Ли Юй - Двуполое чадо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ли Юй - Двуполое чадо, Ли Юй . Жанр: Древневосточная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Ли Юй - Двуполое чадо
Название: Двуполое чадо
Автор: Ли Юй
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 июнь 2019
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Двуполое чадо читать книгу онлайн

Двуполое чадо - читать бесплатно онлайн , автор Ли Юй
Повесть девятая из цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Чудеса Бодхисаттвы помогли превратить деву в мальчика – сына».
Перейти на страницу:

Все, кто услышал эти слова Ши Дацина, испытал удовольствие и большую радость. Каждый посчитал своим долгом лишний раз восславить богов и не единожды воскликнул: «Амитофо!»,[17] потом все разошлись.

Не прошло и трех дней, как перед воротами дома Дацина собралась такая густая толпа людей, что просто не протолкнешься. Один просил у него риса, чтобы не протянуть ноги с голоду, другой молил помочь одеждой, дабы спастись от холодов. Люди просили денег на покупку камня, чтобы проложить дорогу, а также на плиты, чтобы починить мост. Ну, а бродячих монахов, которые выпрашивали милостыню, или нищих побирушек – тех было видимо-невидимо. Они вились вокруг Ши Дацина, как пчелы, или ползали, словно муравьи. Понятно, что стольким просителям за один раз сразу не поможешь, будь у тебя даже не две руки, а сразу много десятков. К тому же в голову старика хорошо запали слова бодхисаттвы, и он остерегался обмана. Как говорится: «В своем уме он постоянно помнил о реках Цзин и Вэй».[18] Поэтому старался все доподлинно проверить и лишь после этого делал свои пожертвования. Дацин никоим образом не позволял переступать порог своего дома любителям легкой наживы или просто мошенникам.

Прошел год, а может, и поболе. Его состояние, как мы знаем, изначально оценивалось в десять тысяч лянов, но после непрерывных пожертвований оно сократилось на целых две тысячи. И тут одну из его сожительниц, то бишь тунфан,[19] охватил недуг. Она стала вдруг худеть и сильно пожелтела лицом. Женщина почти перестала есть, отказывалась даже от чая, но то и дело просила дать ей чего-нибудь кисленького. Узнав об этом, Дацин страшно обрадовался и побежал к тунфан, чтобы спросить, прервались ли ее месячные истечения. Женщина ему ответила:

– Видать уж три луны, как я не омываюсь!

Дацин возликовал. Как часто в таких случаях говорят: «Очи сомкнул, рот распахнул!» Одним словом, довольно захихикав, он устремился к алтарю бодхисаттвы, дабы высказать еще одно желание: когда родится чадо, он непременно устроит торжественный молебен Вод и Суши,[20] чтобы тем самым отблагодарить святого Будду за его безграничную доброту и милость. Прослышав, что просьбу Дацина услышали на небе, к его дому тотчас устремились люди, коим он советовал творить добро. В первый раз их просьбы ограничивались лишь несколькими цянями или лянами серебра. На этот же раз глаза у них разгорелись. Они просили уже не десять, а сразу сотню лянов, причем требовали денег весьма настырно. Если Дацин давал им меньше, некоторые из них отказывались от денег, словно большой живот его сожительнице-тунфан сделал не сам Дацин, а тот самый человек. Кто-то даже посмел сказать:

– Если он хочет иметь чадо, пускай просит его у Меня!

А Дацин говорил себе так: «Скоро у меня самого будет ребенок, а потому обращаться к другим за помощью мне вовсе не обязательно!»

В самом деле, добрые намерения Дацина поначалу были вызваны словами бодхисаттвы, а также тем, что у него до сего времени не было наследников. Сначала он раздавал как бы чужие деньги, которые принадлежали другим. Теперь, когда его женщина понесла, его вдруг охватило смятение. «Когда у меня родится дитя, будь то мальчик или девочка, – это все одно будет моя плоть и кровь. Если появится на свет девочка, я должен выделить часть своего состояния на ее приданое, хотя, как говорят, девочка – это всего лишь полсына. Ну, а коли родится мальчик, он унаследует все мое хозяйство и мои богатства. Если же я все нынче раздам, что у меня тогда останется? К тому же бодхисаттва, по всей видимости столь милостив ко мне и так справедлив, что если он дарует мне сына, то вряд ли допустит, чтобы мой наследник «глотал ветер»! И потому мне никак нельзя забывать, что большую часть моего состояния (почитай две части из десяти) я уже раздарил. Пора остановиться! Ведь даже суровый судья, который назначил наказание в сто батогов, часто милует преступника после двадцати иди тридцати ударов. Что до бодхисаттв, то главное их достоинство заключается в милосердии. Нельзя требовать от них одной лишь суровости и жестокосердия, а также осуждения других! Одним словом, пора мне, как говорится, «убирать своих солдат»! С этих самых пор Ши Дацин с удовольствием вспоминал такую поговорку: «Коли хочешь задаром получить баклажан, да будет тебе от ворот поворот!» В общем, просителей стало больше, а вот денег он им давал все меньше, втайне надеясь, что скоро просителей и вовсе не станет. Приходила ему на ум и другая поговорка: «Ворота добра нелегко открыть, зато трудно захлопнуть; кого позвали, тот успел в них войти, но когда захотели его вытолкать прочь, никто уходить не желает!» В свое время, когда двери дома Дацина были настежь распахнуты для всех желающих, их крики радости сотрясали небо. Сейчас, когда двери для них захлопнулись, а помощь прекратилась, повсюду слышались вопли обиды и досады, поползли лживые слухи, что доброта Ши Дацина наигранная, а потому еще неизвестно, родится у него чадо или нет. Вполне возможно, у женщины произойдут «малые роды», то бишь будет выкидыш, и ребенок погибнет, не успев покинуть чрево родительницы. Тогда, мол, Дацину каяться будет поздно. Но вот что никто не смог предположить: как раньше все добрые пожелания у него не свершались, так и теперь все проклятия, которые посылали на его голову люди, оказались бессильными. Одним словом, прошло ровно девять месяцев, и у Ши Дацина родилось дитя, а произошло это событие самым благополучным образом – без сучка и задоринки. Наступил день, когда счастливый Дацин, ожидавший все это время у дверей внутренней спальни, наконец услышал детский крик.

– Кто? Мальчик или девочка? – в его голосе слышалось нетерпение.

Бабка-повитуха шарила у младенца в промежности, но никаких выпирающих частей не обнаружила.

– Как будто девочка – ваша будущая «любимица»!

Сердце Дацина похолодело. Но в этот момент снова послышался голос повитухи:

– Поздравляю, хозяин, поздравляю! Кажется, все-таки родился «уважаемый сыночек»!

Руки и ноги старика пришли в движение, словно он собирался пойти в пляс.

– Если это мальчик, почему ты сначала сказала, что родилась девочка? Очень сильно ты меня напугала! – последние слова он произнес, когда направлялся в сторону алтаря божества.

– О, добрейший Бодхисаттва! – он низко поклонился божеству.

В этот момент к нему подбежала служанка.

– Хозяин, вас снова зовет повитуха! Она хочет вам еще что-то сообщить!

Дацин поспешил за девочкой-служанкой. Интересно, что еще стряслось? Он остановился возле дверей.

– Что там у вас?

– Хозяин, хочу сначала спросить, станете ли вы растить свое дитя или нет? – послышался голос повитухи.

– Странные слова говоришь, тетка! Мне за шестьдесят, а это мой первенец, к тому же сынок. Он для. меня все равно что драгоценная птица феникс или редкий зверь единорог! А ты смеешь говорить, буду ли я его растить?!

– Ну, а если это не сын? – вновь спросила женщина.

– Неужто все-таки девчонка?

– Если бы девочка, я посоветовала бы вам ее вырастить…

– Что ты городишь, женщина, если это не сын, не дочь, то кто же все-таки у меня уродился? Чудеса да и только!

– Всю жизнь я принимаю младенцев, но такое дитя еще ни разу принимать не доводилось! Сама ничего не могу понять! Извольте взглянуть!

Дацин, откинув дверную занавеску, вошел в горницу Он взял на руки младенца, и что же он увидел? А вот что:

Пониже животика, в самой промежности,
Вырос странный по форме бутончик сирени,
Иль лепесток цветка атотита.
Простершись наружу, он прячется внутрь,
А потому понять никак невозможно:
То ли что-то выперло здесь,
То ль появилась вмятина и углубление.
Он очень похож на сплющенный клецок-хуньтунь,[21]
Такой же продолговато-овальный.
И все же чего-то в нем не хватает.
А еще он похож на обычный пельмень,
В который мясную начинку вложили.
Он далек и от Ян и от Инь – Темной силы,
И находится между Ян и Инь посредине.
Словом, есть в нем мужское начало,
Но присутствует и женское тоже.
Скорее всего, он находится где-то меж ними!

Подобное человеческое создание в народе называют «каменной девой», ибо в нем как бы заключена половина качества мужского, а половина женского. Из груди Дацина вырвался горестный стон. Он несколько – раз даже помянул «нечистую силу».

– Что делать с этим созданием, решайте сами! – проговорил он, передавая ребенка повитухе. – Я в этом деле не хозяин! – Он направился к выходу, но его остановил голос супруги.

– Мы прожили всю жизнь, и только сейчас у нас появилось родное дитя. Неужели мы станем его топить? Пускай ребенок живет с нами, хотя он вроде как получеловек. Будем его растить, глядишь, у нас прибавится немного скрытых добродетелей! – Жена Дацина приказала повитухе передать ребенка мужниной наложнице, чтобы та кормила дитя.

Между тем Дацин пошел к алтарю, оглашая воздух громким плачем, в коем можно было услышать нотки горечи и обиды.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)