Брачное агентство Джейн Остин - Фиона Вудифилд
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76
Мне нужно переждать в продажах, пока в редакции не освободится лучшая должность (упс, по правде сказать, мне не хотелось этого говорить, это должно было остаться моим секретом, пока мои позиции не станут прочнее).– Если вы думаете, что те стервозные девушки из редакции примут вас как свою, вы очень сильно ошибаетесь, – твердо заявляет Дарси. – Вам лучше других известно, как все работает в «Модист». Более того, если вы будете водиться с этими девицами, вы можете попасть в неприятности. Софи, вы такая наивная.
– Какое вам дело? – спрашиваю я. – Почему вас это заботит? Или мои знакомые позорят вас и ваше агентство?
Дарси замолкает и вроде собирается что-то сказать, но потом не решается.
– Совсем нет. Вопросами членства занимаются Джессика и Эмма. И вообще, при чем тут это? Вам определенно не хватает уверенности в себе, все ваши проблемы – от низкой самооценки.
– А ваша проблема в том, что вы полагаете себя выше всех и вся. Но это не так. Однажды до вас это дойдет, и вы поймете, как трудно влиться в мир, отличный от вашего собственного.
– Эмм… кто-нибудь хочет еще бокал прохладительного? – вежливо спрашивает полковник, неловко переминающийся с ноги на ногу.
– Нет, спасибо, полковник. Я неважно себя чувствую. Мне нужно вернуться в дом, – следует мой ответ.
– Вы в порядке, мисс Джонсон? Вас проводить? – полковник выглядит озабоченным.
– Нет, спасибо, со мной все будет хорошо, обычная головная боль, мне нужно немного покоя, но все равно спасибо.
Спотыкаясь, я иду к дому, не обращая внимания на то, что мои каблуки утопают в траве. Мне нужно уйти, чтобы подумать.
Глава двадцать вторая
Мадам, могу вам помочь? – мрачный дворецкий преграждает мне путь.
– Мне нужен женский туалет, не подскажете, где он? – спрашиваю я, поспешно вытирая заплаканные глаза. Надеюсь, тушь не растеклась. Проклятый Дарси Драммонд знает, как вывести меня из себя. Ненавижу его.
– Прямо и налево, мадам, – дворецкий игнорирует мои слезы и неряшливый внешний вид, как истинный профессионал, и уходит вразвалку. Со спины он похож на пингвина.
Добравшись до ванной комнаты, я умываюсь и делаю пару глубоких вдохов. Зря я позволила Дарси так разозлить меня, он того не стоит. Следующее, что нужно сделать – найти Мел, где бы она ни была, и убраться отсюда. Не хочу больше ни минуты здесь оставаться. Может, она сможет отвезти нас на машине Роба, а его мы заберем позже или никогда, если повезет.
Крайне осторожно я приступила к поискам Мел. Несколько раз звонила ей, но сразу включался автоответчик. Раз она сказала, что возвращается в дом, значит, снаружи ее быть не может, я бы все равно прошла мимо нее, пока возвращалась. Таким образом, круг поиска сузился до сотни комнат или около того. Надеюсь, я найду ее до того, как… Пожалуй, лучше не откладывать.
Спустя полчаса мне уже надоело искать Мел, туфли натерли мозоли на пятках, поэтому я решила их снять и идти босиком. Надеюсь, что ни с кем не столкнусь, так как выгляжу я, вероятно, как полная идиотка. К счастью, дом опустел, так как большая часть персонала помогает на празднике в саду. Дом просто огромный. Я поочередно заглядываю в каждую комнату, так как громко звать Мел мне не хочется – чем бы она ни была занята, лучше не привлекать к этому внимания. Вдруг, проходя мимо огромной дубовой двери на третьем этаже, я слышу шум из комнаты. Мне не нравится бродить по комнатам в чужом доме и открывать закрытые двери, поэтому я постаралась прислушаться к звукам внутри. Там определенно слышен какой-то шорох. Подкрадываюсь к двери, осторожно толкаю ее и заглядываю внутрь.
Это большой будуар, в центре – огромная шикарная кровать с бархатным балдахином. Могу поклясться, что, заходя, я увидела какое-то движение за кроватью.
Собрав все свое мужество и уповая на то, что в доме не водятся крысы или привидения, я на цыпочках подхожу к краю кровати. Там, на полу, спрятав голову под простыню, сидит Мел.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я.
– Ш-ш-ш! Это ты что здесь делаешь? Ты меня до смерти напугала! Я думала, это леди Констанс! – Мел вскакивает, стряхивая пыль с одежды.
– Ради всего святого, что здесь творится? Это похоже на комнату леди Констанс. Какого черта ты тут забыла? Она будет вне себя, если поймает тебя здесь.
– Я искала винтажные наряды, созданные Вивьен д’Артуа, конечно же.
– Ах, ну конечно, какая я глупая. Нужно было догадаться! А что ты собираешься с ними делать, когда найдешь? Стащить?
– Конечно нет. За кого ты меня принимаешь?
– Не знаю, за кого тебя принимать, когда ты прокрадываешься в чужие спальни без разрешения, особенно к таким страшным людям, как леди Констанс. Ты, должно быть, сошла с ума!
– Нет, просто в отчаянии. Кажется, разговоры с этой женщиной никуда не приведут, поэтому мне нужно рассмотреть ее наряды, пока никого нет рядом. Я изучаю конкурентов!
– Боже праведный, Мел. Разве нельзя просто попросить взглянуть на них? – наивно спрашиваю я и смотрю на выражение ее лица. – Окей, может, и нельзя. Но это плохо кончится, уверяю тебя.
– Псс, Мел, псс!
Я смотрю туда, откуда исходит звук, затем вижу, как смутилась Мел.
– Выходи, это Софи, – громким шепотом произносит она.
– Софи, дорогуша, что ты здесь делаешь? – это Марк, на нем боа из перьев 1920-х годов и на голове шляпка.
– Боже, перестаньте уже спрашивать, что я здесь делаю, ведь это все из-за вас, – рявкаю я. – Какого черта ты влез в это, Марк? Не говори мне, что ты тоже знаешь леди Констанс.
– Нет, дорогуша, мы никогда не встречались, но твоя подруга Мел связалась со мной, чтобы я помог ей в одном модном детективном расследовании. Кто я такой, чтобы отказываться от приключений? – Марк выглядит таким веселым, что, несмотря на всю ситуацию, я улыбаюсь.
– Мне нужен был Марк, чтобы найти действительно крутые вещи. Я взяла его номер в твоем телефоне, – дерзко отвечает Мел. – Я не собираюсь копировать дизайн, но мне нужно сначала изучить оппонентов, чтобы стать действительно успешной в этой отрасли.
– Мне кажется, вы оба сошли с ума, – ворчу я. – Надо убираться отсюда до того, как нас обнаружит леди Констанс и вызовет полицию.
Это невероятно, но пока я это говорю, слышится пронзительный и властный голос леди Констанс, идущей по коридору.
– Под кровать! – командует Мел, возвращаясь в свое укрытие.
Я в панике оглядываюсь вокруг и быстро забираюсь в старый антикварный гардероб, вклиниваясь между старой шубой, которая, к
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 76