ансамбль традиционной придворной классической узбекской музыки
Если ты дехканин, то паши поле!
Уйди, изыди!
очевидное «ё… твою мать» обернулось в этом случае в «накрыл Боймат».
«не успевший пописать» — «ненассавшийся».
е… её в пи. ду!
Дословное содержание этого: «Будешь играть минуту — жизнь свою изничтожишь…» или точнее — «жизнь свою истратишь напрасно», или же «жизнь твоя пропадет!» Что это значит? Шайх Муслихиддин Саади говорит:
Тому, кто утопает в океане, что за разница от дождя?
1 — плод, 2 — итог, З — урожай
«его плод пал на землю»
милосердный
крокодил
— Что ты хочешь?
— Если силой не возьмут, то сама я не дамся!
— Сегодня сорок дней. И ты ведь мусульманин. Ночью поедем туда… отсюда!
— Там!
собакострел
— Ногира, у меня есть петушковый леденец, хочешь?
— Да.
— Тогда иди тихо ко мне, заодно принесёшь и хлеба для скотины, а я сейчас вернусь.
сарайчик, где стоит печь для выпечки хлеба
— Ты знаешь, как это называют?
— Х… й.
— А что я с тобой делаю?
— Е..те.
— Петушок у меня в кармане. Возьми его сама!
Какого х. я сидишь раком? Е. ть тебя в зрачок, ведь поезд вы. ит тебя! Ё… я твою имя-фамилию Штангенциркуль!
— Очень дорого, денег не хватило…
— Сабит, тикай!
— Не малы?
— Что мне польза оттого, что мир велик, если мне жмут сапоги?
нарукавник для печенья лепёшек
Не кричи, вы. бу сейчас!
Давай вы. бем его в жопу!
Убью, всё равно убью!
Смотри, умирает…
Давай, бросим его в воду!
Бей камнем!
Будешь нырять?
Сам ныряй, блядь!
красавица
«А что я сделал!?»