» » » » Короткий путь - Михаил Антонов

Короткий путь - Михаил Антонов

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дальнего пирса, медленно отходя от причала, покачивался небольшой торговый корабль. Паруса уже расправлялись, наполняясь ветром, матросы суетились на палубе, убирая сходни. Корабль начал движение.

— Не успели, — с досадой выдохнул Фархад, сжимая кулаки.

Я смотрел на удаляющееся судно, и в голову пришла мысль. Сначала даже показалась слишком смелой, но терять было нечего.

— Уважаемый Фархад... — начал я неуверенно. — Разрешите перейти на тот корабль?

Фархад резко повернулся ко мне, в его глазах мелькнуло удивление.

— Что ты сказал?

— Я могу открыть портал прямо на палубу, — пояснил я, чувствуя, как от собственной смелости сердце забилось чаще. — Перейти туда. И вы тоже.

— Делай! — почти воскликнул Фархад, и на его лице расплылась довольная, даже хищная улыбка. — Делай, Короткий Путь!

Сосредоточился. Старая техника — «куда глаза глядят», только теперь глаза глядели на палубу уходящего корабля. Пропустил через себя силу и открыл портал.

Малая арка портала раскрылась прямо передо мной. Шаг — и я уже стоял на палубе.

Обернулся — вслед за мной, широко улыбаясь, выходил из портала Фархад.

— Вот вы и попались! — громко, со злорадной ухмылкой произнёс он. — Убрать паруса! Отдать якорь!

Эффект был мгновенным и, признаться, впечатляющим.

Матросы, что были рядом, попадали на колени, закрывая головы руками. Те, кто находился дальше, заметались по палубе в поисках укрытия. Кто-то попытался спрятаться за бочками, кто-то юркнул в люк, а двое, недолго думая, сиганули за борт, предпочитая воду встрече с начальником тайной магической стражи.

Я смотрел на эту картину и понимал — репутация Фархада работала безотказно. Эти люди знали: если сам уважаемый Фархад говорит «попались», значит, шутки кончились. Значит, возмездие уже здесь.

На палубе воцарилась тишина, нарушаемая лишь плеском воды и всхлипами самых впечатлительных. Из капитанской рубки, медленно, с побелевшим лицом, вышел коренастый мужчина в морском мундире — капитан.

— Господин Фархад... — начал он дрожащим голосом, но договорить не успел.

Из-за его спины, подталкиваемый старшим помощником, появился высокий светловолосый мужчина в тёмно-зелёном камзоле. В руках он прижимал к груди толстый том в потёртом кожаном переплёте. Тот самый фолиант.

Купец выглядел так, будто его только что вытащили из ледяной воды — бледный, трясущийся, с глазами, полными ужаса.

Фархад довольно кивнул.

— Мастер Андрей, — обратился он ко мне нарочито вежливо, но с таким выражением лица, что у меня мурашки по спине побежали, — будь добр, открой портал прямо к тюрьме.

Я кивнул, сосредоточился и раскрыл арку. В проёме замаячили знакомые ворота и стены из светло-жёлтого песчаника.

Фархад повелительно кивнул головой. Троица — капитан, купец и старший помощник — нестройной процессией, понурив головы, шагнули в портал. Фархад прошёл за ними, я последовал последним.

Когда я вышел, ворота тюрьмы уже распахивались. Из них выходил начальник, уважаемый Рашид аль-Захир, в сопровождении десятка стражников в лёгких доспехах. Мобильной кузницы на этот раз не было — задержанные не являлись магами, значит, и артефактор не требовался.

Я остался стоять на месте, наблюдая за происходящим. Фархад подошёл к начальнику тюрьмы, коротко переговорил с ним.

Рашид аль-Захир отдал распоряжение, и троицу увели в распахнутые ворота. Фархад вернулся ко мне, сияя довольной улыбкой. В руках он держал тот самый фолиант.

— Отличная работа, Короткий Путь, — похвалил он. — А теперь открывай портал в зал. Домой пора.

Послушно сотворил арку. Фархад шагнул первым, я за ним.

В Зале Шамс аль-Хавийя царила привычная атмосфера. Лейла, та, что с молотом, сидела на своём месте, задумчиво зачерпывала немного крема из изящной баночки и нежно распределяла крем по ладоням, затем медленно проводила пальцами по запястьям. Карим ибн-Саид перебирал струны своего инструмента. Надир аль-Рахим, как всегда, читал книгу, даже не подняв головы. Фарид ибн-Хаким рассматривал какой-то артефакт.

— Добрый вечер, — поздоровался я.

— Привет, Короткий Путь, — пропела Лейла, мельком взглянув на меня.

— Здорово, — буркнул Надир, не отрываясь от чтения.

Карим ибн-Саид кивнул, продолжая перебирать струны. Фарид приветственно махнул рукой.

Фархад подошёл к своему рабочему столу, положил фолиант и повернулся ко мне.

— Спасибо за содействие, Короткий Путь. Ты сегодня отлично поработал. Можешь возвращаться домой.

Поклонился, открыл портал прямо в зале и шагнул в него.

Терраса второго этажа встретила меня вечерней прохладой и тишиной. Я опустился на подушки и выдохнул.

Глава 15

15

С моим появлением на террасе тут же материализовался Карим. Слуга двигался бесшумно, но я уже привык к этой его особенности — он всегда появлялся именно в тот момент, когда был нужен.

— Молодой господин, — с неизменным подобострастием и предельной вежливостью обратился он, — не желаете ли поужинать?

Я усмехнулся про себя. А что тут, собственно, стесняться? День выдался насыщенный, дело сделали важное — контрабандистов поймали, фолиант вернули. Желудок требовал своё.

— Да. Пожалуйста.

Слуга понимающе улыбнулся и исчез. Присел на подушки, наслаждаясь вечерней прохладой и тишиной. Внизу, в саду, уже зажглись первые светильники, создавая уютную, почти сказочную атмосферу.

Вскоре Карим вернулся с подносом. На низком столике одно за другим стали появляться блюда. И сегодня это было настоящее мясное пиршество.

На большом медном блюде горой возвышались куски баранины, запечённые до золотистой корочки — мясо буквально исходило соком, источая умопомрачительный аромат чеснока и розмарина. Рядом, на отдельном блюде, дымились люля-кебаб — длинные, румяные, с тонкой хрустящей корочкой и сочной серединой.

Тут же, на небольших тарелочках, расположились тонко нарезанные куски варёной говядины, приправленные зеленью, и несколько видов колбасок — копчёных, от которых исходил густой, дразнящий запах.

Отдельно, в глиняном горшочке, томилось какое-то рагу — кусочки мяса, тушёные с картофелем, от которого просто слюнки текли.

С огромным аппетитом я приступил к ужину. Отрывал сочные куски баранины, макал их в острый соус, закусывал люля-кебабом, запивая всё сладким, прохладным вином. Рагу таяло во рту, колбаски хрустели.

Сытый и довольный, я отставил бокал с недопитым вином на столик. Карим, дождавшийся, пока я закончу, начал бесшумно собирать посуду.

И тут, как бы невзначай, он произнёс:

— Господин, не желаете ли закончить артефакты, которые изготовила рабыня?

Я удивился:

— Она с утра ещё что-то успела сделать?

— Да, господин, — Карим поставил стопку тарелок на край стола. — Ещё пять сумок и один камень возвращения.

Я присвистнул про себя. Вот это работоспособность! Девчонка явно старается.

— Конечно, заряжу. Неси.

Карим исчез и через минуту вернулся

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)