Верный наследник - Мишель Хёрд
— Я не переживу, если потеряю тебя.
Форест крепко прижимает меня к себе и целует в макушку: — Ты меня не потеряешь.
ГЛАВА 10
ФОРЕСТ
Последние два дня я словно живу в коконе вместе с Арией. Мы ловим каждый момент, чтобы поцеловаться, и каждый такой миг заставляет меня с еще большим нетерпением ждать следующего.
Когда у нас с Карлой заканчивается последняя пара, мы идем к корпусу искусств, чтобы подождать Арию.
— Это наша первая пятница в Тринити, — замечает Карла. — Какие планы?
— Никаких вечеринок, — я умоляюще смотрю на нее. — Может, просто посидим у нас?
— Только если устроим алкогольную игру. Мне нужно выпить после всей той домашки, что нам навалили на этой неделе.
— По рукам, — тут же соглашаюсь я.
К нам подходит Ария. Когда она оказывается рядом, я делаю шаг навстречу, обхватываю ее за талию и целую в губы.
— Знаете, я начинаю чувствовать себя лишней, — ворчит Карла за нашими спинами.
Мы с Арией, не сговариваясь, бросаемся к ней и одновременно целуем ее в щеки. — Я не имела в виду, что вы должны меня замусолить! — смеется она, явно довольная вниманием.
Взяв Арию за руку и закинув другую руку на плечо Карлы, мы направляемся к общежитию.
— Форест хочет остаться дома, — вводит Карла Арию в курс дела. — Я предложила выпить и поиграть.
— Звучит отлично, — соглашается Ария. — Заодно можем заказать еду сюда, чтобы не тащиться в ресторан.
— Да! — Карла загорается идеей. — Побольше закусок, выпивки и веселья. То, что доктор прописал.
Когда мы заходим в апартаменты, Ноа отрывается от телевизора.
— Нет планов на вечер? — спрашиваю я, бросая сумку у дивана.
— Не-а. — Он потягивается. — Буду просто тюленить, завтра все равно помогать Као и Фэллон с переездом.
— О, они и тебя впрягли, — усмехаюсь я.
— Ага. Значит, ты тоже в деле?
— Думаю, вся наша компания завтра будет работать грузчиками, — вставляет Ария. — Мы тут собираемся устроить алко-вечер. Присоединишься?
Ноа кивает: — Конечно. Все лучше, чем пялиться в телик.
— Во что играем? — спрашиваю я, глядя на ребят.
— Можно в «Бир-понг с секретом» (Fear Pong), — предлагает Ноа.
— Это как? — Ария округляет глаза.
— Пишем на дне стаканов задания. Ты либо выполняешь «слабо», либо пьешь. Команда-победитель получает двести долларов, — объясняет Ноа.
— Команда? — Карла переводит взгляд на Ноа и начинает хохотать. — Боже, это будет незабываемо.
Ноа качает головой: — Просвети меня, почему?
Она насмешливо смотрит на него: — Потому что мы с тобой — в одной команде.
— Блин, — ворчит он.
— Я сначала переоденусь в треники, — говорит Ария.
— Я тоже. — Карла идет за ней. Когда они выходят, я спрашиваю Ноа:
— Вы двое сегодня друг друга не прибьете?
Ноа усмехается: — Не волнуйся. Я буду с ней помягче.
— Спасибо. Пойду тоже переоденусь. — Я иду по коридору, но оборачиваюсь: — У нас есть пластиковые стаканы?
— Ага, и виски тоже. Мы упакованы.
Я одобряюще киваю и ухожу менять одежду.
Мы собираемся у кухонного острова. Ноа уже расставил стаканы с обеих сторон. Я поднимаю один, чтобы посмотреть, что там написали девчонки, и прыскаю со смеху.
— «Рассказать команде противника о грязной фантазии, которую ты никогда бы не воплотил в реальности»? — я перевожу взгляд на Карлу и Арию. — Серьезно?
Карла качает плечом: — Мы нашли задания в интернете.
— У меня есть грязная фантазия, — бормочет Ноа. — Она включает в себя скотч и рот Карлы.
Я пытаюсь сдержать смех, но в итоге громко хрюкаю.
— Да неужели? — Карла косится на Ноа. — Тебе лучше не знать мою.
Ноа вскидывает подбородок: — Ну же, просвети.
— Она включает тебя и три кадыка на шее, — дерзит она.
— Так, — встревает Ария, пока они не начали драку, — пора начинать. Читаем задания по очереди, потому что некоторые только для одного человека. — Она кидает мячик Карле. — Ты первая.
Ария встает рядом со мной, и мы смотрим, как Карла попадает мячом прямо в стакан.
Она издает победный визг.
— Удачный бросок, — подкалываю я ее, вытаскивая стакан. Переворачиваю его и читаю вслух: — «Делать все, что захочет твой партнер, до конца дня». — Мой взгляд падает на Карлу. — То есть я должен делать все, что скажет Ария?
— В точку, — отвечает Ноа. — Или пей.
— Она и так мной командует, — шучу я, ставя стакан. Беру мяч, кидаю... и промахиваюсь на волосок. — Черт. И что теперь?
— Теперь вы оба пьете, — сияет Карла.
Мы с Арией выпиваем по стопке виски. Очередь Ноа, и он попадает в цель.
Ария проверяет задание и прыскает со смеху: — «Изобразите три ваши любимые секс-позиции, поменявшись ролями».
Ноа разражается хохотом: — О, это будет эпично.
Ария шлепает меня по заднице: — Наклоняйся, детка.
Клянусь богом, если бы мы были одни, я бы ее сам наклонил.
Я делаю, что она просит, и она начинает имитировать движения сзади, выкрикивая: «Кто твой папочка?!».
Меня накрывает неконтролируемый смех. Когда Ноа буквально сползает на пол за стойку от хохота, я уже не могу дышать.
Ария сквозь смех выдавливает: — Тебе надо сесть на стойку, я тебя не подниму.
Я запрыгиваю на остров, и когда она продолжает «представление», я пытаюсь сдержаться хотя бы на секунду, чтобы поцеловать ее.
Затем Ария указывает на пол: — Ложись на живот.
Я снова слушаюсь, она ложится сверху, прижимаясь щекой к моей спине. — Это было не так плохо, как я думала.
Карла вытирает слезы от смеха.
— Жаль, я не записала это. Лучшее шоу в жизни.
АРИЯ
— Моя очередь, — говорю я, по уши втянувшись в игру. Кидаю мяч и визжу от радости, когда он залетает в стакан. — Да-а-а! — Мы с Форестом даем друг другу «пять» и смотрим, как Ноа достает стакан.
— Ох, блин, — бормочет он. — «Позволь партнеру разрезать на тебе футболку». — Ноа вскидывает глаза. — Я обожаю эту футболку!
— Ладно, разрешаю переодеться в ту, которую не жалко,