65
Стихомития — распределение стихов между говорящими персонажами драмы с таким расчетом, чтобы каждый ответ состоял из одного стиха (гр.).
Имеется в виду доска, утыканная гвоздями.
Вдвоем (фр.).
Вполголоса, потихоньку (муз., ит.).
Сэр Эдвин Генри Лэндшир (1802–1873) — знаменитый английский художник-анималист.
Перевод М. Гаспарова.
Перевод М. Гаспарова.
«АГА» — известная фирма — производитель кухонного оборудования, в частности комбинированных газоэлектрических плит.
Николас Никльби — в одноименном романс Ч. Диккенса паренек из бедной семьи.
Персонаж романа Чарлза Диккенса «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита», дама с весьма горячим характером и склонностью к гневной риторике.
Имеется в виду фарфор фабрики Споуда (конец XVIII-начало XIX в.).
Дух времени (нем.)
Форма (нем.).
Бириани — индийское блюдо из риса, креветок, карри, бамии и специй.
Дезидерата — пожелание (от лат. desiderata — пожелание). Имеется в виду текст «О существенном», найденный в Старой церкви Святого Павла, датируемый 1692 г.
Если искусство скрыто, оно приносит пользу (лат.).