Адский Ангел - Эдвард Ли
Сейчас она не думала ни о чем подобном. Либо это правда, либо она сошла с ума. Вместо этого в день их первой встречи она последовала за Ви, Ксеке и Тиш вниз по лестнице.
- Сейчас мы тебе это докажем, - сказала Ви, - и покончим с этим.
- Тогда мы действительно сможем поговорить обо всем, - добавил Ксеке.
Тиш оглянулась через плечо и улыбнулась.
Да. Я спускаюсь по лестнице вслед за мертвецами.
- Блэкуэлл-Холл - самый сильный Тупик в этой части внешнего сектора, - объясняла Ви.
- Тупик? - переспросила Кэсси.
- Это все из-за Фентона Блэкуэлла...
- Парень, который построил эту часть дома в 20-х годах, - Кэсси ухватилась за эту фамильярность. - Сатанист, который... приносил в жертву младенцев.
- Точно, - подтвердила Ви.
Ксеке рассмеялся, когда они добрались до следующей площадки, его веселые глаза смотрели на Кэсси.
- Господи, ты, должно быть, думаешь, что сходишь с ума.
- Ну да, - сказала Кэсси. - Эта мысль приходила мне в голову не раз.
- Просто наберись терпения. Иди за нами.
Когда они спустились на следующий пролет лестницы, Ви посоветовала:
- Помни, ты можешь видеть и слышать нас, а они - нет.
Кэсси не поняла, что они имели в виду, пока все четверо не вошли в одну из комнат, где миссис Коннер, новая экономка ее отца, деловито натирала воском несколько старинных столешниц.
Кэсси стояла и смотрела на нее.
Пожилая женщина подняла глаза. Когда ее глаза встретились с глазами Кэсси, она не увидела Ви, Ксеке и Тиш, стоящих рядом с ней.
- Доброе утро, мисс Кэсси.
- Хм... Здравствуйте, миссис Коннер.
- Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше. Твой отец сказал, что вчера у тебя был приступ.
Ви рассмеялась.
- Твой па! Господи, ну и выдумщик!
Миссис Коннер не услышала этого замечания.
- Да, я чувствую себя намного лучше, - ответила она.
- Она запала на твоего отца, - добавила Ви.
Это замечание поразило Кэсси.
- Что?
Миссис Коннер снова подняла глаза.
- Простите, мисс?
- Э-э-э, ничего, - быстро ответила Кэсси. - Всего хорошего, миссис Коннер.
- И вам.
- Твой отец тоже на нее запал, - усмехнулся Ксеке.
- Это смешно, - ответила Кэсси.
Миссис Коннер снова подняла глаза, но уже более странно.
- Что, мисс Кэсси?
Кэсси тут же почувствовала себя идиоткой.
- Просто... э-э... ничего.
"Мой отец, - подумала она, - влюблен в миссис Коннер?" Идея была абсурдной, но...
То же самое можно было сказать и о мертвых панк-рокерах, оккупировавших ее дом.
- Я же говорила тебе быть осторожнее. - Ви усмехнулась, ведя ее дальше.
- Что-то вкусно пахнет, - сказал Ксеке.
Так оно и было. Ви вела их на кухню, и когда они вчетвером вошли, Кэсси увидела, что ее отец возится у плиты, неуклюже орудуя металлической лопаточкой. Когда он взглянул - и заметил ее прозрачную короткую ночную рубашку - он бросил на нее отеческий хмурый взгляд.
- Будешь завтракать в ночнушке Victoria's Secret?
- Успокойся, папа. Никто меня не увидит, - ответила она.
- Никто, кроме нас, - вставил Ксеке. - У твоей дочки тело что надо, да, пап?
Они с Ви громко рассмеялись.
Отец Кэсси явно не слышал и не видел их.
- Как ты себя сегодня чувствуешь?
- Хорошо, папа. Просто вчера я слишком долго была на солнце, - попыталась она успокоить его.
- Ну, хорошо, потому что ты как раз вовремя для омлета из Каджунского сома.
- По-моему, немного тяжеловато, - сказала Кэсси.
- Эй, папа, смотри! - Воскликнула Ви. Она подошла прямо к нему, задрала свою черную футболку и сверкнула грудью.
Билл Хейдон этого не видел.
- Так что ты собираешься делать сегодня, милая? - спросил он, разыскивая мельницу для перца.
Ксеке усмехнулся.
- Да, милая?
Заткнись, подумала Кэсси.
- Даже не знаю. Наверно, поброжу по округе.
- Да, папа, - пожурила его Ви. - Она будет бродить с мертвецами, живущими в твоем доме.
- Ну, запомни - на этот раз не гуляй слишком долго на солнце. - Отец старался говорить авторитетно.
- Не буду.
- Все еще не веришь нам? - Спросила ее Ви.
- Я думаю, что да, - ответила Кэсси и сразу подумала: "Черт возьми!"
Снова раздался смех ее новых мертвых друзей.
Отец внимательно посмотрел на нее.
- Так что это сейчас было?
- Просто мысли вслух.
- Это первый признак маразма, знаешь ли, - теперь ее отец бросал кусочки сома на сковородку. - Ты слишком молода, чтобы впасть в маразм. Я - это уже другая история.
- Тиш? - Сказала Ви. - Покажи ей.
Невысокая немая девушка в черном пересекла кухню. Она схватила обнаженную руку Кэсси и сжала ее, чтобы убедить в этом. Потом она схватила ее отца за руку, но...
Маленькая рука Тиш, казалось, исчезла в плоти и костях мистера Хейдона.
- Теперь до конца, - проинструктировала Ви.
Тиш шагнула в тело Билла Хейдона и почти исчезла.
Он вдруг вздрогнул.
- Черт! Ты почувствовала этот холодный сквозняк?
- Ну да, - сказала Кэсси, подумав. Очарование охватило ее, когда она увидела, как Тиш выходит из тела отца.
- Если ты не веришь нам сейчас, - сказала Ви, - тогда у тебя действительно проблема.
- Расскажи мне об этом, - попросила Кэсси.
Еще один испуганный взгляд ее отца.
- Рассказать тебе о чем, милая?
Черт! Сделала это снова!
Снова смех.
- Пойдем, милая, - сказал Ксеке. - Давай уберемся отсюда, пока твой отец не решил, что ты окончательно сошла с ума.
Хорошая идея. Это становилось слишком запутанным.
- Увидимся позже, папа, - сказала она.
- Конечно. - Он еще раз взглянул на нее, пожал плечами и вернулся к своей стряпне.
Она последовала за ними в гостиную размером с Атриум. Тиш улыбнулась ей и взяла за руку, как бы говоря: "Не волнуйся, ты справишься".
Кэсси понятия не имела, куда ее ведут. Ви повела ее по коридору. Ее кожаные ботинки громко стучали по ковру, но теперь Кэсси поняла, что только она могла их слышать.
- Здесь, внизу, - сказала Ви у двери. - Нам лучше поговорить здесь, в подвале.
- Итак, - заключила Кэсси, когда они спустились. - Вы призраки.
- Нет. - Ксеке сел на