» » » » Дорогая первая жена - Даша Черничная

Дорогая первая жена - Даша Черничная

1 ... 22 23 24 25 26 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потом с тобой поговорим, Олеся.

— Что, к своей Надьке побежал? — усмехается.

Хочется врезать ей, вот честно.

Поэтому я, чтобы избежать рукоприкладства, ухожу.

На улице Олеся перехватывает меня, цепляется за лацканы пиджака и шепчет пылко:

— Прости меня. Я творю страшные глупости! Этот все из-за того, что ты просто вычеркнул меня из своей жизни. Я скучаю по тебе и грущу одна.

Смотрю на время.

— Меня ждут на работе, — снимаю ее руки с себя. — Я позвоню, и мы поговорим. А ты пока, пожалуйста, не наделай глупостей.

В офисе в моем кабинете, на моем месте сидит отец. Когда-то он начинал с этой компании, а после бракосочетания она полностью перешла мне.

Демонстрация власти, которая сохраняется у него надо мной, мне не нравится, но я хаваю, потому что таковы правила.

Сажусь на кресло для посетителей, а отец осматривает меня.

— Должен признать, брак пошел тебе на пользу. Я думал, ты не вывезешь.

Сомнительная похвала, конечно.

— Я смотрел документы. Дела ведешь неплохо, — выдавливает из себя похвалу. — Дед тоже доволен тобой.

— Как он?

— Сдал сильно. Хорошо, что ты не затянул с женитьбой. Как раз документы успеем сделать и переписать его акции на тебя.

— Уговор был о том, что сорок процентов перейдет Давиду.

— И где он, твой Давид? — практически выплевывает отец. — Сбежал, даже дочь оставил с нами.

— Он военный, отец. Это его ремесло. Он имеет право не быть завязанным в семейном бизнесе. — Не могу не заступиться за брата.

— Это потому что он трус.

— Прекрати. Он мой брат и твой сын.

Отец криво улыбается.

— Кто-то зубы отрастил? — наклоняется ко мне. — В бизнесе это хорошо, но мне показывать их не надо.

— Перестать оскорблять дорогих мне людей, и моих зубов ты не увидишь, — говорю холодно.

Отец с минуту молчит, лишь буравит меня взглядом.

— Ладно, я сюда не собачиться приехал. Твоя мать забрала сегодня Лейлу из больницы, пару дней она у нас поживет.

— В этом есть смысл, — киваю.

После болезни Лялька еще слаба, и, конечно, здорово, если с ней будет кто-то рядом.

— Мы с твоей матерью ждем сегодня на ужин тебя и Надию.

Я не верю своим ушам.

— Приезжайте к семи.

— Хорошо, отец, — киваю, сохраняя при этом спокойствие.

Отец уходит, а я звоню Наде, но она не отвечает. Видимо, у нее прием, а во время работы она не отвлекается на телефон.

Работаю пару часов и после забиваю на дела. Еду к Наде, чтобы встретить у клиники и поехать вместе к родителям.

Паркуюсь у ее машины и жду.

Надя выходит из здания и замечает меня практически сразу. Спешно идет к машине и садится внутрь, протягивает мне экран своего телефона, где светится мое сообщение.

— Это шутка такая?

— Это чистая правда. Мать пригласила нас.

Надя бледнеет.

— А что, если я не понравлюсь ей?

— Это невозможно, Надя.

Меня больше беспокоит, что будет, когда мы все привяжемся к тебе.

Глава 29

Надия

— Перестань, Надя. Все будет нормально.

— Я в порядке.

— Ты сейчас себе все ногти сгрызешь, — Идар берет мою руку и переплетает наши пальцы.

В этом жесте нет нежности, скорее некая властность.

Я судорожно вздыхаю и перевожу взгляд в окно, за которым проносятся деревья, окутанные вечерней тьмой.

С каждой минутой мы все ближе и ближе к дому родителей Идара. А это значит, что с каждой минутой давление в моем черепе поднимается все выше и выше.

Парадокс, но я никогда особо не отличалась подобными невротическими состояниями.

После смерти родителей я научилась работать со своими эмоциями. Со страхом, с тревогами и злостью.

Именно поэтому сейчас не могу узнать себя.

Ну не нравлюсь я кому-то, что теперь — убить себя из-за этого? Мне немало встречалось людей, которые меня ненавидели или пренебрежительно относились ко мне.

Парочка педагогов ненавидела меня на национальной почве. Вымещать злость на парнях-кавказцах было опасно, потому что они легко могли постоять за себя, а вот на хрупкой девушке это сделать куда проще.

Кавказцы, с которыми я училась, считали, что я выскочка и что удел женщины — сидеть дома и рожать, а не корпеть над сложной наукой.

И вообще молчу про собственного дядю, которому я была как кость в горле.

Я всегда игнорировала пренебрежительное отношение ко мне. Не придавала этому значению и не пропускала через себя.

Это же их злоба, а не моя, так? Вот пусть и носятся с ней.

Но сейчас что-то идет не так.

Возможно, у меня подсознательное желание получить одобрение от матери Идара?

— Уже все в порядке, спасибо, — вытягиваю руку из хватки Идара и обнимаю себя за плечи. — Это ты попросил маму устроить ужин?

Выпалила не подумав.

Идар бросает на меня удивленный взгляд.

— Нет. Это было сугубо ее желание.

Или же просто наказ отца Идара.

Снова вздыхаю.

— Пара часов, и мы уедем. Не переживай, у меня адекватные родители, никаких сюрпризов не будет. Просто дань уважения.

Спустя два месяца после свадьбы. Ха.

Не поздновато ли?

Дом у родителей Идара именно такой, каким я его себе представляла.

Два этажа и мансарда. Эркеры, широкие окна, колонны.

Сад с туями, фонтанчиком и дорожками, которые подсвечиваются в темноте.

— Идем, — Идар тянет меня за локоть за собой и, не дожидаясь, когда хозяева выйдут на порог, заходит в дом.

Внутри пахнет печеным мясом, обстановка очень уютная.

— Идар! — в коридор выбегает Лейла и бежит в нашу сторону.

Идар подхватывает ее на руки и кружит.

Картина умиляет, я невольно улыбаюсь.

— А я уже выздоровела, и бабушка сказала, что скоро я могу вернуться к вам с Надей.

Девочка приветливо улыбается мне.

— Ты же не будешь против, Надь? — спрашивает у меня, немного растерявшись.

— Конечно нет, — широко улыбаюсь ей.

Не то чтобы в этом доме у меня было право голоса, но в любом случае племянница у Идара очень хорошая, и я буду ей рада.

На шум выходит отец Идара, осматривает нас всех по очереди.

Я видела его на свадьбе. Он сказал мне скупые слова поздравления и вернулся к мужской части гостей. Я удостоилась его кивка и киваю в ответ.

— Идар, Надия, проходите. А ты, — неожиданно тепло подмигивает Лейле, — иди к себе. Доктор прописал постельный режим.

— Ну деда! — Лялька надувает губы, но покорно идет наверх.

В столовой стол накрыт человек на десять, не меньше. Матери Идара нигде не видно.

— Мы будем не вчетвером? — спрашиваю Идара.

— Других гостей мы не ждем, — отвечает вместо Юнусова его отец. —

1 ... 22 23 24 25 26 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)