Кто же ты, моя жена? - Алекса Корр
А потом стали вчитываться в написанное лекарем и к своему облегчению поняли, что каким-то образом мы понимаем местную письменность. Как это объяснить, мы не знали, но удивляться уже устали, а потому списали все на бонусы для попаданок, которые прилетели к нам во время перемещения.
Но у нас остались пара важных нерешенных вопросов. Первый: как нам узнать про мир, куда нас занесло? И второй: что делать с Юлькиной головой? Не могла же она постоянно ходить в платке, особенно если учесть, что мы вскоре должны были оказаться во дворце.
И если с длиной волос мы ничего не могли бы сделать, то попытаться перекрасить Юлькино мелирование все-таки стоило попробовать. Для этих целей позвали хозяйку гостиницы и задали вопрос: чем они тут красят волосы? Та опешила, но призналась, что есть цирюльник, у которого они покупают краску, а услышав, что нам нужно, тут же вызвалась сбегать к нему и принести нам хну.
На это нужны были деньги, которых у меня не было, ну или они были где-то в сундуках, но не заставлять же Юльку все переворошить, поэтому я с важным видом заявила доброй женщине, чтобы она внесла стоимость краски в наш счет, а утром предоставила его лорду Рагнару для оплаты.
Вот так мы с Юлькой решили вопрос с её прической. Хозяйка быстро принесла хну, и после нескольких подходов черные прядки почти закрасились, и теперь подруга сверкала своей рыжей шевелюрой, затмевая собой заходящее солнце.
А вот что касается второй проблемы, то тут было все серьезней. Я еще не решила, буду ли ссылаться на потерю памяти, а просто так расспрашивать окружающих о месте нашего нахождения было бы более чем странно.
Юлька уже заснула, заняв большую половину кровати, а я все лежала и думала, как поступить, а когда в голове созрел план, улыбнулась и закрыла глаза.
Теперь главное, чтобы все получилось. А если задуманное удастся, то у нас с Юлькой будет время, чтобы хоть немного подготовиться к встрече с «родственничками».
Глава 6
Ирэния
Утром, когда нас пришли будить и звать на завтрак, я приступила к осуществлению своего плана под кодовым названием «Даёшь знания в массы».
Спустившись к завтраку, я достаточно громко поинтересовалась у хозяйки гостиницы, есть ли у них в городке книжные лавки, а получив утвердительный ответ, поинтересовалась, с которого времени они начинают работать.
Лорд Рагнар внимательно вслушивался в нашу с хозяйкой гостиницы беседу, а потом напомнил мне, что нам нужно пораньше выдвигаться в путь, и ждать открытия книжных лавок — это значит потерять драгоценное время.
На что я высокомерно посмотрела на него и в приказном порядке распорядилась проводить меня в один из таких магазинчиков, чтобы я могла купить себе какой-нибудь любовный роман в дорогу.
По глазам лорда Рагнара я видела все, что он хотел мне сказать нелицеприятного, но он был умным мужиком, чтобы открыто со мной спорить, поэтому только заскрежетал зубами, но подчинился.
И вот, мы с Юлькой уже бродим по книжной лавке, всматриваясь в заголовки книг и пытаясь понять, что же нам нужно, а мой карман приятно оттягивал увесистый мешочек с деньгами, который я взяла у лорда, сказав, что во Дворце ему возместят все затраты.
Да, мы могли читать на местном языке, и спокойно говорили на нем, а вот разобраться в таком множестве книг и найти этакую брошюрку по мироустройству для «чайников», в которой мы бы нашли ответы на все свои вопросы, не могли.
Пошептались с Юлькой, и она, согласно кивнув, ринулась в сторону тщедушного старичка-продавца:
— Здравствуйте, сударь. Я не местная и очень спешу. Помогите подобрать книги. Пообещала сестре, что привезу для племянника из поездки несколько книг по мироустройству. Не подскажете, где тут у вас такие, чтобы и ребенку стало понятно?
Старик, кряхтя, поднялся и пошел вдоль полок, выискивая наш заказ, а я не удержалась и крикнула ему вдогонку:
— Да, и брошюрку с нашими законами, и карту.
Старик хмыкнул:
— Это тоже племяннику?
— И ему, и тем, кто постарше.
Вскоре дедок вернулся и положил перед нами несколько книг.
— С вас пять монет.
Быстро отсчитала ему требуемое, потом добавила сверху первый попавшийся женский роман, на обложке которого была изображена страстно целующаяся пара, и попросила тоже включить в счет.
Времени прошло уже много, и я боялась, что наши стражники начнут нервничать и заглянут в магазин, а мне бы не хотелось, чтобы они видели, какую литературу мы покупаем.
Отчего-то дедок чуть ли не присвистнул, когда увидел последнюю книжку, но быстро отдал нам сдачу, и мы, завернув все покупки, кроме любовного романа, в бумагу, степенно вышли из магазина, провожаемые улыбкой продавца.
Лорд Рагнар тоже как-то странно взглянул на мои руки, в которых ядержала книжку, но ничего не сказал, просто открыл дверцу экипажа, чтобы мы сели внутрь.
И да, за эту ночь он где-то раздобыл другую колымагу, не такую древнюю. В этой, хотя бы, сиденья были мягкие, и на них валялись небольшие подушки.
Все лучше будет в дороге, чем раньше, а поэтому я благосклонно кивнула стражнику и впорхнула в экипаж, тут же задернув шторку на окне, так как не хотела, чтобы кто видел, что мы тут будем рассматривать.
В экипаже отбросила в сторону ненужный любовный роман и склонилась с Юлькой над картой, которую она уже вытащила и развернула на своих коленях.
На карте были нарисованы всего два континента и несколько островов. М-да, лишнее подтверждение того, что мы в другом мире. Переглянулись с Юлькой, тяжело вздохнули и полезли за другими книгами. Надо было понять, в каком государстве находимся, а уж потом можно будет и карту рассмотреть.
Подруга уже схватила книгу по мироустройству «для чайников», а я потянулась за законами, открыв которую, прочитала, что это сборник законов королевства Роуз.
Ну, теперь хоть стала более или менее ясна картина. Отложила законы в сторону, чтобы потом их изучить, и присоединилась к Юльке, которая уже вовсю листала брошюрку.
Она там что, картинки ищет?
Стало смешно, и я хохотнула, а Юлька насупилась и открыла первую страницу.
В итоге из этого сокращенного курса мы узнали, что попали в мир, который называется Альтаир. Поскольку нигде не нашли упоминаний про магию, то он безмагический, как и Земля.
Переглянулись с Юлькой. И меня, и её сразу одолели мысли: