20
Энология — наука о виноделии.
Либерал-демократы.
Британская железнодорожная компания.
Итальянский бутерброд, который готовят, плотно прижимая крышкой гриля. От этого у него на корке остаются полоски, а сыр внутри запекается.
Хорошо информированный, в курсе дел (фр.).
Кафе находится в магазине велосипедов.
Популярный в Британии комедийный сериал «Антикварная лавка “Эйкорн”», одну из героинь которого, уборщицу, звали миссис Оверол.
По старинной английской традиции на свадьбе должно быть что-то старое, символизирующее связь невесты с семьей и прошлым; что-то новое — на удачу в новой жизни; что-то, взятое взаймы, как напоминание о том, что ее друзья и семья всегда будут рядом, если их помощь понадобится. Голубое — символ верности.
По кельтским легендам, на этом мифическом острове похоронен король Артур.
Остров в Средиземном море.
Предмет особой ненависти или отвращения (фр.).
В романе Р. Л. Стивенсона «Доктор Джекилл и мистер Хайд» верх берет то доброе (доктор Джекилл), то злое (мистер Хайд) начало.
Болезнь Крейтцфельдта-Якоба, или коровье бешенство, — прогрессирующее дистрофическое заболевание коры головного мозга и спинного мозга.
Австралия. Так любят называть свою страну австралийцы, а самих себя — оззи.
Кубок, присуждаемый на ежегодных матчах по крикету между командами Великобритании и Австралии. В 1882 г. в качестве символического приза победителю была преподнесена урна с «прахом» английского крикета: в урну был насыпан пепел от сожженного столбика крикетной калитки.
Агентство по лицензированию водителей и транспортных средств, отвечающее за выдачу водительских прав.
Завещание, указывающее, какую медицинскую помощь его составитель хотел бы (или не хотел бы) получать в случае серьезной болезни или недееспособности.
Традиционный английский десерт из фруктов, запеченных под корочкой из крошек песочного теста.
На Западе принято дарить рождественские подарки 26 декабря.
На двоих (фр.).