» » » » Еще одна глупая история любви - Кэтлин Дойл

Еще одна глупая история любви - Кэтлин Дойл

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
id="id40">

97

Джудит Мартин, более известная под псевдонимом Мисс Мэннерс (Manners – манеры) – американский обозреватель, писатель и специалист по этикету.

98

Нероли – эфирное масло из цветов апельсинового дерева.

99

Орчата – свежий и нежный молочный коктейль из риса с пряностями – ванилью и корицей.

100

Чилакилес – традиционный мексиканский завтрак, который состоит из поджаренной тортильи, разрезанной на четыре части. Его поливают зеленым или красным соусом сальса. Чтобы добавить сытности, подают с яичницей или курицей.

101

Соус моле – острый соус мексиканской кухни из нескольких видов перцев.

102

Mija – деточка, дочка (исп.).

103

1 акр = 0,405 га.

104

Имеется в виду чернохвостый калифорнийский заяц, которых много в тех местах. В честь них названо ранчо, на котором остановились герои.

105

Айоли – чесночный соус.

106

Вестсайд, или Западная сторона, – городской район к западу от реки Лос-Анджелес.

107

Адвил – обезболивающее лекарственное средство.

108

О’Хара – название аэропорта в Чикаго.

109

Алеве – лекарственный препарат, который продается без рецепта и используется в случае легкой или средней боли в мышцах, суставах, зубной боли, болезненной менструации или простуды.

110

Ménage à trios – любовь втроем (фр.)

111

«Каблам» – американский юмористический мультсериал. В современном американском варианте английского языка слово используется, когда человек очень возбужден, нужно выплеснуть энергию.

112

Баха-шелф – покрытая водой мелководная ступенька, где обычно бултыхаются дети при входе в бассейн.

113

911 – номер телефонной службы спасения в США, используется при возникновении любой чрезвычайной ситуации, которая требует немедленной помощи медиков, пожарных или полиции.

114

104 градуса по Фаренгейту = 40 градусам по Цельсию.

115

Тики-факел – бамбуковый факел в культуре тики. Они очень популярны на вечеринках в США.

116

Блуперы – слово из профессионального жаргона киношников, означающее киноляп или неудачный дубль.

117

Красный прилив – окрашивание воды в красно-бурый цвет в результате концентрации особого вида микроорганизмов.

118

Деятельность социальной сети Инстаграм запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности.

1 ... 95 96 97 98 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)