» » » » Эрлих - Александр Юрьевич Санфиров

Эрлих - Александр Юрьевич Санфиров

1 ... 6 7 8 9 10 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и пододвинул ее мне.

— На удивление неплохо, — мысленно констатировал я, отпив первый глоток. — Владелец явно понимает в своем деле.

— Мне нравится, — сделав еще глоток, высказался я вслух. — Вы мастер своего дела.

Мужчина расплылся в довольной улыбке.

— Эй, Хенрик подойди сюда, — раздался неожиданно голос одного из аристократов.

— Простите, лэр, меня зовут, — с виноватой улыбкой сообщил хозяин чайной и почти бегом направился к угловому столу.

— Что за чай ты принес этому гостю? — довольно громко спросил все тот же аристократ.

Что ответил хозяин, я не слышал, но понял по отвисшим челюстям посетителей, что он озвучил им цену заварки. И та явно была им не по карману.

Наверно это обстоятельство изрядно испортило им настроение, поэтому, когда они встали, чтобы уйти, один их них зацепил ногой мой стул. Вернее он хотел это сделать, но стул я успел сдвинуть, и аристократ, промахнувшись, уселся на пол с чрезвычайно глупым видом.

— Позвольте вам помочь, — участливо предложил я, протягивая руку упавшему.

Но тот, игнорируя мою помощь, поднялся сам и сразу сообщил:

— Я барон, Раген Фелинов, вызываю тебя на дуэль.

— Да что со мной не так! — досадливо думал я. — Куда не зайду, везде ждут проблемы. Всего второй день в Дронаре и снова ссора.

— Без проблем, лэр, только вам придется подождать пока, я допью этот великолепный напиток, — ответил я, улыбаясь. — А вы пока посовещайтесь с приятелем, каким оружием будете драться, и найдите мне секунданта, пожалуйста, ведь я второй день в Дронаре и никого здесь не знаю.

Оба аристократа опешив от удивления, смотрели на меня.

— Лэр, но выбор оружия ваше право, — наконец, высказался один из них.

Я вяло помахал рукой:

— Ах, лэр, оставляю это на ваше усмотрение, мне все равно, в любом случае я быстро убью вас любым оружием.

Все-таки хорошо, когда ссора завязывается в чайной. Все договаривающиеся стороны трезвы, поэтому много времени обсуждение времени места дуэли не заняло.

Ближайшее дуэльное место оказалось сразу за ратушей, так, что когда я туда подошел, там собралась небольшая толпа зевак, желающих посмотреть дуэль.

Хмурый служащий магистрата уже стоял около площадки с объемным гроссбухом, куда записывал наши реквизиты. Рядом с ним переминался с ноги на ногу недовольный целитель.

Узнав, что я маг второго ранга они удивленно посмотрели на меня, затем с сожалением глянули в сторону моего противника.

Услышав мои слова, барон Раген слегка побледнел.

— Не переживайте барон, — начал я его успокаивать. — Магию я применять не буду, а убью вас выбранным вами оружием, притом совсем не больно.

По виду барона можно было понять, что он уже пожалел о вызове, и хотел бы его отменить, но боится прослыть трусом.

Закончив с записями, чиновник снова обратился ко мне.

— Ваше магичество, магистрат предоставит вам секунданта, но вы должны будет оплатить пошлину в городскую казну в размере золотого экю.

— Согласен, — беспечно отозвался я. — Платить вам, или надо будет зайти в магистрат? Кстати, а ваше присутствие тоже нужно оплачивать.

Не беспокойтесь, — сообщил повеселевший чиновник. — Налог за вызов на дуэль уже оплатил ваш противник. А экю можете отдать мне на руки, не беспокойтесь, ваши деньги не пропадут.

После этой фразы, как из-под земли рядом с ним появился потрепанный тип, лет сорока, от которого здорово разило перегаром. Но на боку у него висела длинная шпага, намекая на дворянское происхождение хозяина.

— Барон Андрес Дюммель, — представился он мне. — Лэр, с удовольствием побуду сегодня вашим секундантом.

— Ну и отлично, барон, рад знакомству, можете приступать к своим обязанностям, — ответил я.

Дюммель сразу направился к парочке аристократов и завел с ними оживленную беседу.

Вскоре он вернулся и с неудовольствием заявил:

— Лэр, вы зря оставили выбор оружия за бароном. Он, конечно, выбрал шпагу, Мне ничего не оставалось делать, как согласиться с его выбором. Надеюсь, вы хорошо владеете этим оружием?

— Хм, а Дюммель действительно переживает за меня, — подумалось мне. —

Наверно, не поделил что-то с Фелиновым.

— Не волнуйтесь, Андрес, — все будет нормально. У меня к вам просьба, не могли бы вы одолжить мне вашу шпагу на эту схватку?

Дюммель удивленно посмотрел на меня, затем отстегнул ножны со шпагой от перевязи и протянул мне. Было заметно, что он хотел что-то сказать, но удержал язык за зубами. Наверно, пытался посоветовать, не выходить на улицу без оружия.

Вытащив шпагу из ножен, я сделал несколько пробных взмахов.

Ну, что же, шпага неплохая, не зря Дюммель ее до сих пор не пропил. А сейчас она станет еще лучше.

Несколькими плетениями быстро улучшил структуру металла, стараясь, чтобы со стороны это было незаметно.

После этого по команде чиновника отправился на площадку.

Барон Фелинов, подбадриваемый приятелем бодро вышел напротив меня и обнажил клинок. Наша схватка не продлилась и секунды. Для меня движения противника казались медленней улитки. Поэтому я без труда отразил его выпад, и первым же уколом проткнул ему правый бок, поранив легкое.

Барон выронил шпагу и медленно опустился на землю. К нему сразу подбежал присутствующий целитель, ну, а я пошел возвращать шпагу владельцу.

— По этому поводу надо выпить! — провозгласил Дюммель, когда повесил шпагу на перевязь.

— Согласен, — ответил я, и мы отправились с новым знакомым в ближайшую таверну. На мой намек, что можно выбрать более приличное заведение, барон презрительно фыркнул.

— Лэр Эрлих, совесть не позволяет мне оставить вас трезвым, но младший советник Френз поделился со мной только пятью серебряными монетами. В таверне, в отличие от пафосного ресторана, на эти деньги мы сможем отлично провести время, до начала карнавала, — картинно разведя руками, воскликнул он.

До таверны путь был не далек, стоило завернуть за угол ратуши и пройти метров сто.

Посетителей там хватало с избытком. В основном в зале сидели служащие муниципалитета и небогатые аристократы. Магов пока не наблюдалось.

Но такому завсегдатаю, как барон Дюммель место сразу нашлось. Пока мы добрались до столика, его несколько раз окликали знакомые. Но Андрес пер вперед, как танк к указанному месту.

Не успели мы усесться за стол, как усатая толстая подавальщица поставила на стол восемь кружек пива и большое блюдо с копченой рыбой.

От неожиданности я засмеялся.

— Эрлих, ты чего? — запанибратски обратился ко мне

1 ... 6 7 8 9 10 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)