Честь - Жамбын Пурэв

1 ... 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не знает всего, что я тогда написал в акте!» — думал Норолхожав.

На площади Сухэ-Батора они распрощались и пошли в разные стороны. Завидовал ли Норолхожав успеху своего друга? Пожалуй, нет. Им овладели более сложные чувства. Впервые за многие годы он почувствовал неудовлетворенность и смутное беспокойство. Глядя вслед Санжажаву и Долгорсурэн, Цэрэндулма сказала:

— Я всегда говорила, но ты меня не слушал, Норолхо… Как я была бы счастлива, если бы ты шел тем же путем!

Примечания

1

Песня Д. Тарвы «Селенга течет на север». Перевод Г. Ярославцева.

2

Из песни Д. Пурэвдоржа «Молодой комбайнер».

Комментарии

1

Худон — провинция, степь, захолустье.

2

Надом — традиционный летний праздник у монголов, включающий национальные виды спортивных состязаний — борьбу, скачки, стрельбу из лука и прочее; торжество, посвященное годовщине победы Монгольской народной революции (11 июля).

3

…Проходил практику в объединениях. — Имеется в виду сельскохозяйственное объединение — кооператив, созданный по типу колхозной артели.

4

Сангино (Сангино-хайрхан) — скалистая гора к западу от Улан-Батора.

5

Аил — маленький кочевой поселок в несколько юрт; двор, хозяйство.

6

Гуай — уважительное обращение к старшим по возрасту или по положению.

7

Урга — длинный шест с петлей на конце для отлова вольно пасущихся коней.

8

Дарга — начальник, руководитель.

9

Тугрик — основная денежная единица в МНР.

10

Бурхан — бог, Будда.

11

Аймак — крупная административная единица (область) как в старой, так и в современной Монголии.

12

Ревсомольская ячейка — первичная организация Революционного союза молодежи, созданного в августе 1921 г.

13

Лама — буддийский монах; ламаизм — одна из ветвей буддийской религии.

14

Тэрлик — легкий халат без подкладки, летняя одежда.

15

Селенга — важнейшая река Монголии, ее длина 992 км, в пределах МНР — 593 км. Образуется в месте слияния рек Идэр и Дэлгэр-Мурэн, впадает в озеро Байкал. Река судоходна почти на девятьсот км.

16

Аргал — сухой коровий помет, издавна употреблявшийся в Монголии в качестве топлива.

17

Дэл — национальная одежда монголов, халат особого покроя на теплой подкладке. Дэл носят преимущественно в холодное время года.

18

Арат — скотовод, трудящийся.

19

Гутулы — высокие сапоги на войлочной подошве.

20

Хушуры — пирожки с мясной начинкой, жаренные в кипящем масле.

21

Ловуз — меховая шапка.

22

Бакша (багш) — учитель.

23

Сомон — низовая административно-территориальная единица в МНР.

24

По монгольскому лунному календарю февраль — первый весенний месяц.

25

Хантаз — длинный жилет с расшитыми орнаментом полами.

26

Эгчэ — старшая сестра; вежливое обращение к женщине.

1 ... 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)