в восторге.

23

Orwell: The Observer Years. London, 2003. P. 24.

24

Элиот Т. С. Письмо Оруэллу от 13 июля 1944 г. // The Times. 6 January 1969. P. 9.

25

В рецензии «The Spare Precision of George Orwell’s “Animal Farm”» // The New Yorker. 7 сентября 1946 г. См. ниже его статью.

26

См. ниже статью в этом сборнике. Перепечатка из: Evening Standard. 10 August 1945. P. 6.

27

Спенсер Браун (1909–1998) — американский поэт, педагог и литературный критик.

28

Brown Spencer. Mealymouthed Critics Ignore Animal Farm’s Anticommunist Flavor // Readings on Animal Farm. Ed. by Terry O’Neill. San Diego, 1998. Pp. 70–81.

29

Фрэнсис Стонор Сондерс (род. 1966) — британская журналистка, историк и создательница документальных фильмов.

30

См. ниже статью в этом сборнике.

31

Скотный двор. Пер. В.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)