15
Только для немцев (нем.).
Позвольте мне спросить о… (нем.).
Сукенницы — старинные торговые ряды в центре Кракова.
Стой! (нем.).
Показать вам удостоверение? (нем.).
Польская свинья! Вставай! Да побыстрее! (нем.).
Имперский немец (искаж. нем.).
Крайова Рада Народова — временный представительный демократический орган Национального фронта Польши. Основана 1 января 1944 г.
ППР — Польская рабочая партия, преемница ПКП, основана в 1942 г.
Пресса (англ., польск.).
Milicja Obywatelska (польск.) — милиция.
Станислав Миколайчик (1901–1966) — премьер польского эмигрантского правительства в 1943–1944 гг., с 1945 г. — член Временного правительства Народной Польши. В 1947 г. бежал за границу.
ПСЛ (Польске Стронництво Людове) — Польская крестьянская партия. Основана С. Миколайчиком в 1945 г.
Словацкий Ю. Присловья и эпиграммы. — В кн.: Избранное. М., 1952, с. 164. — Пер. А. Арго.
Поразительно! (англ.).
Я тоже так считаю! (англ.).
Очень любопытно (англ.).
Свиньи (англ.).
От АЛ (Армия Людова) — основанная в 1944 г. народная армия, действовавшая под руководством Крайовой Рады Народовой в оккупированной фашистами Польше.
От АК (Армия Крайова).
Извините (англ.).
Очень вам благодарен (англ.).
Вы говорите по-английски? (англ.).
Конечно (англ.).
Очень хорошо. Вот это сюрприз (англ.).
РОАК (Рух Опору АК) — организация сопротивления АК, действовавшая на территории Польши и после роспуска АК в начале 1945 г. и выступавшая против народной власти.
Одна из горных вершин в Татрах.