Энергетическая ценность. План питания для здоровья и продуктивности - Джеймс Коллинз
131
Walker M. P., Stickgold R. It’s practice, with sleep, that makes perfect: Implications of sleep-dependent learning and plasticity for skill performance // Clinics in Sports Medicine. 2005. Vol. 24. N. 2. P. 301–317.
132
Fullagar H. H. et al. Impaired sleep and recovery after night matches in elite football players // Journal of Sports Sciences. 2016. Vol. 34. N. 14. P. 1333–1339.
133
Fietze I. et al. Sleep quality in professional ballet dancers // Chronobiology International. 2009. Vol. 26. N. 6. P. 1249–1262. См. также: Hausswirth C. et al. Evidence of disturbed sleep and increased illness in overreached endurance athletes // Medicine and Science in Sports and Exercise. 2014. Vol. 46. N. 5. P. 1036–1045.
134
Taheri S. et al. Short sleep duration is associated with reduced leptin, elevated ghrelin, and increased body mass index // PLoS Med. 2004. Vol. 1. N. 3. e62.
135
Benedict C. et al. Acute sleep deprivation reduces energy expenditure in healthy men’ // The American Journal of Clinical Nutrition. 2011. Vol. 93. N. 6. P. 1229–1236.
136
Halson S. L. Sleep in elite athletes and nutritional interventions to enhance sleep // Sports Medicine. 2014. Vol. 44. Suppl. 1. P. 13–23.
137
Промоторы – вещества, стимулирующие какой-либо процесс. Прим. пер.
138
Halson S. L. Sleep in elite athletes and nutritional interventions to enhance sleep // Sports Medicine. 2014. Vol. 44. Suppl. 1. P. 13–23.
139
Howatson G. et al. Effect of tart cherry juice (Prunus cerasus) on melatonin levels and enhanced sleep quality // European Journal of Nutrition. 2012. Vol. 51. N. 8. P. 909–916.
140
Ингибиторы – вещества, замедляющие какой-либо процесс. Прим. пер.
141
REM-фаза (от англ. Rapid Eye Movement – быстрые движения глаз) – фаза быстрого сна, для которой характерны быстрые движения глазных яблок под закрытыми веками. Фазы быстрого сна чередуются с фазами медленного сна; продолжительность REM-фаз – примерно 20–25 % от общего времени сна у взрослых людей. Функции быстрого сна полностью не исследованы, но известно, что в это время мозг фильтрует информацию и происходит запоминание. Прим. пер.
142
Pietilä J. et al. Acute effect of alcohol intake on cardiovascular autonomic regulation during the fi st hours of sleep in a large real-world sample of Finnish employees: Observational study // JMIR Mental Health. 2018. Vol. 5. N. 1. e23.
143
Res P. T. et al. Protein ingestion before sleep improves postexercise overnight recovery // Medicine and Science in Sports and Exercise. 2012. Vol. 44. N. 8. P. 1560–1569.
144
Иногда его называют энергетическим сном (англ. power nap). Прим. пер.
145
Reyner L. A., Horne J. A. Suppression of sleepiness in drivers: combination of caffeine with a short nap // Psychophysiology. 1997. Vol. 34. N. 6. P. 721–725.
146
Cheri D. Mah et al. The effects of sleep extension on the athletic performance of collegiate basketball players // Sleep. 2011. Vol. 34. N. 7. P. 943–950.
147
Åkerstedt T. et al. Sleep duration and mortality: Does weekend sleep matter? // Journal of Sleep Research. 2019. Vol. 28. N. 1. e12712
148
Wittmann M. et al. Social jetlag: misalignment of biological and social time // Chronobiology International. 2006. Vol. 23. N. 1–2. P. 497–509.
149
Анжелика Кербер – немецкая теннисистка, победительница трех турниров Большого шлема, бывшая первая ракетка мира. Прим. пер.
150
Адель Лори Блу Эдкинс – британская певица и поэт, лауреат 15 премий «Грэмми». Прим. пер.
151
Gleeson M. Immunological aspects of sport nutrition // Immunology and Cell Biology. 2016. Vol. 94. N. 2. P. 117–123.
152
Пакман (Pac-Man) – герой японской видеоигры 1980 года. Игрок должен, управляя Пакманом, глотать точки в лабиринте, избегая при этом встречи с привидениями, которые преследуют Пакмана. Прим. пер.
153
Walsh N. P. Recommendations to maintain immune health in athletes // European Journal of Sport Science. 2018. Vol. 18. N. 6. P. 820–831.
154
МПК – максимальное потребление кислорода (английский термин – VO2max). Это наибольшее количество кислорода, которое организм может усвоить за минуту (при максимальной нагрузке). Чаще всего выражается в миллилитрах на килограмм массы тела в минуту. У нетренированного молодого человека этот показатель равен примерно 35 мл/кг/мин, в то время как у некоторых спортсменов он намного выше: у великого норвежского лыжника Бьёрна Дэли он равнялся 96 мл/кг/мин. Прим. пер.
155
Nedelec M. et al. The influence of soccer playing actions on the recovery kinetics after a soccer match // Journal of Strength and Conditioning Research. 2014. Vol. 28. N. 6. P. 1517–1523.
156
Эхинацея – растение из семейства астровых. В медицинской практике применяют настойки, отвары и экстракты эхинацеи, чаще всего из эхинацеи пурпурной. Прим. пер.
157
В английском языке есть пословица «An apple a day keeps the doctor away» («Яблоко в день – и врач не нужен»). Прим. пер.
158
Кимчхи – корейское блюдо из квашеных овощей, чаще всего из капусты. Прим. пер.
159
Мисо – традиционный продукт японской кухни: густая паста, получаемая после брожения исходных продуктов. В зависимости от базовых ингредиентов бывает рисовое мисо, пшеничное мисо, соевое мисо. Прим. пер.
160
Комбуча – прохладительный напиток, получаемый с помощью чайного гриба. Прим. пер.
161
Hawley J. A., Burke