» » » » «Я буду бороться за священные права редакции». Переписка М. А. Алданова и М. М. Карповича. 1941–1957 - Коллектив авторов

«Я буду бороться за священные права редакции». Переписка М. А. Алданова и М. М. Карповича. 1941–1957 - Коллектив авторов

1 ... 49 50 51 52 53 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
от сотрудников с утешительными известиями.

1) Тимашев свою статью кончил («Плановое хозяйство и демократия») и спрашивает, куда ее послать. Сюда ее посылать не стоит. Он мог бы прислать мне ее в Кембридж после 7го июля, когда я туда вернусь. Но если Вы думаете, что типографии надо дать материал раньше 7го, то позвоните ему (Olinville 2–7615) и скажите, чтобы он прислал статью Вам. Я ее тогда прочту уже в корректуре. Имейте в виду, что Н.<иколай> С.<ергеевич> <Тимашев>, хотя и пишет по старой орфографии, предпочитает, чтобы его статьи печатались по новой.

2) Добужинский, находящийся в Ньюпорте (Rhode Island), написал мне, что он «шлифует» свои воспоминания[1]. По-видимому, их можно получить от него очень скоро. Его смущает вопрос о перепечатке рукописи на машинке. Я ему предложил, чтобы он мне ее прислал в Кембридж, и я попрошу О.<льгу> Н.<иколаевну> Ушакову ее перепечатать. Сможем ли мы ей за это заплатить из журнальных средств?

Неутешительно то, что, перечтя статью Ясного, я пришел к заключению, что с ней ничего сделать не могу. В теперешнем своем виде это абсолютно нечитаемо. Ни сократить, ни исправить это нельзя. Единственное, что можно было бы сделать, это попросить кого-нибудь, знающего предмет, заново написать статью по материалам Ясного. Но, во-первых, возьмется ли кто-нибудь это делать, а во-вторых, согласится ли автор? Что мне делать с рукописью?[2] Переписку с Ясным вел М. О. – Как долго он будет в Rochester? Пожалуйста, сообщите, т.<ак> к.<ак> у меня и к Марье Самойловне есть несколько деловых вопросов.

Прочел также главы Бабкина о Павлове, и из них, в лучшем случае, удастся извлечь очень немного для нас подходящего. Жду, чтобы он мне прислал еще немного глав, заключающих первую (биографическую) часть, прежде чем сделать окончательный выбор.

Судьба номера меня тревожит. На парижский материал твердо рассчитывать нельзя. А из здешних авторов большинство пока под вопросом. Неизвестно, согласится ли Вишняк писать о Хартии Объединенных Наций вместо «Великого Соблазна»? Николаевский говорил мне, что предпочел бы дать статью о Японии вместо окончания Струве, но был уклончив насчет сроков[3]. Ни Федотов, ни Денике пока ничего определенного не обещали. Не знаю, как обстоит дело со Шварцем и Черновым («Чехов и Михайловский»). Знает ли Александрова, что мы ждем от нее обзор советских журналов? Удастся ли получить что-нибудь от Керенского? Кто будет участвовать в продолжении симпозиума? Кто будет писать редакционную статью?

Как видите, ряд вопросительных знаков.

В мемуарном отделе есть еще воспоминания Дерюжинского[4] об Ак.<адемии> худ.<ожеств>, из которых М. О. хотел пустить небольшой отрывок[5].

Я еще не писал Заку о его второй статье – написать ли? И, наконец, не знаю, удастся ли мне приготовить свой доклад к печати. Здесь я стараюсь отдохнуть. В Кембридже с 9го июня я в течение двух месяцев буду читать два курса (из них один – новый) четыре дня подряд каждую неделю. Так что и это вопросительный знак.

Насчет рецензий. 1) Вишняк предлагает написать рецензию на недавнюю книгу Финлеттера[6] (что-то об американской конституции, о ней много писали в америк.<анских> журналах). Думаю, что надо согласиться. Ваше мнение? 2) Денике говорил мне, что хотел бы написать о новой английской книге по ист.<ории> франц.<узской> революции, Томпсона[7]. Пусть пишет – как Вы думаете? 3) Ижболдин давно вызывался написать рецензию на книгу Бинштока, Шварца и Югова о сов.<етской> промышленности[8], но для этого ему надо послать экземпляр книги. Нельзя ли попросить Шварца, чтобы издательство послало экземпляр (если у нас в редакции его нет – кажется, нет) по адресу: Prof. B. S. Ischboldin, School of Commerce and Finance, Saint Louis University, Saint Louis, Missouri.

4) Вышли воспоминания покойного проф.<ессора> Чикагского у<ниверсите>та Harper’а[9] – о России (он там бывал и до, и после революции). Думаю, что согласится написать Федотов-Уайт, т.<ак> к.<ак> он ее все равно читает (получил от него на днях письмо). Попросить ли?

5) М.<ария> Е.<фимовна> Струнская намекала мне, что ей было бы приятно, если бы появилась в Н. Ж. рецензия на ее последнюю книгу – более или менее о «демократич.<еском> социализме»[10]. В ней есть главы о России. Думаю, что это мог бы хорошо сделать Тимашев. Попросить ли его это сделать? Я ей тогда напишу, чтобы она устроила посылку ему экземпляра.

6) У меня давно лежат две книги, присланные издательствами, по истории еврейства в России. Признаться, я о них забыл. Но нехорошо не давать рецензий, когда издатели присылают книги. Это мог бы сделать, думаю, В.<ладимир> И. Гроссман[11], живущий в Монтреале. Или есть кто-нибудь более подходящий в Нью-Йорке?

7) Наконец, нам надо бы отозваться на ряд новых книг о России: White[12], Stevens[13], Lauterbach[14], Snow[15]. Кого просить об этом? Далина? Денике? Зензинова? Такая сводная рецензия (в форме небольшой статьи) была бы очень интересна и полезна.

8) Я, м.<ожет> б.<ыть>, напишу, если успею, об очень интересной книге Gafenco[16] (б.<ывший> румынский министр иностр.<анных> дел и рум.<ынский> посланник в Москве) – Préliminaires de la guerre à l’est. Книга вышла в Швейцарии в 1944 г.<оду>, и у нас в библиотеке есть экземпляр, вероятно, один из немногих в Америке. Что Вы думаете об этой идее?

Простите, что забросал Вас вопросами, но, м.<ожет> б.<ыть>, Вы коротко мне на них ответите.

Шлю сердечный привет Вам и Татьяне Марковне от себя и Татьяны Николаевны.

Искренно Ваш М. Карпович

Автограф. Подлинник. Перечеркнутый бланк. BAR. Aldanov. June–Sept. 1945.

№ 157. М. А. Алданов – М. М. Карповичу

3 июля 1945

Дорогой Михаил Михайлович,

Так как мы с Мих. Ос. теперь находимся в разных городах, то я могу лишь высказать свое мнение. Я посылаю ему Ваше письмо от 29‑го и копию моего настоящего письма. Надеюсь, он Вам сам напишет. Особенных разногласий у нас нет (да и никаких нет), но, во всяком случае, Ваши голоса – решающие.

С Вашей оценкой номера я почти во всем согласен. Сегодня видел нескольких человек у Фрумкиных[1]. Кажется, десятую книгу все находят интересной. Александр Федорович необычайно резко отзывался о мыслях статьи Федотова[2], обвинял его в крайней русофобии – в связи с тем, что Федотов не видит в России традиций свободы (привожу его, А. Ф., слова), – говорил, что такие статьи, как федотовская, со всем талантом Г.<еоргия> П.<етрови>ча, компрометируют и даже губят «Новый журнал».

Бунина хвалят гораздо меньше, чем мы надеялись. Боюсь, что если мы поместим те два его рассказа[3], то мы его славе повредим. Конечно, мнение читателей не так уж важно, но все-таки сообщаю его Вам. Христианович, кажется, все хвалят[4]. Чехов тоже нравится по-прежнему. Тому, что говорят мне обо мне, разумеется, грош цена, – впрочем, я мало и слышал. Тимашева все хвалят чрезвычайно. До остальных статей мои собеседники еще не дошли. Но Вашу статью два человека из них читали и очень одобряют. Федотова, кроме Керенского, читал только Фрумкин. Поэтому споров в связи с гневными словами Александра Федоровича было мало. Коновалов этой статьи Г.<еоргия> П<етрови>ча не читал еще, но тоже, по его статьям в «За свободу», отзывался весьма резко: «дышит ненавистью к России».

1) Со статьей Тимашева типография, конечно, подождет. Надо, чтобы ее прочли Вы.

2) Ничего не имею против оплаты О.<льге> Н.<иколаевне>

1 ... 49 50 51 52 53 ... 208 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)