» » » » Веская улика - Анна Орлова

Веская улика - Анна Орлова

1 ... 16 17 18 19 20 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кошачье. - Разве вы не получали посылку не далее, как три дня назад?

Дариан почему-то не вмешивался, и я покачала головой.

- Простите, сэр. Я действительно получила некую посылку, но я не могу с уверенностью утверждать, кто был ее отправителем.

- Разве? - усомнился прокурор, и на мгновение его бледные глаза сверкнули торжеством. - Расскажите, при каких обстоятельствах вы получили эту посылку?

А сам так и жмурился довольно.

- Это было вечером три дня назад, - начала я спокойно. - У меня в гостях был инспектор Рэддок. В дверь позвонили, а когда я открыла, обнаружила там незнакомого юношу, который заявил, что у него есть для меня посылка. Он не был почтальоном, но я приняла от него пакет и юноша ушел. Вот и все.

- И вы не вскрыли посылку? - поразился Блэк почти искренне.

Я покачала головой. Знал бы он, как меня терзало тогда любопытство!

- Нет, поскольку в приложенной к ней записке меня убедительно просили этого не делать.

- И кто же написал эту записку?

- Она была подписана Дэнни… Обвиняемым. Но я уверена, что ее подделали.

Блэк улыбнулся.

- Скажите, мисс Корбетт, являетесь ли вы экспертом-магом?

Внутренне я потерла руки. Заглотил наживку!

В зале зашумели, но одно короткое: «Тихо!» судьи живо утихомирило публику. Да-да, женщина, осмелившаяся применять свои таланты не на кухне, а в области криминалистики, до сих пор вызывала кривотолки.

- Являюсь, - признала я ровно. - У меня имеется лицензия.

- Тогда скажите, мисс Корбетт, определяли ли вы ауру на посылке?

- Разумеется, - подтвердила я после мгновения колебания.

- И чью же ауру вы обнаружили? - настаивал прокурор, загоняя меня все глубже в ловушку.

Была не была!

- Обвиняемого, - отчеканила я, вздернув подбородок. - И еще нескольких лиц.

- Нескольких… лиц? - повторил прокурор Блэк с некоторой растерянностью. - Кого именно?

- Откуда же мне знать? - я пожала плечами. - Я с этими людьми не знакома.

Скорее всего, это были следы посыльного, но я ведь не считывала ауру того мальчишки.

Блэка дернул за полу пиджака заместитель прокурора, и они принялись вполголоса о чем-то совещаться. Затем Блэк кивнул и снова поднялся с места.

- Мисс Корбетт, где в настоящее время находится эта посылка?

- У меня ее нет.

Он нахмурился.

- Я спрашиваю не о том. Куда вы ее дели?

- Отнесла своему адвокату, конечно! - призналась я, старательно разыгрывая чистосердечие. И, прежде чем он успел спросить еще что-то, продолжила: - Видите ли, за ней охотились гангстеры!

На этот раз, чтобы угомонить публику, судья был вынужден прибегнуть к своему молотку.

- Тишина в зале! Иначе я прикажу его очистить. Продолжайте, мистер обвинитель.

Минута растерянности у прокурора уже прошла. На зыбкую почву интересов гангстеров он предпочел не соваться, вместо того с упорством носорога двинулся по намеченному плану.

- Кому именно вы отнесли посылку, мисс Корбетт? - требовательно спросил он. - Назовите имя.

- Адвокату Дариану Корбетту.

Кто-то сдавленно ахнул. Заместитель прокурора Грин что-то негромко сказал подчиненному, и по тонким бесцветным губам Блэка зазмеилась улыбка.

- Значит, вы попросили адвоката Корбетта спрятать посылку?

Судья Хэйнс кинул на Дариана быстрый взгляд.

- Полагаю, мистер обвинитель, защитник воспользуется правом отвести вопрос.

Дариан привстал, безмятежный, как кувшинка на пруду.

- Я не возражаю против этого вопроса. Отвечайте, мисс Корбетт.

Судья нахмурился, но ничего не сказал.

- Нет, сэр! - отчеканила я. - Я не просила.

- Разве вы пошли к адвокату Корбетту не за тем, чтобы попросить спрятать посылку?

- Нет, - снова возразила я. - Я не знала, как поступить, поэтому решила показать ее своему адвокату с тем, чтобы проконсультироваться на этот счет.

Блэк свел брови. Такой поворот ему определенно не нравился.

- Вскрывали ли посылку вы или адвокат Корбетт?

- Да.

Блэк подобрался.

- И что же вы там нашли?

- Револьвер, - признала я, внутренне дрожа, как натянутая струна.

Лицо Блэка вспыхнуло прямо-таки хищным удовольствием, а судья хмуро взглянул на Дариана, явно осуждая его пассивность. Я и сама терялась в догадках, что же он задумал. А ведь что-то явно задумал, иначе не воспринимал бы нападки прокурора с таким стоическим терпением.

Главное, что в запале Блэк даже не подумал спросить, было ли в посылке что-то еще.

- Значит, вы признаете, что вы передали адвокату Корбетту орудие преступления?

- Нет, конечно! - воскликнула я. - Это был просто какой-то револьвер.

Блэк с трудом сдерживал раздражение.

- В тот момент вы уже знали, что Дэниел Корбетт арестован?

- Знала.

- И знали, что его подозревают в убийстве?

- Знала, - снова подтвердила я.

Хочешь, чтобы ложь была достоверной - основывай ее на правде. Гораздо лучше аккуратно сместить акценты и представить ситуацию под иным углом, чем врать напропалую, иначе непременно попадешься.

- Хотите сказать, что вы не догадались, с какой целью вам прислали револьвер? - вспылил Блэк.

Дариан привстал, наконец-то собравшись объявить протест, но я не стала этого дожидаться.

- На том револьвере не было бирки с надписью «орудие преступления».

- Не паясничайте! - на скулах Блэка вспыхнули яркие пятна. - Вы прекрасно знаете, что это былоорудие преступления! А теперь лжете, чтобы…

- Вы обвиняете собственного свидетеля? - поинтересовался Дариан резко.

- Господа, господа, - судья постучал молотком по столу. - Прошу вас, без личных выпадов.

- Хорошо, - Блэк глубоко вздохнул и спросил почти спокойно: - Какой системы и калибра был револьвер?

- Не знаю, я не посмотрела. Понимаете, я ужасно испугалась, - созналась я, опустив взгляд, и попыталась добавить в голос дрожащих ноток. Изображать истеричную дуру было тяжело. - Дэнни арестовали, и еще эта кошмарная посылка, за которой гонялись гангстеры…

- Почему же вы не отнесли ее в полицию? - с сарказмом поинтересовался Блэк.

«Гангстеров» он снова пропустил мимо ушей. В нарисованную им картину преступления они не вписывались.

- Я боялась. Ведь зачем-то подделали записку Дэнни.. обвиняемого. Я думала, кто-то захотел сочинить ложное обвинение, поэтому и прислал эту посылку от его имени.

- С чего вы взяли, что записка подделана? Вы эксперт еще и по графологии?

- Нет, сэр. Но записка была странной. Зачем бы Дэнни требовать, чтобы я ни в коем случае не открывала посылку? И эти гангстеры…

Кажется, гангстерами я успела прокурора основательно

1 ... 16 17 18 19 20 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)