Дочь врага. Цена долга - Дина Данич
– Кто тебе сказал, что у тебя есть право голоса? – ревет, словно дикий медведь, оказавшись в опасной близости.
Я четко понимаю – он сильнее. И если решит сделать по-своему, то мне нечего противопоставить. Я слишком слаба, чтобы отстоять себя физически.
– Ты думаешь, что его нет, Оскар. Но ты ошибаешься. Я не стану твоей таблеткой, к которой ты будешь прибегать. Не знаю, что у тебя там за проблема с болями, и как тебе помогает пение, но я не стану твоей ручной зверушкой.
Выражение лица мужчины меняется – во взгляде появляется растерянность, словно я достала из кармана козырь, о котором он не подозревал.
– Все не так, – качает он головой. – Ты моя, и…
– Ну, так давай, – психую, понимая, что все заходит слишком далеко. – Давай, доставай пистолет, угрожай. Ты ведь собираешься брать силой, потому что сама я не соглашусь.
– Что? – на его лице откровенное изумление, но я уже не могу притормозить.
– Твой друг отлично дал понять, каков ты. Впрочем, знаешь что? Ты и сам это показал. Захотел – забрал, захотел – трахнул. Тебе плевать на мой выбор, на мое мнение! Я же для тебя просто удобная таблетка!
Оскар хмурится. Сейчас в его серых глазах нет той ярости, что недавно меня обижала.
– И твой выбор – лечь под мудака Лазарро, да? – едко выплевывает он, сокращая расстояние между нами. – Так, Джулия? Ты выбираешь его?!
– Да! – кричу, сама не понимая, что именно говорю. А следом мои губы обжигает поцелуем.
Жестким, грубым, подавляющим поцелуем, который клеймит, ставя точку в бесполезном разговоре.
32 Джулия
“Ты должна исполнить свой долг, Джулия! Ты выйдешь замуж за Энрике, и точка!”
Слова отца так и звенят в ушах, как проклятье.
Смотрю на свое отражение, но вместо счастливой невесты, которая примеряет свадебное платье, вижу несчастную девушку, чью жизнь положили на алтарь традиций и власти.
– Джулия, встань ровно, – недовольно ворчит мама, обходя меня по кругу. Рядом суетятся две девушки, сотрудницы свадебного салона.
Наверное, если бы у алтаря меня ждал любимый мужчина, сейчас во мне были бы совершенно другие эмоции.
– Сделай лицо попроще, дочь, – холодно добавляет мама, дергая меня за руку. – Ты только посмотри – какая ткань! Какие кружева! И все это благодаря Энрике!
Я слышу эту фразу уже, кажется, в сотый раз.
Прикрываю глаза, стараясь не расплакаться от понимания, что для мамы на первом месте. И нет, это не мое счастье, увы.
Уже скоро моей реальностью станет жизнь с чужим мужчиной. Мне придется встречать его по вечерам, улыбаться, терпеть его резкий характер, а еще…
Еще мне придется ложиться с ним в постель.
Каждую ночь.
От одной только мысли, что я стану принадлежать этому жестокому, безжалостному мужчине, меня передергивает. Но ни отец, ни мать не переживают об этом.
Когда мне нашли будущего мужа, я была в шоке, хотя казалось бы, ничего необычного. Среди семей, состоящих в мафиозном клане, такое не редкость. Даже, скорее, наоборот. И все же это оказалось для меня ударом.
Мама постоянно повторяет, что мой долг – помочь отцу вернуть не только доверие босса – Марко Лучано, но и должность младшего босса в La Eredita. Что дела у отца давно идут плохо, а брак с Энрике Лазарро – отличный способ это исправить. Я столько раз слышала, что наша свадьба – не просто возможность прикрыть долги отца перед главой La Eredita, что уже сбилась со счета.
Практически сразу мне объяснили, что если я откажусь, убьют не только отца, но и всю семью – ведь Лазарро не прощает обид. А именно так он воспримет мой отказ – как насмешку, за которую придется расплатиться кровью, чтобы смыть позор с его имени.
Маме совершенно наплевать, что это мне придется жить с мужчиной на двадцать лет старше меня. Все, что я слышу каждый день – я обязана спасти семью от разорения.
– Давайте сюда добавим немного жемчуга? – предлагает одна из сотрудниц салона. – Это подчеркнет красоту ткани и сделает небольшой акцент в этом месте?
Я даже не пытаюсь посмотреть, где именно так не хватает акцентов – меня тошнит от того количества белого цвета, что здесь присутствует. Но мама – другое дело. Она с интересом выслушивает совет портних, что-то возражает и требует сделать все по высшему разряду.
Ее одержимость устроить самую шикарную свадьбу меня удручает. Все это лишь сильнее загоняет нас в долги. Что и кому она хочет доказать? Что Лазарро купил всех нас с потрохами? Неужели она не понимает, что все и так будут знать об этом?
– Джулия, ты прекрасна, – слышу словно сквозь вату. – Еще и фата – посмотри какая! Нежнейшее кружево! Тончайшая ручная работа!
В голосе матери искренний восторг. Мне сложно понять ее – который день она пытается убедить меня, что вся эта шелуха должна сделать невесту счастливой. А ведь когда мне на палец наденут кольцо, и я стану женой Энрике, пути назад не будет.
Все мои мечты так и останутся чем-то нереальным – ни о каком пении не может быть и речи. Муж не позволит ничего подобного – мне придется забыть о том, что у меня были невероятные перспективы. А еще научиться покорности – Лазарро сразу дал понять, что простой моя жизнь рядом с ним не будет.
– Мам, мне душно, – вымученно улыбаюсь, понимая, что иначе меня просто не отпустят. – Можно я переоденусь?
Стоит вспомнить, что еще у меня отнимет этот брак, как я начинаю задыхаться. Словно легкие отказываются работать в этой жуткой реальности.
– Сейчас еще пару минут, – просит одна из девушек. Они что-то подкалывают снизу платья, и лишь после этого мне позволяют спуститься с подиума.
В примерочную я ухожу едва живая.
Сейчас у меня есть всего несколько минут, чтобы побыть одной, и я позволяю эмоциям взять верх – смотрю в зеркало, вижу, как слезы катятся по щекам, но не сдерживаю их. Отпускаю, оплакивая себя и свою будущую жизнь.
Если бы только я могла что-то исправить. Сбежать, например. Но в мире мафии есть одно нерушимое правило – кто рожден здесь, в крови, никогда не станет свободным.
Никогда…
Лишь однажды мне повезло хотя бы ненадолго почувствовать себя счастливой и способной управлять собственной жизнью.
Но, увы, это был лишь мимолетный мираж, который разбил мне сердце, и о котором я должна