» » » » В объятиях вендиго - Эдди Паттон

В объятиях вендиго - Эдди Паттон

1 ... 64 65 66 67 68 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в ответ, стараясь удержаться от навязчивой идеи просто сорваться и поехать на турбазу. – Я знаю, я тоже хочу туда. Но это не наше дело. Правильно?

– Правильно.

Перед глазами всплыл тот самый момент, когда Норт под тяжестью собственных мыслей спал в своей прошлой квартире, как газетные вырезки с фото пропавших без вести были раскиданы по полу и столу, как пугала пустота в глазах мужчины.

Как бы ему хотелось того, чего добился Элиас Остин, – освобождения, такого сладкого и желанного, вселявшего в душу непоколебимую решимость. Как бы ему хотелось простой жизни, обычных будней живого человека без мыслей о голоде, без обращений в то, что пожирает не только окружающих, но и его самого.

Сев рядом с Лин, я положила голову ей на плечо и прикрыла глаза, позволив себе тихо перевести дыхание. Руки подруги крепко меня обняли, а голос показался убаюкивающим:

– Даже если все будет дерьмово, мы что-нибудь придумаем…

Рассвет должен был наступить совсем скоро. Где-то через полтора часа, в шесть пятнадцать, но чем ближе были стрелки на часах к заветной цифре, тем темнее становилось небо. Тем холоднее казалась комната.

А голос, неожиданно раздавшийся в гостиной, разрушил все умиротворение, превратив его в потусторонний ужас.

Глава 51. Всему виной

song: jerry cantrell – spiderbite

Дыхание остановилось не только у меня. Подруга медленно провела рукой по моей спине и отодвинулась, глядя прямо в глаза – мы обменялись испуганными, сосредоточенными взглядами.

– Акцент… – заметила она шепотом.

– Он все равно услышит. – Сглотнув, я встала с кровати и открыла дверь, пусть ладонь и дернулась, когда я коснулась ручки. Позади меня Лин стянула с себя куртку и швырнула ее на кровать.

– Есть кто дома?.. – Уже хорошо знакомый южный акцент звучал так спокойно, будто хозяин голоса зашел, чтобы принести утреннюю почту.

Выглянув из комнаты, я постаралась натянуть дежурную улыбку, но она моментально искривилась, когда я увидела гостя. Ноги почти подогнулись – еще немного, и я бы упала на колени от шока.

Джейсон Олбрайт не был похож на себя: половина его тела была словно измазана сажей или копотью, а руки с длинными пальцами, узловатыми и напряженными, покрыты черной пылью. Правый глаз заплыл кровью настолько, что казался таким же черным, а лицо – бледное, но живое, человеческое, с выделяющимися высокими скулами, огромными глазами и синеющим зрачком слева.

Испуг Лин вылетел изумленным вздохом, а полицейский выпрямился, поправляя черную куртку и мельком опуская взгляд на нагрудный значок.

– Мисс Лоутон, мисс Шоу… – Олбрайт медленно кивнул.

Левой рукой он показал знак «спокойно» – вытянул ладонь, а правую поднял, показывая зажатый пистолет. Теперь, когда я видела, как выглядит Джейсон в своем истинном обличье, у меня не оставалось никаких сомнений в том, что все это – реально. Он пришел один. Кровь мелкими крапинками тронула ворот темно-синей футболки, и это заставило меня вздрогнуть.

– Садитесь! – Пистолет вальяжно указывал на диван, на котором все еще спал раненый Калеб Миллер. – Мальчишке нужна ваша поддержка, он может умереть от шока.

Лин пошла первая. Я не видела выражения ее лица, но по неуклюжей походке понимала, что ей страшно. Мне тоже, но я старалась не спотыкаться, пока не оказалась рядом с диваном. Осторожно присела, сдвинув ногу Калеба и не поднимая взгляда на Джейсона, который сделал пару шагов, дулом почесывая затылок.

Было тяжело не смотреть на него. Этот затекший глаз, его мутно-красный белок и горящая, будто ненастоящая, синяя радужка другого. Мурашки пробежали по ногам и спине, когда мне пришлось посмотреть на него.

Мужчина присел напротив. На темных брюках стало заметно еще одно красное пятно – оно шло от раненого живота, залитого кровью, напоминающей засохшую краску.

– Кэра, – он обратился сначала ко мне, – как ты думаешь, что бы я сделал, если бы продолжили совать нос не в свои дела?

Вопрос был задан именно мне, но открыть рот я не смогла – внутри будто натянулись несколько лесок, держащих весь организм неподвижным. Лин опустилась рядом с грудью Калеба, положила руку на его шею и проверила пульс.

– Лин! – Олбрайт сидел на столике, совсем спокойный и расслабленный. Он посмотрел на девушку, вжавшуюся в диван, ближе к Миллеру. – Есть ли какой-то… скажем, плюс от того, что у Калеба прострелена грудь, а мистер Норт валяется в лесу в полном одиночестве? История повторяется.

– Нет, сэр, – сдавленно процедила Шоу. По ее лбу стекла струйка пота.

Невидящий взгляд уперся в окно за спиной полицейского: там собирались и темнели дождевые тучи, так что о рассвете можно забыть. Свет погас и в самой комнате.

Джейсон размял шею, черную лишь наполовину, что свидетельствовало о его сломанности, нецелостности, принадлежности к людскому миру. Напоминание о том, что он – монстр лишь частично, что его сила слабее той, что принадлежала Остину, или той, что владел Лестер.

Лестер… он в лесу. Остался там. Слова застряли в горле, и я не могла проглотить этот ком. Он напоминал рвоту, которую невозможно сдержать.

Калеб дернулся во сне, и рука Олбрайта зашевелилась в ответ: он протянул пистолет так быстро, что я не успела даже повернуться, палец оказался на курке, а взгляд переместился ко мне.

Он был похож на восставшего из мертвых. Черт возьми, даже его здоровый цвет лица не помог мне избавиться от мысли о том, что все это время он был рядом. Так близко.

– Калеб далеко зашел, – медленно кивнул Джейсон. – Умница, золотой ребенок. Жаль, его отцу это не помогло – мне нужно было покончить с ним. Позвонил с утра, попросил выйти поработать на турбазе и…

Лин всхлипнула, а мужчина радостно улыбнулся, отчего прищур его кровавого глаза стал еще ужаснее.

– Жалко, да?

Мы молчали. Сказать было нечего, а к горлу уже подступал ком из горечи, чувства опустошенности и жалости. Что-то давило на грудную клетку и затылок внизу. В глазах потемнело.

– Если бы я пристрелил и Калеба, то не увидел бы, как парнишка будет хоронить своего любимого отца. Мне нравится, когда вы все страдаете. Это нас сближает хоть в чем-то, на человеческом уровне.

– Да, – почему-то кивнула я.

– Вот молодец, – похвалил Олбрайт, отведя пистолет, и, постукивая им по колену, оставил его на бедре. – Знаешь, ты правда кажешься мне самой адекватной после Норта. Он не хотел, до последнего не хотел верить в свои способности, представляешь? А когда они с тем парнем пропали, какая возможность представилась… И такой прокол – он не хочет быть в этой оболочке. А мне досталось… то, что досталось.

– Как так вышло?

Мне казалось, что продолжить диалог будет лучшей идеей. Что это даст достаточно времени. Никто не знал, для чего Олбрайт здесь: добить нас всех или только покончить с Калебом? Просто поговорить? Рассказать о том, что он…

– Просто. – Джейсон сидел ровно, чуть

1 ... 64 65 66 67 68 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)