» » » » Дневник 1917–1924. Книга 2. 1922–1924 - Михаил Алексеевич Кузмин

Дневник 1917–1924. Книга 2. 1922–1924 - Михаил Алексеевич Кузмин

1 ... 190 191 192 193 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Jahrhundert (нем.) – <Как> поэт рококо, случайно заблудившийся в XI веке.

41

Это не мешает в постели (фр.).

42

Явное преступление (фр.).

43

Невестка (фр.).

44

После этой записи 1 страница (л. 314) осталась незаполненной.

45

На месте преступления (фр.).

46

Очарователен (англ.).

47

Вздор, литературные безделки (лат.).

48

Окончание тетради XIII.

49

Чует (фр).

50

Возможно, «[она] подметила, что между нами что-то есть» (фр.).

51

Этот текст приписан позднее: он заходит на строку с указанием суммы.

52

Великолепный ужин (фр.).

53

Как в путешествии (фр.).

54

По обязанности (лат.).

55

Есть только искусство (фр.).

56

Так в тексте. Описка, должно быть: не лишено основания.

57

Донельзя (фр.).

58

Он отказывается от себя <?> терпеливо (фр.).

59

Безумный день (фр.).

60

Похмелье (нем.).

61

Разъятые, разъятые члены (лат.).

62

Это от (фр.).

63

Весьма очаровательный.

64

Живопись (фр.).

65

Красавчик (фр.).

66

Поздний ужин (фр.).

67

Так в тексте. Вероятно, пропущено слово «ждет».

68

Окончание тетради XIV.

1 ... 190 191 192 193 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)