Теория пламени - С. Ф. Э. Блэк
Сжав губы в натянутую улыбку, я перекинула ногу через седло, нащупывая носком нижнюю петлю. Когда снова раздался смех, я просто отпустила себя, приземлившись на камни с толчком, от которого у меня едва не подкосились щиколотки. Скрывая боль за улыбкой, я повернулась к ним.
Брови Скарлетт поползли вверх, почти к линии волос, то ли от шока, то ли от возмущения моим неженственным спуском. Ковингтон стремительно шагнул вперёд.
— Мне нужно с тобой поговорить, — сказал он сквозь стиснутые зубы, нависая надо мной.
Я отступила, уткнувшись в бок Мифа, в ловушке.
— Ладно. Они приглашены? — я кивнула в сторону Скарлетт и остальных, которые прекрасно могли услышать всё, что мы скажем.
Ковингтон резко развернулся, его взгляд теперь метнулся к Кларенсу, который как раз подъезжал на своём тёмно-зелёном драконе. Мы были зажаты драконами, и я сомневалась, что он захочет говорить при всех. Он провёл рукой по лицу.
— Я найду тебя позже, — прошипел он и отошёл к Азерону, отводя его подальше от Мифа в широком проходе, который теперь заполнялся драконами.
Лишь когда Ванья подбежала ко мне, я очнулась.
Следом за ней вошёл Брайс, раскинув руки.
— Наездники! — крикнул он, и его голос прогремел по проходу.
Потребовалась минута, чтобы возбуждённый гул стих, и затем мы все обратились к лэрмастеру. Индиго стояла рядом с ним, скрестив руки, с лёгкой улыбкой на лице.
— На этом наша церемония завершается. Каждому из вас выделено стойло. Ваше задание на сегодня — познакомить вашего дракона с его новым домом и разместить всё снаряжение в предназначенных местах в вашем стойле. Мы проверим это, а также чистоту стойла, утром и выставим оценку. Проверка будет до завтрака. Вы предупреждены.
Среди первокурсников раздалось несколько стонов.
— Стойла распределены в алфавитном порядке, независимо от вашего Дома. Найдите свои имена на табличках. И, птенцы, ваша пожизненная Связь с драконом во многом зависит от того, насколько хорошо вы наладите контакт в ближайшие месяцы. Ранние впечатления в жизни связанного дракона оставляют след на всю жизнь. Помните об этом. Когда закончите, присоединяйтесь к нам в Большом зале на официальном приёме в вашу честь.
Он кивнул и направился обратно к ротонде, где всё ещё гудели голоса старшекурсников.
Логово гудело от энергии, пока первокурсники находили свои таблички с именами и вели драконов через огромные раздвижные двери в их временные стойла.
Мой пульс гремел в ушах, пока я пробиралась между другими, двигаясь к середине алфавита. Миф терпеливо ждал там, где я его оставила.
Вот оно. Миро, выгравировано на бронзовой табличке.
Хотя я чувствовала радость, когда увидела это имя на двери в общежитии, здесь оно вызвало волну паники. Ковингтон расскажет кому-нибудь правду о Мифе, и все узнают, что моё имя — подделка, что я обманщица. Моё время здесь ограничено. Я чувствовала это костями. Мне нужно было найти ответы для Фэйрфакса, и быстро.
Схватившись за металлическую ручку, я навалилась на тяжёлую дверь и отодвинула её.
— Сюда, — сказала я, ведя Мифа внутрь.
Как только мы покинули шумный, заполненный проход, это было словно шаг в наш собственный маленький мир. Стойло было каменным, и звуки снаружи приглушались почти до полной тишины. В дальнем углу находилась платформа, такая же, как в стойлах в логове герцога. Даже огромный гамак был подвешен к потолку на толстых канатах. Я улыбнулась, глядя на него.
Световой проём наверху освещал пространство, но на стенах также выступали бра. Старомодно, отметила я, идя рядом с Мифом, положив руку на его тёплый бок.
— Ну как тебе?
Миф втянул воздух, но не двинулся.
— Знаю, это не лес. Но лучше, чем то логово, в котором ты был.
У меня на мгновение сжалось сердце при мысли, что его дикость была отнята у него, когда он связался со мной. Теперь вместо этого каменные стены и расписание занятий.
Его морда ткнулась в мою руку, заставив меня вздрогнуть. Его глаза светились в лучах света, льющегося сверху, и золото на его чешуе мерцало. Тяжесть в груди ослабла, словно кто-то убрал камень из-под рёбер.
— Спасибо, — сказала я, поглаживая его длинную морду. Мне не терпелось разобраться во всех тонкостях нашей Связи и понять, смогу ли я когда-нибудь наверняка узнать, доволен ли он своим выбором. Он пожертвовал небом, чтобы быть здесь со мной, чтобы вытащить меня из тени.
Я никогда не смогу отплатить ему за это.
Всё, что я могла, это бороться за его жизнь, когда придёт время и его пламя будет раскрыто.
Когда Миф был рассёдлан, вся упряжь убрана, и я более-менее убедилась, что он не подожжёт свой гамак, я ушла и направилась на приём.
В Большом зале Фэйрфакс направился ко мне, с бокалом виски в одной руке и широкой улыбкой на лице.
— Аривель, — сказал он, слегка поклонившись.
— Лорд Фэйрфакс, — ответила я.
— Дядя Мерлон, пожалуйста.
В его голосе прозвучала резкость, напоминание.
Я кивнула, смутившись, что уже допустила ошибку.
— Спасибо за седло, — сказала я, пытаясь исправиться. Но воспоминание о том, как ужасно я забиралась на Мифа, снова окатило меня волной румянца.
Фэйрфакс положил руку мне на плечо почти по-родственному.
— Выше подбородок, дорогая.
Затем он наклонился ближе, понизив голос:
— Теперь от тебя не будут многого ожидать.
Когда он выпрямился, его расчётливая улыбка ясно показывала, что он считает это преимуществом.
Тёмная лошадка. Вот кем я должна была стать. Он возлагал на меня большие надежды, если считал, что я могу стать претенденткой в гонке в конце года. Такими темпами я ожидала, что все остальные опережают меня в тренировке на месяцы, если не на годы.
— Помни, что я тебе говорил, — сказал он, слегка наклонив голову.
Я не могла забыть. Но теперь, когда я была здесь, его слова об успехе казались ещё более недостижимыми. Я сглотнула и кивнула.
— Хорошо. А теперь позволь представить тебя моему дорогому другу, директору Вогану.
— Я уже с ним встречалась.
Фэйрфакс усмехнулся и повёл меня через Большой зал, где круглые столы были украшены свежими цветами, а закуски возвышались на них, сложенные, словно пирамиды.
— Ты с ним встречалась. Это не то же самое, что быть представленной ему мной.
Сжав губы, чтобы не фыркнуть, я пошла за ним и улыбалась, пока меня представляли директору. Я кивала в нужные моменты, пока Фэйрфакс рассуждал о своём новом тренере драконов, прибывшем в его южное поместье. Директор Воган, надо отдать ему должное, слушал внимательно, ни разу