» » » » Большое знахарство Короткого Лука - Джеймс Уиллард Шульц

Большое знахарство Короткого Лука - Джеймс Уиллард Шульц

1 ... 38 39 40 41 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
состязание.

Некоторое время Лягушка и Утиная Голова смотрели друг на друга, и каждый ожидал, что первым начнёт соперник; потом Лягушка сказала:

– Как я понимаю, ты дал этому человеку, Короткому Луку, который сидит рядом с тобой, амулеты, которые он носит в мешочке на своей груди.

– Я дал их ему. Они очень сильные. И ты не сможешь помешать ему увести девушку, которую он хочет, девушку, сидящую рядом с тобой, – сердито ответил Утиная Голова.

Тут Летящая Женщина издала короткий крик боли, и глаза всех присутствующих устремились на неё. Она уставилась на Короткого Лука, как на чудовище, и мы увидели, что она дрожит от страха.

Лягушка что-то сердито ей сказала и повернулась к Утиной Голове:

– Это твои слова. И ты говорил этому белому юноше, который станет моим внуком, что твоё знахарство обратит моё знахарство в ничто.

Она протянула руку и, указывая на него, добавила:

– Кри, ты сейчас кое-что узнаешь.

С задней части своей лежанки она достала тонкую плоскую деревянную дощечку и положила её на землю перед лежанкой, а потом из маленького мешочка достала небольшой обсидиановый нож и всем его показала. По форме он был похож на наконечник копья или большой наконечник стрелы. Весь он, кроме части в четыре дюйма, был обмотан кожей, перевязанной сухожилиями – эта часть выполняла роль рукоятки. Нож блестел в свете костра. Она протянула его и сказала:

– Посмотри на него, кри; это древний нож, и он обладает большой силой. Он оборвал множество жизней врагов моих предков, которые им владели.

При этом многие Кровь и черноногие оживились и издали несколько удивленных восклицаний. Но, когда Эли закончил перевод, четверо кри оставались такими же неподвижными и бесстрастными.

Лягушка подняла нож к небу, потом повернула его острие к земле, и наконец положила его на дощечку и произнесла:

– Что делал этот нож прежде, то он сделает еще раз; по моему желанию он оборвёт чью-то жизнь.

С этими словами она откинула лежавшее справа от нее одеяло и показала всем, что было им закрыто – фигурку человека, ростом примерно восемнадцать дюймов. Это была фигурка кри! Её мокасины из оленьей кожи были скроены и сшиты так, как принято у кри, а длинные волосы, сделанные, видимо, из конского волоса, были заплетены в две косы, спускавшиеся по обеим сторонам от лица. Его накидка, рубашка и леггинсы были такими, какие могли носить и кри, и кутенаи, и черноногие. Но пальцы рук сразу привлекли общее внимание – их кончики заканчивались настоящими ногтями, которые Женщина-Лягушка срезала у Короткого Лука!

Выждав минуту, Лягушка протянула фигурку вперёд, держа её в левой руке, и потрясла ею сперва перед кри, потом перед остальными, и сказала:

– Короткий Лук, если ты хочешь жить, сними со своей груди мешочек с амулетами и брось его в огонь!

Старая женщина подняла фигурку

Он не ответил. Она ждала. Ждала ещё. Потом, держа в правой руке обсидиановый нож, сказала:

– Ну что, же, Короткий Лук, ты решил умереть. Ты умрёшь. А пока я буду отрезать твои пальцы, – и она провела ножом по одному из пальцев правой руки фигурки, – ты начнешь болеть. И пока я буду отрезать их, один за другим, ты будешь болеть всё сильнее. И когда я отрежу последний палец, ты умрёшь.

И, протянув вперед руки с куклой и ножом, она стала читать молитву; её голос то понижался, то повышался, иногда она делала паузы.

Красный Рог с содроганием сказал:

– Это страшная молитва; я не буду ее переводить.

Эли повернулся в сторону кри; Утиная Голова фыркнул, но в глазах Короткого Лука я уловил беспокойство.

Со стороны старухи последовала еще одна пауза. Затем она запела:

– Ха ха хайя! Ха ха хайя! Ха ха хайя!

Раз за разом повторяла она эти три слова, по три раза, и три раза опускала на деревянную дощечку нож и куклу. Три было священным числом кутенаи, как четыре у черноногих.

Потом, уложив куклу на живот, она ножом отрезала крохотный кусочек ногтя, посмотрела на Короткого Лука и сказала, указывая на него своим древним ножом:

– Ты уже начал болеть. Сначала у тебя заболит живот.

Все мы уставились на Короткого Лука. Я не поверил своим глазам: он прижал ладонь к животу и устремил на Лягушку взгляд, полный страха. Вокруг себя я слышал тяжёлые вздохи. казалось, что боль Короткого Лука усиливалась. Я едва понимал, что происходит – я решил, что его разум заставляет его живот чувствовать боль!

Снова старуха указала ножом в сторону Короткого Лука. Она долго держала его так, а потом сказала:

– Да. Ты знаешь, что ты болен. Что же, можешь сохранить свой мешочек с амулетами, будешь болеть все сильнее и сильнее, а потом умрёшь.

С этими словами она сделала жест, словно собираясь отрезать ещё один ноготь, но с криком Короткий Лук схватил ее за руку!

Он потянул своё ожерелье с мешочком, собираясь его снять. Утиная Голова схватил его за кисть, словно собираясь ему помешать. Бесполезно! оттолкнув его, Короткий Лук, напрягши все силы, разорвал шнурок своего ожерелья и, сняв его, бросил вместе с привязанным к нему мешочком с любовными амулетами в огонь!

Затем, схватив ружьё, он вскочил и выбежал из вигвама. За ним последовали двое молодых кри, от стыда склонившие головы и прикрывшие лица одеялами. Но Утиная Голова спокойно вышел из вигвама с высоко поднятой головой, бормоча в наш адрес ругательства на языке кри!

Мне мало было до этого дела, потому что напротив меня по другую сторону от очага сидела Летящая Женщина, отныне свободная от чар кри. Ее робкие глаза блестели. и, не стесняясь присутствующих, я знаками сказал ей:

– Станешь ли ты моей женой?

– Да! – ответила она, и так в этом большом вигваме закончилось это странное состязание двух непримиримых шаманов.

КОНЕЦ

Примечания

1

Луи Риэль  (1844-1885) – политический деятель Канады, лидер канадских метисов, возглавивший их борьбу против английских колонизаторов. После подавления очередного восстания сдался канадским властям и был казнен.

1 ... 38 39 40 41 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)