» » » » Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

Дикий волк. Том 1 - Сергей Арст

1 ... 51 52 53 54 55 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за счёт кланов, только-только набравших силу.

— Наконец-то вы все собрались. Мы получили послание от генерала Итана. В Эраме открыт портал. Наши маги изучают его и, скорее всего, уже вошли на ту сторону.

— Наставник, возможно, в письме ошибка? Мы все знаем, что порталы не создавали…

Удар по столу оставил на нём огненные трещины.

— Найхел, ты по-прежнему говоришь, а потом думаешь. То, что мы не умеем создавать порталы, не означает, что этого не может делать кто-то другой. В послании прямым текстом написано: «порта́л».

— Наставник, я готов в течение суток отправить ещё тысячу латников!

— И что они, по-твоему, должны там делать? Хотя не отвечай — глупостей я сегодня наслушался. Вы подготовили людей, как я просил?

— Да, Наставник. Мы подготовили новый список.

— И где он?

— Я не взял его с собой.

— Айдан, будь добр, принеси нам новый список.

— Да, Наставник.

Человек растворился в тенях, а Рональд Урбен вскочил.

— Он не сможет пройти мою защиту, Наставник!

Раздался смех Председателя.

— Ты, кажется, недооцениваешь силу теней. А зря.

Список появился прямо перед Председателем, а глава разведки уже сидел на своём месте.

— Так, что тут у нас? Слабак… слабак… слабак…

Председатель недоумённо приблизил список к глазам.

— Айрин, дитя моё, ты серьёзно? Отпускаешь своего заместителя?

— Грид — не сильнейший, но он понимает, как организовать работу в городе. Он должен справиться.

— Э-э-э… Утверждаю. Кстати, Рональд, пока не забыл: вы уже отпустили того мальчишку?

— Нет, Наставник. Это планируется на следующей неделе.

— Рональд!

— Хорошо! Я сделаю это завтра.

— Почему вы не можете понять? Сильные маги нужны были там ещё вчера! Враг показал свой козырь, а мы даже изучить его как следует не можем! Что сделают слабосильные, которых вы туда направляете?

— Но что там будет делать маг крови, Наставник?

Председатель медленно поднялся и вышел из зала. Хотя внешне он выглядел на тридцать лет, когда он слышал подобные вопросы, его спина невольно горбилась, а в движениях проступала старость.

— То, что ты не давал ему делать тридцать лет. Убивать врагов человечества, мой недалёкий ученик.

***

Эрам

— Дана, мне нужно с тобой поговорить.

— Люций, сейчас не самое подходящее время...

Она посмотрела на парнишку и поняла, что хуже уже не будет.

— О чём ты хотел поговорить?

— Не здесь. Идём ко мне.

Дойдя до его комнаты, Дана уселась на спальник.

— Дай слово, что всегда будешь на моей стороне.

— Ты придумал что-то новенькое?

— Дай слово.

— Хорошо. Я, Дана Хавьер, обязуюсь всегда быть на твоей стороне, если это не противоречит моей чести и достоинству. Доволен, маленький вымогатель?

— Я знаю, что могло оставить такие повреждения на броне Гильберта.

Дана выпрямилась и серьёзно посмотрела на него. Люций достал листок бумаги и начал рисовать форму винтовки, которую видел в играх. Судя по повреждениям на броне, калибр был крупным. Дана смотрела на эскиз и не понимала, как простая «труба» могла нанести такой урон.

— Это же просто труба...

— В некотором роде, да. Но снаряды, которые она выпускает, смертоносны. И главное — дистанция, с которой можно наносить такие удары. Не знаю, с кем вы столкнулись, но это должно быть нечто подобное.

— Хорошо... И как бороться с таким?

— Отправлять големов на разведку. Если они начнут массово гибнуть — значит, вы встретили нечто подобное. Ты можешь подобраться к противнику под землёй, оставаясь невидимой.

— Такое возможно... Правда, это трюк скорее для побега...

***

Вбежав в портал, Дана направилась к тому месту, где был ранен Гильберт. Пятёрка големов медленно двинулась вперёд. Раздался оглушительный хлопок — и один из големов разлетелся на куски. Спустя секунду та же участь постигла остальных.

— А Люций был прав... Это турель.

Дана создала голема, в несколько раз прочнее предыдущих, но его ждала та же участь. Она с изумлением наблюдала, как только что созданная конструкция рассыпалась в щебень.

— Что ж... Тогда пройду через породу.

Её экзоскелет погрузился в землю. Раньше Дана не любила передвигаться подобным образом — лишь примерно ощущая направление. Но теперь, с новой гранью способностей, она могла чётко «видеть» всё окружающее пространство.

«Вот она... эта штука на потолке».

Втянув устройство в камень, Дана начала отрывать от него детали. «Нужно вернуться и показать остальным. Эти турели больше нас не остановят».

Глава 22

— То есть ты самостоятельно решила сходить и посмотреть, что могло оторвать руку Гильберту?

— Ну, в общем-то, да.

— И нашла там эту штуку?

— И нашла в тоннеле эту штуку.

Гиперион смотрел на Дану и не понимал, куда подевалась та магесса, что ещё недавно спорила об оттенке пола. Когда он увидел, как она использует голема для уничтожения гоблинов, то порадовался, но теперь начинал понимать: сражения перестали пугать ту спокойную девчонку, которую ему прислали для строительства.

На столе лежала странная конструкция, разорванная в нескольких местах. Гиперион провёл пальцем по странным цилиндрам. Хотя устройство было явно сломано, можно было представить, как оно выглядело целым.

— Ладно. И как эта железка смогла навредить Гильберту?

Его голос прозвучал сдержанно, но в глазах читалось недоверие. Дана подняла небольшой металлический предмет.

— Вот этим. Когда я вернулась, запустила в туннель пару големов — их уничтожили подобные штуки. Они бьют с такой скоростью, что моих малышей просто разносит в щепки.

Пайрос взял снаряд в руки, метал стал распадаться на составляющие.

— Какой интересный сплав, особенно вот это. Теперь понятно почему броня Антонио не выдержала, этот материал очень схож по структуре, но очень беден на энергию.

Гиперион увидев составляющие снаряда посмотрел на Дану.

— И как ты её нашла?

— Прошла через породу и заметила эту штуку на потолке. Она не трогает гоблинов, но по другим целям сразу выпускает эти железки.

— Это ведь мальчишка тебе рассказал, да?

Вопрос прозвучал так неожиданно, что магесса, выбитая из равновесия, начала невнятно оправдываться, выдавая себя с головой.

— Веди его сюда.

— Я обещала молчать!

— Значит, всё-таки мальчишка.

Она с досадой топнула ногой, и этот почти детский жест странно контрастировал с образом той, что час назад в одиночку ворвалась в чужой портал.

— Да как ты вообще?..

— Потому что я управлял городом, а не

1 ... 51 52 53 54 55 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)