Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 205
Рассказ частично взят из «Wodana», р. и.
Клич Дикого охотника.
См. раздел «Народные легенды Дании», главу «Книга Киприануса».
См. раздел «Народные легенды Дании», главу «О ведьмах».
См. раздел «Народные легенды Норвегии», главу «Покалеченная рука».
См. Grimm, J.& W., Kinder- und Hausmärchen, op. cit., No. 4.
Здесь, похоже, пропущены несколько строк. Повествование явно лишено последовательности.
См. раздел «Народные легенды Дании», главу «Как дьявол позволил себя перехитрить».
Дословно «Ветер с четырех». Возможно, это намек на выражение fahren mit vieren (Pferden), «ехать или править четырьмя (лошадьми)», другими словами: «плыть прочь с максимальной скоростью». Здесь дорога по воде сравнивается с наземным путешествием с лошадьми.
См. главу «Народные легенды Северной Германии», раздел «Вечный жид».
Нелогичность повествования присуща самому первоисточнику.
См. раздел «Народные легенды Северной Германии», глава «Богослужение мертвых», и раздел «Народные легенды Дании» и раздел «Народные легенды Дании», главу «Призраки в церкви Св. Кнута в Оденсе».
См. раздел «Народные легенды Швеции», главу «Джек О’Лантерн», раздел «Народные легенды Дании», главу «Наказание за переставленные межевые столбы», «Джек О’Лантерн», раздел «Народные легенды Северной Германии», главу «Землемер» и раздел «Обычаи и предрассудки Северной Германии», главу «Джек О’Лантерн».
См. раздел «Народные легенды Дании», главу «Легенды о священнике и знахаре».
См. раздел «Народные легенды Северной Германии», главу «Белая женщина».
См. раздел «Северогерманские обычаи и предрассудки», главу «Канун Андреева дня».
См. выше, в томе I (Северная мифология с пояснениями), главу «Сага о Вольсу нгах и Гьюкингах или Нибелунгах». А также Grimm, Deutsche Mythologie, op. cit., p. 1025.
Имеется в виду псалом 90:13: «Super aspidem et basiliscum calcabis conculcabis leonem et draconem» — «На аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона». — Прим. пер.
См. раздел «Народные легенды Норвегии», главу «Сигнекьяерринг или ведьма».
Правил с 919 по 936 год.
Явный анахронизм. См. предыдущее примечание.
Правил с 936 по 973 год.
Булонь.
Из Wolf, Wodana, Gent, 1843, pp. 110–114 and pp. 221–225.
В Дании на этот день (Hvidtorsdag) крестьяне кладут в свой суп девять видов растений.
См. Ashmole, Diary.
В таких случаях датчане говорят: «Ой, невеста в комнате».
См. аналогичное верование в разделе «Народные легенды Нидерландов», глава «Красная ткань».
См. раздел «Народные легенды Нидерландов», главу «Могильщик».
Westendorp, N. Myth., р. 518. См. также р. 547.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 205