Рыцари Эволюции - Константин Каин
Хуже всего было то, что Сэт понимал их. Не оправдывал — понимал. Он влез на чужое поле, на котором его не ждали, и брал ступени, которые им доставались веками крови и труда, и брал их за недели, ниоткуда, без права, без клановой поддержки. Для них это было как если бы нищий с улицы сел за их родовой стол и принялся есть с их посуды. Что они растили годами, он, казалось, получил даром, а что даром оно ему не далось — что за этим стояли холодная плитка Дома, тысяча бессонных ночей у латаного экрана, выжженные на аттестации глаза, — этого им было не понять, да и незачем. Им хватало, что он их обошёл.
А над всем этим висел со-дан, первая ступень мастера, та черта, за которой кончается послушник и начинается становление Рыцаря, — и Сэт стоял к ней так близко, что это видели все. Возьмёт дан приютыш с проклятого Пути раньше клановых наследников — и насмешка обернётся позором для целых домов, чьи дети по сей день ходят в кю. Этого снести было нельзя. И Сэт, читавший людей лучше, чем себя, знал — ему не дадут спокойно дойти до этой черты. Кто-то попытается срезать его прежде — пока он ещё никто, пока за него некому вступиться, пока это сходит с рук.
Он не знал только, когда и как.
* * *
Чджа сказал то же, но жёстче.
Он оставил Сэта после очередного урока тактики — теперь это вошло в обычай, — и долго молчал, расхаживая вдоль погасшего стола, прежде чем заговорить.
— Я тебя предупреждал, — произнёс он наконец, ровно. — Голову, которую нечем защитить, убирают первой. Так вот, время пришло. Ты растёшь слишком быстро и слишком на виду. Пока ты был пятым кю с непонятным талантом, ты был курьёзом, курьёзы терпят. Теперь ты — тот, кто вот-вот возьмёт дан раньше клановых наследников, у которых за спиной века. Этого не потерпят и не допустят из страха. А страх в людях твоего возраста и твоего воспитания решается одним способом — кулаками, исподтишка, пока ты не стал слишком силён, чтобы тебя тронуть. — Он остановился, глянул в упор. — Джеймс Съенто-Пачин не бьёт сам и не бьёт в открытую. Он ждал, копил силы. И сейчас, я полагаю, он считает, что ждать больше нельзя. Будь осторожен, Миккон. Особенно с теми, кто вдруг станет к тебе добр.
— Я добру не верю, — сказал Сэт. — Отвык.
— Хорошо. Вот и не привыкай. — Чджа помолчал. — И ещё. Если случится худшее — а оно случится, рано или поздно, — не геройствуй и не молчи из гордости. Сила, которая в тебе спит, не для того, чтоб ею затыкать обиду. Понял?
Сэт понял — точнее, ему показалось, что понял. На деле он не понял ничего, потому что Чджа, при всей своей прозорливости, не знал того, что знал о Сэте Джеймс.
* * *
Дэн Съенто-Пачин подошёл к нему через два дня, и подошёл добрым.
Это было так дико — Дэн, посрамлённый им на тактике, Дэн, обжигавший его взглядом всякий раз, как они встречались, — что Сэт насторожился прежде, чем тот открыл рот. Дэн поймал его одного, в переходе у F7, и заговорил с неловкой, заученной приветливостью человека, повторяющего вызубренное:
— Слушай, Миккон. Я… ну, был неправ. Тогда, на тактике. Погорячился. — Он мялся, и за этим Сэт ясно видел нутром, как фальшиво, рвано течёт в нём сила, как у всякого, кто врёт. — У нас в субботу сбор. Курсовой, неформальный. Все наши собираются, клановые и нет, без чинов, просто посидеть. Я подумал… ну, ты вечно один, а парень ты, оказывается, толковый. Приходи. Нижний ярус, старые залы у складов, там тихо. Заодно и помиримся.
Сэт смотрел на него и читал, как читал чужие записи: ложь, от первого слова до последнего, грубая, наспех слепленная ложь, за которой стоял кто-то поумнее Дэна. Праздника не было — был капкан. И не понять этого мог только дурак, а дураком Сэт не был.
— Я подумаю, — сказал он, чтобы Дэн отстал.
— Подумай. — Дэн осклабился, и в оскале мелькнуло то, что он прятал. — Да, и вот что. — Он понизил голос, и тут притворная приветливость спала, и проступило настоящее, злорадное. — Приходи один. Без целителя своего, без фриков. Это, понимаешь, разговор такой… деликатный. Про то, кто с кем по утрам у воды видится. Про старую кровь и проклятую. Джеймс просил передать: было бы жаль, если б о таких прогулках узнал клан Наоке. Сам понимаешь, наследницам подобного не прощают. Так что приходи. Поговорим, как уладить. По-хорошему.
И ушёл, оставив Сэта в переходе с холодом в животе, какого тот не знал давно.
Это и была та карта, которую Джеймс копил с того рассвета на галерее. Не Сэта он держал на крючке — Лиссу. Сэту угрожать было нечем — что взять с приютыша, которому нечего терять? А вот Лиссе было что терять, и Джеймс это знал, и теперь предъявлял счёт через неё, и от этого было во сто крат хуже, чем от любого прямого удара.
* * *
— Не ходи, — отрезал Токей, когда Сэт рассказал ему — не всё, без Лиссы, но достаточно. — Это ловушка, дитя малое поймёт. Заманят в подвал и отделают, а то и хуже. Не ходи, и всё.
— А я говорю — пойдём вместе, — встрял Лук, бледный, но решительный, и от этой решимости нескладного Лука у Сэта защемило. — Толпой. Я, Токей, ребята из F7. Пусть только сунутся.
— Никто никуда не пойдёт, — сказал Сэт тихо, и тон его был такой, что даже Судзу подняла глаза от планшета. — Если я приведу вас, они отыграются на вас. Они только того и ждут — чтоб фрики полезли, тогда выйдет «драка корпусов», и виноваты будем мы, седьмой корпус, неполноценные. Джеймс наверняка уже всё продумал, он всё обставит так, что