» » » » Двойной террор - Ник Картер

Двойной террор - Ник Картер

1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
найду. У него ведь есть на борту надувная лодка? — Конечно. — Хорошо. Четыре часа!

Путь через Неаполь к шоссе на юг занял чуть больше часа. Рядом с Ником сидела Вики. Она сосредоточенно смотрела в лобовое стекло, затем подносила диктофон к губам и что-то бормотала.

— Что ты делаешь? — спросил Картер. — Диктую свою сенсацию, — улыбнулась она. — Когда всё это закончится, я хочу, чтобы материал был готов через считанные минуты. — Восхищаюсь твоей самоотверженностью, — усмехнулся Картер.

Лицо Вики странно исказилось в свете приборной панели. — Кто ты на самом деле, Ник? Я знаю, что ты не репортер. Ты агент. Что заставляет тебя рисковать? Что заставляет тебя «тикать»? Он бросил на неё быстрый взгляд: — Что заставляет нас всех идти вперед? Выживание.

Вики хотела ответить, но резкий толчок на узком горном хребте отбросил её к двери. — Если мы будем так гнать по этой дороге, мы не доживем до Сорренто, не говоря уже об Афинах!

Картер не обратил внимания. Впереди показались огни города. Он свернул на узкую прибрежную дорогу. Прилив закончился, и воздух пах илом и морской растительностью.

— Который сейчас час? — спросил он. Услышав ответ, Ник кивнул. Сигарета болталась в углу его рта, дым ел глаза. — До встречи в Сорренто почти два часа. Нужно найти место, чтобы не мозолить глаза. — Не слишком ли ты осторожен? — В самый раз, — ровно ответил Картер.

Они въехали в район рыбацких доков. Картер припарковал машину и пошел пешком к пирсу. Он нашел лодку «Белла Мафия» и договорился с молодым рыбаком. За двенадцать миллионов лир (около шестисот долларов) тот согласился вывезти двух пассажиров в бухту к гидросамолету, подальше от глаз таможни.

— Двенадцать миллионов лир, — затребовал рыбак. Картер быстро подсчитал. У него было чуть больше миллиона лир и около сотни долларов наличными. Он показал деньги. Рыбак покачал головой. — Подожди, — сказал Картер. — Это аванс. Остальное — когда отплывем. Мужчина посмотрел на деньги и принял решение: — Два часа.

Вернувшись к машине, Ник направился к отелю «Микеланджело». Ночной консьерж был рад устроить им номер на пару часов, намекнув, что понимает характер их «визита». Картеру нужно было достать остаток суммы. Он позвонил графине по личному номеру.

— Ты вредитель, ты в курсе? — усмехнулась она. — Но милый вредитель. Ладно, слушай: выходи из отеля, поверни направо к заливу. Пройди полквартала до бара «Ласточка». Спроси барменшу Арлету и закажи граппу. Она спросит твое имя. Это будет твой второй «маркер», Картер.

Ник поднялся в номер, чмокнул Вики в щеку и направился к выходу. Чтобы не светиться, он воспользовался служебной лестницей и вышел через черный ход, подперев дверь пустой пивной бутылкой.

На улице он замер. На противоположной стороне стоял «Вольво» песочного цвета. Пустой. Картер вспомнил дорогу из Неаполя: «Мерседес» с двумя мужчинами и «Вольво» с парой. Паранойя? Он не был уверен.

Бар «Ласточка» оказался типичным злачным местом. За стойкой стояла суровая девица в джинсах со стразами и тесном топе. — Уна граппа, пер фаворе, Арлета, — сказал он. Усталые глаза женщины расширились. В них промелькнул страх. — Синьор Картер?

Она отошла, налила напиток и, наклонившись к нему так, что Картер увидел всё её декольте, незаметным движением выхватила из лифчика конверт и передала ему. — Платить не нужно, — прошептала она. — Уходите.

Арлета наклонилась, чтобы поставить перед Картером стакан, и он мельком увидел внушительное декольте под её банданой. Её рука, быстрая как кобра, нырнула в лифчик и вынырнула с конвертом. С такой же скоростью Ник заставил конверт исчезнуть в кармане пиджака.

— Граци. — Платить не нужно, — отрезала она. — Уходите.

Очевидно, графиня правила в этих краях железной рукой. Картер вернулся на улицу, проскользнул в переулок и подошел к задней двери отеля. Битва со временем продолжалась. Он вошел в холл и уже потянулся к засову двери, ведущей на лестницу, когда увидел их.

Один был светловолосым, другой — брюнетом. В остальном они были как близнецы: в поношенных мешковатых костюмах, с двухдневной щетиной и красными от усталости глазами. Они выглядели как люди в бегах. Но Картер понимал: в данном случае они бежали за ним.

Они прошли мимо стойки регистрации к единственному лифту. Картер прижался к стене, молясь, чтобы его не заметили. Пронесло. Как только двери лифта закрылись, Ник бросился к конторке. Консьерж лежал на полу за коммутатором. Картер перемахнул через стол и нащупал пульс на шее юноши. На затылке зияла рана от удара, но он был жив.

Ник принял мгновенное решение. Убийцы ехали на восьмой этаж и, скорее всего, заблокируют лифт там. Он бросился к коммутатору.

Вики Ллойд чувствовала, что одежда буквально прилипла к телу. Как только Картер ушел, она разделась до белья, выудила из сумки чистые брюки и свитер. Быстро умывшись и заколов рыжие волосы, она вернулась в комнату. Взгляд упал на телефон.

«Почему бы и нет?» — подумала она.

Оператор Harrisline в Лиссабоне соединил её с редактором, Рольфом Кламмером, на удивление быстро. — Боже мой, Рольф, ты вообще спишь? — спросила она. — Слишком занят беспокойством о тебе, Либхен. Где ты? — Отель в Сорренто. У меня мало времени. Через час мы улетаем на гидросамолете в Афины. Запиши имена...

Она продиктовала данные четверых заговорщиков и упомянула Бориса Вандростова. — КГБ? — присвистнул Кламмер. — Ты можешь доказать их причастность к сбитому самолету? — Я уверена, что смогу связать их с тем, что происходит сейчас. Позвоню из Афин.

Вики положила трубку и начала надевать свитер, когда в дверь постучали. Почти одновременно зазвонил телефон. Она инстинктивно схватила трубку, в то время как стук стал более настойчивым. — Вики! — раздался в трубке голос Ника. — Это я! Я думал, это ты у двери... должно быть, еда... — Вики, не открывай! — закричал Картер. — В ванную! Запрись! — Что? Ник, я не...

В этот момент дверная рама разлетелась в щепки. Вики выронила телефон и нырнула за кровать, потянувшись к «Вальтеру». Двое мужчин ворвались в комнату, сжимая в руках испанские «Астры» с глушителями. Первый упал на колено и выстрелил — пуля впилась в стену там, где секунду назад была голова Вики.

Второй оказался рядом прежде, чем её пальцы сомкнулись на рукоятке пистолета. Удар кулаком в висок оглушил её. По инерции Вики перелетела на другую сторону кровати, но не растерялась. Она резко выбросила ноги, выбивая оружие из рук нападавшего. Но в ту же секунду он навалился сверху, сдавливая ей горло.

Задыхаясь, Вики вцепилась ногтями в его лицо. Мужчина взвыл, ослабив хватку. Она выскользнула из-под него и увидела второго, выходящего из ванной. — Где

1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)