Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 71
37
Перевод М. Талова. (Прим. перев.)
Перевод Б. Лившица. (Прим. перев.)
В древнеиндийской мифологии и различных течениях индуизма символ божественной производящей силы.
Леонор Фини (1908–1996) – французская художница.
Парафраз строфы из сборника эротической поэзии «Песни Билитис», автор которого – французский поэт Пьер Луи (1870–1925).
Герой романа в письмах П.А.Ф. Шодерло де Лакло «Опасные связи» (1782).
Вдвойне дает тот, кто дает быстро (лат.).
Возможно, имеются в виду острова Куриа-Муриа в Аравийском море.
Нет. Не в это время года. Кошмарная погода, правда? (англ.)
Франсуа Мари Шарль Фурье (1772–1837) – французский философ, социолог, один из представителей утопического социализма, основатель системы фурьеризма; автор термина «феминизм».
Просто фантастика! (англ.)
Каждый год в полнолуние двенадцатого месяца по тайскому календарю проводится один из самых необычных и значимых праздников страны – Лой Кратонг. В этот день все реки страны заполняются маленькими красивыми лодочками-кратонгами, плывущими по течению. Этот праздник – день света и воды, которую особо почитают местные жители. В этот день они благодарят воду за то, что она дарит им морепродукты, кормит их, и просят прощения за то, что загрязняют ее, пытаясь очистить свою карму.
С. Малларме. «Послеполуденный отдых фавна». Пер. М. Талова.
Латерит – богатая железом и алюминием поверхностная формация в жарких и влажных тропических областях, образованная в результате выветривания горных пород.
Отсылка к эклоге С. Малларме «Послеполуденный отдых фавна».
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 71