Леди Ди - Кристин Орбан
Июль 1980 года. Родители возвращают меня из Швейцарии. Это уже не просто слух: королевская семья выбрала меня заочно. Все из-за крови, которая течет в моих венах; неужели королева не знает, что это дурная кровь, что моя мать бросила меня, а мой отец – алкоголик? Какая ирония: меня выбрали, несмотря на алкоголизм отца и измену матери.
Вернувшись в Элторп, я получаю приглашение от Филиппа, сына коммандера Роберта де Пасса: он зовет меня провести выходные у них, в Западном Суссексе. Филипп предлагает поехать прямо в Коудрей-парк, где принц Уэльский играет в поло вместе со своей командой «Синие дьяволы». После игры в саду коммандера устроят барбекю.
Стоит прекрасная погода, я устроилась на стоге сена, ко мне подходит принц Чарльз и просит разрешения присесть рядом.
Наша история началась на соломе.
Он вспоминает мое появление в Элторпе.
– Я помахал вам в ответ, но вы так быстро исчезли. Вы всегда исчезаете так быстро?
Я улыбнулась и опустила голову, не в силах избавиться от этой девичьей привычки и сдержать румянец, который вспыхивал на моих щеках при каждом слове Чарльза. Я знала, что он в числе гостей. Но не ожидала, что он решит присесть на мою импровизированную скамейку.
Робость не выносит тишины. Я готова говорить о чем угодно, лишь бы избежать внимательного взгляда его темно-синих глаз, его молчания, в котором происходит все и ничего. Сильный должен устоять, загнать противника в угол. Ну а слабый – уступить. Чарльз смотрит на мои губы, значит, он хочет меня поцеловать?
Повисает тишина.
Не в силах выдержать испытание взглядом, я уступаю и прерываю молчание:
– Я видела вас по телевизору: вы шли за гробом графа Маунтбеттена в Вестминстерском аббатстве и казались таким печальным; я была потрясена. Мое сердце так болело за вас. Я подумала: «Надо, чтобы кто-нибудь позаботился о нем».
Чарльз пристально смотрит мне в глаза, голубые, как у него самого, – они ясны, в них нет ничего настораживающего. И все же он словно пытается понять, насколько я искренна. Разве столь юная девушка способна на глубокое сострадание?
Я чувствую, что он тронут. Никто не обращается к нему с такой непосредственностью. В его глазах вспыхивает огонек – я задела его за живое, но пока не понимаю чем. Быть может, именно своей непосредственностью.
Не растеряв прекрасной детской прямоты, я была смелой и говорила с тем, кого считала своим кумиром с восьми лет.
Чарльз посмотрел на меня как мужчина, и я вздрогнула. Впервые в жизни кто-то смотрит на меня так. Этот взгляд темно-синих глаз нарушил мой покой: мне страшно утонуть, мне всегда страшно нырять в бескрайнее море, я долго сижу на краю лодки, но в конце концов все-таки ныряю. Что ж, нырну и теперь.
Я выдерживаю этот взгляд, превращающий случайные встречи в нечто более совершенное. Держусь еще немного, а потом опускаю глаза и ухожу, ухожу, потому что боюсь продолжения, ухожу, чтобы потом скучать по нему.
Сегодня де Пассы устраивают садовую вечеринку. Чарльз подошел ко мне, как будто только этого и ждал. Я накрасила глаза: черная тушь придает моему взгляду томности. Погода улыбается нам, платье с бретельками оголяет мои плечи, но Чарльзу нужно вернуться в Букингемский дворец. Он предлагает мне сесть к нему в машину. Но я отказываюсь: теснота салона слишком пугает меня, я боюсь, что не смогу быть на высоте, ведь принц известный интеллектуал, он дружит с философами, историками, а я даже школу еще не окончила.
С этого момента Чарльз не выходит у меня из головы. Я молюсь, чтобы он ответил мне взаимностью. Хоть и знаю, что принц настоящий дамский угодник и все девушки королевства мечтают лишь о нем.
Через несколько дней он пригласил меня на оперу в Альберт-холл, а потом на ужин к себе домой, в Букингемский дворец.
Боевая готовность: Кэролайн и Сара помогли мне помыть и уложить волосы и надеть вечернее платье.
Сара издевается надо мной, мол, пришла моя очередь примерять хрустальную туфельку:
– Очень надеюсь, что она тебе не подойдет: ты не понимаешь, во что ввязываешься!
Сара язвит, ей сильно не понравилось общение с Чарльзом. Но ее слова не отпугивают меня, мы очень разные, поэтому у меня вполне может получиться то, что не удалось ей.
Бабушка сопровождает нас. Рут Фермой, чопорная блюстительница приличий, не разряжает обстановку.
Принц, у которого, по слухам, за этот год было не меньше трех романов, совсем не привык к обществу бабушек. Девушки, с которыми он общался, никак не могли претендовать на роль принцессы Уэльской. Если нас сопровождает бабушка, значит, все серьезно.
Грэнни ликует.
Один только взгляд на принца, который слушает «Мадам Баттерфляй», – и я погружаюсь в незнакомое мне состояние, тревожное опьянение. Чарльз кажется обворожительным и загадочным.
Я переехала в Лондон и поселилась в Коулхерн-корте вместе с Кэролайн. Сара часто нас навещает. Позже сюда переедут мои подруги Энн и Вирджиния. Мое девичество закончилось очень быстро: я не смогу ходить с ними на дискотеки, знакомиться с парнями – меня ждет прекрасный принц.
Квартира в Коулхерн-корте превратилась в примерочную: Сара и Кэролайн причесывают, одевают меня, одалживают мне свои самые красивые наряды.
Встречи с Чарльзом следуют одна за другой; расставаясь, мы каждый раз обещаем друг другу увидеться вновь. За оперой последовала «Британия» – он предложил мне посетить неделю регат в Каусе на его королевской яхте. Сару никогда не приглашали в плавучий королевский дворец.
– Ты же расскажешь нам?
Экипаж выстроился на палубе, Чарльз с друзьями расположился на носу корабля. Их шумная беседа затихает, когда на трапе появляюсь я.
Чарльз подходит ко мне, наклоняется и целует меня в обе щеки.
– Позвольте представить вам леди Диану Спенсер, – говорит он, словно хвастаясь полученным трофеем.
Хотя какой там трофей… Обычная английская девушка, испуганно замершая перед ними в своем платье в цветочек.
Снисходительные улыбки. Это очередная подруга Чарльза или будущая принцесса Уэльская? «Это серьезно? Она такая юная…» Все друзья Чарльза старше меня, за исключением его кузины Сары Армстронг-Джонс: она на три года младше. Дочь принцессы Маргарет выросла в Кенсингтоне, и никто ее не впечатляет – даже старые друзья кузена. Все они знают друг друга