» » » » Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

Блистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

1 ... 8 9 10 11 12 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пропала без вести. Считается, что она мертва. Уже несколько лет.

Но Рохан не упомянул, что девушку звали Калла Торп и что отец Каллы спонсировал одного из выбывших игроков, Нокса Лэндри. Даже без этих подробностей очаровательная и беспощадная мисс Грэйсон тут же задала свой вопрос:

– У Брэди есть спонсор?

– Насколько я знаю, нет, – солгал Рохан, тем самым давая ей понять, что эта его неосведомленность не так уж важна. Это означало, что либо Брэди Дэниелс не представлял никакой угрозы… либо его спонсор был очень влиятельным человеком.

Жизнь научила Рохана, что береженого Бог бережет. И что осторожность – умение не привлекать к себе внимание – это тонкое искусство.

Глава 11 Рохан

Пять минут до начала. Рохан следил за создателями игры. Вскоре все четверо собрались перед костром. Эйвери Грэмбс и ее Хоторны встали плечом к плечу, освещаемые со спины отблесками пламени.

– Внимание! – произнес Нэш. Костер затрещал, и игроки мгновенно замолчали.

– Есть несколько вещей, которые вам лучше узнать до того, как таймеры на ваших часах обнулятся, – продолжил Нэш, а затем взглянул на Эйвери, и она подхватила.

– Если первую часть игры можно было назвать «Грандиозным побегом из комнаты», – объявила наследница Хоторнов, – то вторая часть – это «Грандиозная гонка», где вы будете стараться опередить друг друга и заполучить очередную подсказку.

– Схитрить не получится, – предупредил Джеймсон, его левая рука нашла правую руку Эйвери. – Каждая новая головоломка приведет вас к новой подсказке. Но чтобы получить подсказку, вам придется расписаться за нее. На каждом этапе вы найдете электронную панель в виде книги. Поднесите к ней часы, и на странице появится ваше имя.

– Ваша подпись должна появиться в электронных книгах – во всех – в том же порядке, в каком они появляются в игре, – вновь заговорила Эйвери. – Выиграет тот, кто первым подпишет все книги, дойдет до финала и решит последнюю головоломку.

Но Рохан услышал в словах Эйвери совершенно другое: «Будет очень жаль, если кто-то из игроков потеряет свои часы».

– Для всех друзей Макиавелли… – Ксандр Хоторн вскинул бровь. – Позвольте предупредить, что кража часов соперников, их умышленное повреждение или любые другие противоправные махинации запрещены.

Друг Макиавелли. Рохана называли и похуже.

– Если возникнет чрезвычайная ситуация, – снова вмешался Джеймсон, – вы можете воспользоваться своими часами, чтобы связаться с нами. Чтобы отправить нам сообщение, просто коснитесь символа на экране.

– И лучше вам успеть сделать как можно больше до полуночи, – посоветовал Нэш, и Рохану вспомнилось, как ковбой протянул: «Повезет не тебе».

«Я всегда за честную борьбу, – сказал тогда Нэш Рохану. – Но позволь сделать личное предсказание: повезет не тебе…»

– Что произойдет в полночь? – спросила Саванна.

– Что не произойдет в полночь? – ответил ей Ксандр. – Но если предположить, что примерно в это время вы получите от нас сообщение, то лучше вам сделать все так, как там будет написано.

Было уже почти семь вечера. До полуночи оставалось пять часов. До начала игры – чуть меньше минуты.

– Оглянитесь вокруг, – сказал Эйвери игрокам. – Только один из вас сможет выиграть «Грандиозную игру» этого года, но вы сделаете это не в одиночестве.

Наследница подняла их с Джеймсоном руки над головой, их пальцы переплелись, и Рохан заметил на безымянном пальце правой руки Эйвери кольцо с символом, который он слишком хорошо знал: лемниската. Бесконечность.

– Первую подсказку вы найдете в Большом зале, – объявил Джеймсон. – Три…

– Два… – подхватила Эйвери.

Один. Когда обратный отсчет закончился, Рохан рванул сквозь ночь, полностью уверенный в том, что выиграет эту гонку. Лира Кейн была выносливой, созданной для длинных дистанций, но не для спринта; крепкое телосложение Брэди замедлит его; Грэйсон будет держаться позади, чтобы защитить Лиру. А Саванна

Пока Рохан огибал клиф по его подножию, Саванна на большой скорости понеслась прямо по воде. Не прошло и двух секунд, как они уже бежали во весь опор вдоль берега. Рохан понимал, что не имело большого значения, кто из них доберется до Большого зала первым, главное, чтобы они достигли места назначения быстрее конкурентов. И все же…

Он не смог удержаться, чтобы не поддеть ее.

– Я на десять сантиметров выше тебя, любовь моя. Наслаждайся видом сзади.

Вверх по скале. Обогнуть фасад. Вбежать в дом. Рохан добрался до Большого зала за пять секунд до того, как это сделала Саванна. Он намеревался впустить ее, а затем запереться от остальных, но дверь в комнату отсутствовала.

Остановившись на пороге, Рохан окинул взглядом открывшееся перед ним зрелище.

– Домино, – сказала Саванна, разглядывая тысячи костяшек домино, сделанных из золота и расставленных в петляющий сложный узор, который покрывал весь Большой зал. Лишь только узкая дорожка вела от двери к круглому столу, стоявшему в центре комнаты. Вся остальная мебель была убрана.

Саванна ступила на дорожку как раз в тот момент, когда Брэди вошел в прихожую.

– Будь осторожна, любовь моя. – Рохан смотрел на костяшки домино.

Саванна не обернулась и не сбавила скорости.

– Не называй меня своей любовью!

Рохан отправился следом, Брэди за ним, и уже через минуту все пять игроков собрались вокруг стола. Его поверхность состояла из металлических колец: бронзовых, серебряных и золотых. На них были расставлены пять хрустальных фужеров для шампанского, наполненных темно-красной жидкостью.

Рохан поднял один из них, внимательно разглядывая орнамент на фужере. В хрустале была вырезана английская буква «H». Быстро соображая, Рохан подчеркнуто медленно сделал глоток.

– Вкус граната. Если вспомнить мифы, теперь я должен остаться здесь навсегда[7].

Гранатовый сок. Круглый стол. Хрустальная буква «H». Взгляд Рохана скользнул по сложным, закрученным линиям костяшек домино на полу, в то время как остальные игроки тоже взяли по фужеру. Как только последний фужер оторвался от столешницы, упала первая костяшка домино. Стук превратился в грохот, и вот по всей комнате разом начали разрушаться золотые завитки, петли и линии.

Словно фейерверк.

Металлические кольца на столешнице пришли в движение. Они разошлись по центру, открыв под собой потайное отделение. В нем лежали пять золотых предметов. Дротики.

Саванна потянулась, чтобы взять один из них, но Рохан перехватил ее руку, изучая углубление в столешнице. Пять дротиков были расположены в виде цветка или звезды: острые, как иглы, наконечники были направлены в центр, оперенья – наружу. На деревянной поверхности стола, окружавшей отделение с дротиками, были вырезаны слова.

– «У каждой истории есть начало…» – прочитал Рохан вслух. – Возьми только один.

Глава 12 Джиджи

Допрос Джиджи мог бы пройти и получше. Но допрашиваемый был молчалив

1 ... 8 9 10 11 12 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)