» » » » Колодец Смерти - Селин Данжан

Колодец Смерти - Селин Данжан

Перейти на страницу:
так что можно наверняка утверждать, что этот случай очень далек от нашей обычной практики… Все это мне очень не нравится.

С этими словами она непринужденно передала пса коллеге и отправилась в туалетную комнату.

— Ты, главное, хорошенько заботься о нем, пока мы не вернем его владелице! — крикнула она, не оборачиваясь.

– 3 –

Под невозмутимым взглядом Хроноса

Резкий свет лампочки на потолке заливал больничную палату, и светло-голубой линолеум лоснился жирным блеском, обнажая все царапины и вмятины. Сидя на кровати с непроницаемым лицом, Валериана Дюкуинг пристально смотрела в одну точку. Луиза быстро и внимательно оглядела молодую женщину: очень стройное тело, треугольное лицо с ярко очерченными скулами, большие глаза цвета ореха, тонкий прямой нос, маленький рот с сочными губами и срезанное на затылке каре черных как смоль прямых волос, с длинной челкой, идущей от самой макушки и придающей ей сходство с персонажем манги.

— Добрый день, мадам.

Женщина повернула голову и вопросительно посмотрела на Луизу.

— Майор Луиза Комон, отдел расследований Тарба.

— А! А я все думала, когда же вы ко мне наведаетесь, — отозвалась она с ноткой агрессивности в голосе. — Где Бальто? Скажите мне, что с ним все в порядке!

— Бальто? Это, наверное, ваш кокер?

— Да.

— Он у моей коллеги, она о нем заботится, не волнуйтесь.

На лице Дюкуинг сразу же появилось выражение облегчения, а тело заметно расслабилось.

— Как вы себя чувствуете, мадам?

— Судя по тому, что мне сказали, я смогу выйти из больницы сегодня после обеда. И прошу вас, я хотела бы забрать Бальто как можно скорее.

— Хорошо, мы это устроим, не переживайте.

Луиза придвинула к себе стоявшее у кровати кресло и села напротив собеседницы.

— Итак, прокурор возбудил уголовное дело в связи с покушением на убийство. Поэтому нам придется встретиться еще не раз. Что касается вашего выхода отсюда, за вами кто-нибудь приедет?

— Нет, я вызову такси. Мне так проще, — пояснила Дюкуинг, заметив удивление на лице жандарма.

— Вы поедете к себе? — удивилась Луиза. — Вам не хочется провести выходные где-нибудь в другом месте, с близкими? — Увидев замешательство Дюкуинг, она осторожно добавила: — Знаете, в вашем доме нужно сделать уборку, и дополнительная помощь не помешает. Кроме того, вам будет нелегко вернуться туда, где…

— Я знаю, — прервала ее молодая женщина демонстративно решительным тоном. — Но какой смысл откладывать? Наоборот, мне придется смириться с этой реальностью.

Она старалась не показывать страх, но от цепкого взгляда Луизы не ускользнуло нервное дрожание ее ног под одеялом.

— Вам видней, — согласилась жандарм после короткого молчания. — Вчера вечером я встретилась с юным Антони Лопезом и взяла у него показания. Теперь мне нужны ваши.

Дюкуинг прикрыла веки в знак согласия, а ее лицо сразу напряглось при одном воспоминании о нападении.

— Я, как обычно, чуть позже пяти вышла из дома погулять с Бальто.

— Как обычно?

— Да, я каждый день совершаю прогулку часа на полтора. Делаю большой круг от дома и обратно.

— Всегда один и тот же?

— Более или менее да. Я иду через лес позади дома и выхожу на ту дорогу, которая ведет в гору. Когда я в настроении и Бальто тоже не против, мы поднимаемся к часовенке на самой вершине горы, в других случаях просто проходим под ней.

Пряди короткого каре Луизы все время падали ей на лицо; она раздраженно откинула их назад и скрепила заколкой. Затем записала услышанное в блокнот, лежавший у нее на коленях.

— Я вернулась домой примерно в 18:15. И заметила, что большой горшок с цветами под дверью разбит. Я посмотрела по сторонам, но ничего не увидела. И подумала, что, может быть, его опрокинуло какое-то крупное животное… В общем, я вошла с Бальто в дом, взяла веник, совок, мешок для мусора и вышла, чтобы все убрать. Бальто я специально оставила в доме, чтобы он не топтал землю и не раскидывал ее повсюду. Сев на корточки, я стала собирать куски фаянса, и тут почувствовала сзади какое-то движение. И только успела повернуть голову… — лицо молодой женщины напряглось, — …как на меня набросился человек в капюшоне. Хотя он застал меня врасплох, я инстинктивно кинулась к двери и успела ее распахнуть, но этот человек уже навалился на меня.

Дюкуинг замолчала, уставившись в одну точку.

«Она еще не отошла от потрясения», — подумала Луиза и осторожно спросила:

— А потом?

— Я почувствовала жжение в плече и тут же — жгучую боль, которая распространилась по всему телу. Судмедэксперт, который меня осматривал, сказал, что это был электрошокер. Думаю, он прав: я была не в состоянии ни реагировать, ни даже думать. В меня как будто ударила молния… А потом я словно провалилась в темноту.

— Вы видели какое-нибудь оружие у напавшего на вас?

— Нет… Я вообще не успела ничего увидеть. К сожалению.

Луизу сделала пометки в блокноте и подняла глаза.

— Скорее всего, падая, я увлекла за собой большую вазу, которая стояла на столике у входа. Я совершенно не помню, откуда взялись эти раны, — уточнила она, приподняв левую руку, слегка опухшую от множества наложенных швов. — Но думаю, что в этот момент сильно порезалась об осколки.

— Возможно, криминалистам удастся это установить.

Валериана Дюкуинг поморщилась.

— Экстренные службы, конечно, затоптали место преступления?

— Разумеется.

— Молодой развозчик пиццы, который меня спас, — Антони, кажется?

— Да.

— Я попросила его сфотографировать все, что только можно.

— Он это сделал. И кстати, какое поразительное присутствие духа!

Медэксперт как-то странно улыбнулась.

— Человеческий мозг — это что-то невероятное, правда? — произнесла она задумчиво. — Подозреваю, что такое профессиональное, ультрарациональное поведение у мальчика — это способ избежать эмоционального расстройства.

— Да, возможно. В любом случае у нас есть снимки с места преступления до приезда скорой и местных жандармов.

— Это уже что-то.

— Продолжим… Вы сказали, что словно провалились в темноту. Можете мне рассказать максимально подробно, что было, когда вы очнулись?

По лицу Дюкуинг скользнула тень. Она на секунду закрыла глаза, сглотнула слюну и сказала бесцветным голосом:

— Сначала… я помню свое ощущение… странное ощущение, как будто у меня нет тела, и я плаваю в какой-то субстанции, яркого и одновременно

Перейти на страницу:
Комментариев (0)