Зимняя бегония. Том 3 - Шуй Жу Тянь-Эр
Тут в кабинет вошли двое, судя по всему, братья – один высокий, второй низенький. Цвет лица у высокого был мертвенно-бледный, на подбородке пробивалась реденькая бороденка, веяло от него холодностью и бессердечием, а за спиной у него висел большой холщовый мешок. Низенький, напротив, сиял улыбкой, щеки его разрумянились, на плечо он взгромоздил рулон толстого темно-серого войлока.
Войдя в кабинет, гости приветствовали Чэн Фэнтая, тот кивнул им в ответ. Низенький отодвинул стул и свернул половину ковра, тем самым освободив пространство, после чего носком ноги стремительно раскатал войлок от одной стены к другой и плотно задернул все шторы в кабинете. Высокий водрузил мешок на разостланный войлок и пытливо уставился на Чэн Фэнтая. Чэн Фэнтай кивнул, и тогда высокий развязал мешок, продемонстрировав присутствующим его содержимое – окровавленного человека с кляпом во рту и связанными за спиной руками, дышал он так тяжело, словно вот-вот задохнется.
Шан Сижуй совершенно не был готов к такому жуткому зрелищу, от испуга к нему даже вернулся слух, свист в ушах мало-помалу стих, и он услышал, как Чэн Фэнтай, указывая на человека в крови, говорит Шан Луншэну:
– Подлец, стрелявший в Шан-лаобаня, людей в театре слишком много, побег его не увенчался успехом. Его держали в полицейском участке несколько дней, полиция хотела дать делу законный ход, ну а я потратился на него и внес залог. – Он повернулся к избитому человеку, из-за крови больше напоминавшему красную тыкву-горлянку. – Что интересного в законном разбирательстве, а? Верно я говорю? А то вдруг хозяин твой тебя вызволит, окажется тогда, что Шан-лаобань напрасно пострадал от выстрела!
Двух братцев, высокого и низкого, Чэн Фэнтай перевез из Шанхая в Бэйпин лет десять назад и все это время тайно содержал. Они выполняли за Чэн Фэнтая всю работу, выходящую за рамки закона, вершили постыдные и грязные делишки. Без их участия его собственные подчиненные, ответственные за перевозку груза, давным-давно сдали бы его с потрохами, одними деньгами верность-то не купишь. Но поскольку Чэн Фэнтай частенько одалживал солдат у командующего Цао, да и в целом считался человеком дружелюбным, за десять с лишним лет случаи, когда братьев привлекали к делу, можно было пересчитать по пальцам обеих рук. И вот сегодня пришлось ему загнуть еще один палец – ради Шан Сижуя, на защиту которого братья вставали уже второй раз.
Низенький поклонился братьям Шанам лишь из вежливости, однако перед Чэн Фэнтаем он вовсе не разгибался.
– Второй господин, этот негодяй совсем не похож на того писаку, они из разного теста! Он не интеллигент! Побоев не боится! Несговорчивый и упрямый! Боюсь, если слишком хорошо о нем позаботимся, он так с жизнью расстанется, тогда все дело застопорится, правильно я говорю?
Чэн Фэнтай сказал:
– Вытащите тряпку у него изо рта.
Высокий выдернул кляп, и избитого едва не вывернуло наизнанку. Он вскинул голову, и на окровавленном лице сверкнула пара глаз, с ненавистью он посмотрел на Чэн Фэнтая, затем медленно перевел взгляд на Шан Сижуя и его рану, и на сей раз в его взоре помимо злобы читалась еще и насмешка. От ярости Чэн Фэнтай не мог вымолвить и слова, схватив трость, прислоненную к обеденному столу, он со всего размаха ударил пленника по лицу. Набалдашник трости был из золота, и, словно отозвавшись на этот свирепый удар, у человека изо рта вылетели два зуба, из уголков губ закапала на войлок кровь, тут же впитавшись без следа.
Низенький поспешил нагнуться за покатившимися в сторону зубами, достал носовой платок, завернул их и припрятал в карман брюк, а затем рукавом принялся оттирать следы крови с пола. Досадливо цокнув языком, он рассмеялся:
– Второй господин, не стоит руки-то марать! Позовите лучше нас, братцев, а мы и разберемся.
Чэн Фэнтай сжал трость, словно намеревался ударить еще разок. Только лично поучаствовав в этом деле, он мог утолить свою ненависть. Но тут Шан Сижуй бесстрашно вышел вперед и перехватил трость со словами:
– Дай мне спросить у него кое-что.
Чэн Фэнтай ослабил хватку, и Шан Сижуй с тростью в руках подошел к расстеленному на полу войлоку. Опустив голову, он разглядел на поверхности въевшиеся со временем темные пятна – это была кровь. Ткнув тростью в лоб избитому, он заставил его поднять голову и спросил:
– Кто поручил тебе меня убить?
Человек ответил:
– Обойдусь без чьих-то поручений! Все, кто спелся с японцами, заслуживают смерти.
Шан Сижуй ответил на это:
– Меня оклеветали, ты не за тем пришел.
Человек яростно на него уставился, взгляды их схлестнулись, но в конце концов, не выдержав ясного, непоколебимого взора Шан Сижуя, он отвел глаза:
– Сударь Шан прославился во всех девяти областях Китая, пусть я и выстрелил по ошибке, это откроет глаза всем изменникам родины!
Каждое слово он точно выплевывал, и прозвучала его речь так, будто он величайший борец за справедливость.
Шан Сижуй не нашелся даже что на это ответить, одним тычком трости он повалил нахала на пол, туда же бросил и саму трость. Охваченный неудержимой яростью, Чэн Фэнтай решил уже, что этому человеку не жить, и приказал братьям:
– Сперва отрежьте ему орудие преступления, потом отнесите в подвал и допросите хорошенько, ну а когда ответит на все вопросы, выпроводите его куда подальше.
Высокий с низеньким прекрасно поняли значение слов «хорошенько допросить» и «выпроводить куда подальше», они вновь запихнули преступника в холщовый мешок и взвалили на плечо, затем свернули войлочную ткань обратно в рулон и вернули на место ковер со стулом – все это они проделали на редкость слаженно и проворно, с каким-то