Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 53
135
Мой Бог! Невероятно! Невероятно!
Невероятно! В моем доме!
«Пилот» открылся 24 октября 1993 года.
Коммерсантъ, 1993. 18 ноября.
ГДРовский — произведенный в ГДР.
Хоккеист, прославившийся не только своей фамилией, но и мастерством, а также габаритами — рост 198 см, вес 115 кг. В то время — игрок челябинского «Трактора».
Слово «крутой» в то время стремительно ворвалось в лексикон со своим новым значением — «успешный бизнесмен».
Bain Link.
Кондоминиум — товарищество собственников жилья (ТСЖ), юридическое лицо для обеспечения эксплуатации многоквартирного дома.
«Деньги заставляют мир вертеться».
Будущий канал РТР.
Единственный путь — это путь наверх!
Через четыре года я добрался до Новой Зеландии, до того же бара, и оттуда послал Кеше такую же открытку.
Да, да. Несомненно.
Хорошо (французский).
Мишель Камдессю — директор-распорядитель Международного валютного фонда (1987–1999 гг.), в первый раз приехал в Москву в марте 1994 года.
Раздел «Персональная информация»: «Люблю свою подружку-француженку».
Международный опыт.
У тебя собеседование с Джастином?
Да.
Удачи!
«Вы — командный игрок».
Как «МакКинзи» делает это.
Очень жаль.
«Не валяй дурака, Америка, на те валенки мерзнешь небось… Отдавай-ка землицу Алясочку, Екатерина, ты была не права».
Downside — в данном контексте: «то, что я теряю».
Upside — «то, что я выигрываю».
«Ты меня любишь? «Да» — да или «да» — нет?» — цитата из кинофильма «Я шагаю по Москве».
Российский филиал международной компании «Марс», занимающейся производством и продажей шоколадок «Марс», «Сникерс» и пр.
Чай не водка, много не выпьешь (русская пословица).
Водка течет рекой в российской истории. Давайте пить водку!
«Она неожиданно красива! Нам всем хочется чего-то красивого!» (песня «Mister Jones»).
Это моя американская знакомая.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 53