» » » » Дегустация - Ксения Алексеевна Буржская

Дегустация - Ксения Алексеевна Буржская

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Пока перекантуюсь у друга, потом, наверное, сниму что-нибудь.

— Ясно, — говорит Ариша, глядя мимо. — А кактус надо поливать?

Глеб пожимает плечами:

— Не знаю, но, кажется, любое растение нуждается в том, чтобы…

— Ой, ладно, — машет рукой Ариша. — Я погуглю лучше. — И идет к подъезду.

Глеб смотрит ей вслед.

— А, пап, — говорит она вдруг. — Держи. — И достает из кармана Свинского.

Глеб улыбается и сжимает игрушку в ладони.

— Теперь я спокоен, — говорит он.

— Да, — соглашается Ариша. — Теперь норм.

Она скрывается в подъезде.

Глеб ждет какое-то время, а потом идет по улице дальше.

Около аляповатого офисного здания из нулевых — ни красоты, ни гармонии — его тормозит какая-то женщина с блокнотом.

— Простите, — говорит она.

Глеб сначала не понимает, что она обращается к нему, а потом все же останавливается:

— А?

— Простите, — повторяет она, — вы не хотите принять участие в дегустации?

Глеб смотрит на женщину странно, почти что с ужасом, но не успевает ничего ответить, потому что проходящий мимо усатый мужик в широкополой шляпе больно задевает его плечом — он едва не падает.

— Миша! — кричит Глеб. — Миша!

Но тот не слышит. Идет дальше не оборачиваясь, а за ним семенит толстая рыжая собачка с коротким хвостом.

Благодарности

Автор выражает благодарность физику Андрею Дурову и шеф-повару Ивану Шишкину за помощь в работе над текстом. А также большое спасибо первым бета-ридерам Яне Вагнер и Дмитрию Захарову, чьи замечания я с удовольствием учла.

Над сериалом работали

Директор по контенту Яндекс Книг: Юлия Мишкуц

Главный редактор оригинальных проектов Яндекс Книг: Ксения Грициенко

Менеджер проекта: Дарья Виноградова

Ответственный редактор: Елена Васильева

Продюсер аудио: Елизавета Никишина

Дизайн обложки: Лада Малинина

Литературный редактор: Татьяна Почуева

Корректор: Анастасия Данилова

Производство аудио: Вокс Рекордс

Примечания

1

Очень понимающая женщина (фр.).

2

Мое сердце (фр.).

3

Дуэль вкусов (фр.).

4

Два сибаса, одно розовое! (фр.)

5

Одна утка, средняя прожарка! (фр.)

6

Визуальный эффект так же важен, как и вкус! (фр.)

7

Две утиные ножки, пожалуйста! (фр.)

8

Нет, нет, здесь оливки из Прованса (фр.).

9

Немного смелости (фр.).

10

Поторопись! (фр.)

11

Столик шесть, зарезервирован для мадам Дюпрэ! (фр.)

12

Устрой для нее шоу! (англ.)

13

Вы вернетесь завтра? (фр.)

14

Возможно… (фр.)

15

Если вы понимаете, о чем я (англ.).

16

«К Жане», аналог русского «к кому-то в гости». — Прим. ред.

17

Папа, тебе снова грустно? (фр.)

18

«Не дай мне быть неправильно понятым» (англ.) — песня, сочиненная Бенни Бенджамином, Глорией Кэлдвелл и Солом Маркусом в 1964 году для пианистки и певицы Нины Симон.

19

Дыши, дыши. Дыши, не отвлекайся. Смотри на меня и дыши. Дыши, детка, давай, дыши! (фр.)

20

Здравствуй, грусть (фр.).

1 ... 57 58 59 60 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)