Долина снов - Майк Омер
Грузовик снова останавливается, двигатель стихает. Я делаю глубокий вдох, прикрываю глаза и с облегчением снова чувствую вибрацию между ребрами и знакомое притяжение.
– Туда. – Открываю глаза и указываю в том направлении, откуда исходит энергия портала.
Вивиан снова сверяется с компасом, оглядывает местность, смотрит на карту, с поджатыми губами чертит два вектора и обводит точку на карте:
– Вот здесь.
Я хмурюсь: местоположение ни о чем мне не говорит. Неужели это и есть то место, которое я видела в темном извращенном сознании Талана?
Вивиан сует карту Пирсону под нос и указывает на точку. Пока они спорят, как лучше туда добраться, в моей голове начинается что-то вроде паники, пальцы сжимаются в кулаки. Предстоящее наступление давит, не дает дышать. Мы сворачиваем с дороги, едва не врезаясь в сосну, и трясемся по заснеженному полю; вторая машина следом.
Через несколько минут двигатель ревет, колеса визжат, но мы увязаем в грязном снегу.
– Уже близко, – заявляет Вивиан. – Идем.
Я вылезаю из кузова вслед за ней и солдатами. Подъезжает второй грузовик, и еще больше солдат выпрыгивают на склон холма. Нас около тридцати, у большинства оружие, которое военные используют против фейри: винтовки старого образца с железными пулями. Вивиан, как и я, вооружена арбалетом, но на поясе у нее висит меч.
Я ощущаю магию всем телом:
– Сюда.
Портал притягивает меня все сильнее. Теперь мы точно на верном пути.
Мы спускаемся в туманную долину, поднимаемся на другой холм. Дыхание вырывается клубами пара, пока мы карабкаемся по склону, стараясь не поскользнуться на высокой заснеженной траве и не споткнуться о торчащие острые камни. Я задыхаюсь, хриплю и несколько раз пшикаю ингалятором, чтобы прочистить легкие и остановить кашель.
– Он должен… быть… справа… за вершиной… того… холма.
Вивиан и Пирсон вдруг падают на землю и скрываются в высокой траве. Пирсон торопливо делает знак остальным последовать его примеру. Я тоже распластываюсь в траве и подползаю к Вивиан.
– Ты права, Ния, – мрачно говорит она, выглядывая из-за холма. – Портал явно здесь.
С вершины скалистого холма я смотрю вниз, и внутри меня все сжимается.
Портал открывается – словно дыра в окружающем пейзаже. И оттуда, сверкая оружием, уже выходит легион фейри.
Глава 43
С холма открывается вид на большую долину. По ней протекает небольшой ручей. Наверняка Талан выбрал это место, чтобы надежно скрыть солдат, когда они пройдут через портал в Шотландию.
Мое сердце бешено стучит. Здесь уже десятки, если не сотня фейри. Они спускаются в травянистую долину под нами и собираются группами. Почти все в тяжелых доспехах, с огромными мечами и взяли с собой лошадей. Они проверяют оружие, готовясь к битве. У нескольких фейри на доспехах командирские знаки различия, и они выкрикивают приказы. Пока я наблюдаю за ними, словно из ниоткуда появляются еще пятеро.
Путешествовать через портал им так же трудно, как и нам. Они тяжело приземляются на четвереньки, одного тут же тошнит.
– Нам нужно атаковать сейчас, – шепчет Вивиан.
– С ума сошли? – шипит Пирсон. – Их в восемь раз больше.
– А скоро будет больше в двенадцать раз, потом в пятнадцать, потом в пятьдесят, – парирует Вивиан. – И это пока не появился дракон. Сейчас многим фейри не по себе. Чем дольше мы ждем, тем меньше шансов.
– Проход через портал дезориентирует, – объясняю я. – Им нужно прийти в себя.
– Закройте портал немедленно! – требует Пирсон. – Пока не появились новые.
– Это займет некоторое время, – отвечаю я. – И фейри, скорее всего, заметят, когда я применю магию.
– Тогда мы тебя прикроем, – решительно заявляет Вивиан. – Почти все наши останутся с тобой. Остальных пошлем атаковать фейри, которые появляются из портала и поначалу уязвимы.
* * *
Сержант встречает пятерых новоприбывших фейри и отводит в сторону. Через несколько секунд появляются еще пятеро. Портал гудит. Он гораздо больше, чем лей-портал, состоящий из дольменов Авалона. Он огромный: как гигантская дыра в космосе – черная дыра с неровными краями, словно насильно вырванная часть этого мира. Достаточно просторный, чтобы пропустить сотни солдат. И дракона.
Я бледнею.
Пирсон начинает расставлять своих людей на вершине холма с винтовками наготове. Пятнадцать солдат занимают позиции в высокой траве вокруг меня, чтобы защищать. Остальные быстро перебираются чуть севернее, на более высокий скалистый холм: там лучше огневая позиция.
План Талана воплощается в жизнь: фейри маршируют через портал уже целыми отрядами. Я в отчаянии стискиваю челюсти, проклиная себя за то, что не привела нас сюда раньше.
– Ладно, – говорит Вивиан. – Давай, Ния. Мы прикроем тебя и прикончим столько фейри, сколько сможем, пока ты пробуешь закрыть портал.
Я киваю, зарываюсь пальцами в заснеженную землю, ощущаю гул мощной магии и пытаюсь понять, как она устроена. Пока я сосредотачиваюсь, раздаются залпы. Несколько фейри падают на землю рядом с порталом, кто-то кричит. Двое лежат неподвижно, их головы кровоточат. Словно разрушенный пинком муравейник, солдаты внизу бросаются врассыпную, на ходу готовя мечи и луки к бою. Командиры выкрикивают приказы, один тут же падает навзничь: должно быть, Пирсон приказал своим людям в первую очередь целиться в них.
Пытаюсь привести мысли в порядок и сосредоточиться на портале. Собрав все свои силы, швыряю их в портал, тяну щупальца красной магии в его дыру, но портал не пропускает их.
Фейри внизу суетливо перегруппировываются. Одному командиру удается выстроить солдат в боевой порядок. Впереди – шеренга щитов, за щитами лучники-фейри целятся вверх и пускают стрелы. Я слышу крик: стрела попадает в цель.
Из зияющей дыры портала материализуются десять новых воинов. Фейри теперь двигаются быстрее: похоже, кто-то отдал приказ наступать. После прохождения через портал они выглядят ошеломленными, однако готовы к бою с оружием наперевес. Залп железных пуль валит с ног троих, но остальные быстро укрываются за ближайшими валунами.
Я выдыхаю, собирая всю магическую энергию, свиваю красные завитки в огромный шар и швыряю в портал.
Его черная дыра пожирает красные нити моей магии.
Это привлекает внимание фейри. Они более восприимчивы к магии, чем люди. Почувствовав, как моя сила устремляется вниз по склону, многие поворачивают головы в мою сторону. Кто-то отдает приказ.
Десятки фейри с леденящим кровь боевым кличем устремляются ко мне. Я обмираю и содрогаюсь всем телом от первобытного ужаса.
Фейри поднимают металлические щиты, защищаясь от пуль, и бросаются в атаку. Они карабкаются на холм под прикрытием лучников. Многие падают под нашим огнем, но вокруг нас летят стрелы, и некоторые попадают в цель.