Джеймс Чейз - Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 104
Глава 4
Резкий звонок будильника вывел Кена из забытья. Он машинально накрыл его подушкой и, перевернувшись на другой бок, чтобы снова уснуть. Пошарив возле себя рукой, он с удивлением обнаружил, что Энн нет рядом, и тут же вспомнил, что она в Лондоне. Тогда он открыл глаза и оглядел спальню. В неповоротливом после сна мозгу постепенно всплывали события минувшей ночи.
Кен взглянул на будильник: было чуть больше семи…
Он поднялся, натянул брюки и прошел в ванную. Голова болела от выпитого и, бреясь, Кен отметил, что за эту ночь сильно осунулся, а под глазами появились синяки.
Побрившись, он принял душ и сразу почувствовал себя лучше, только голова все еще была тяжелой.
Одеваясь, Кен размышлял, скоро ли обнаружат тело Фей. Ему было выгодней, если тело обнаружат не сразу. Воспоминания сторожа и блондинки за несколько дней утратят четкость. Что же касается Рафаила Свитинга, тут у Холанда не было иллюзий: он, конечно, все прекрасно запомнил. Кен еще раз дал себе слово быть осторожным, и не попадаться этим людям на глаза. На кухне, поставив кофейник на огонь, он задумался, как окончательно вывести пятна на костюме. Этот костюм он купил совсем недавно, и если сейчас избавиться от него, Энн сразу же заметит. А если на костюм наткнется полиция, Кен окажется в очень тяжелом положении.
Он сварил кофе, отнес чашку в спальню и стал рассматривать пятна, которые контрастно выделялись на светло-серой ткани. Левый ботинок тоже был запачкан кровью.
Кен сел на край кровати и выпил кофе. К счастью, он купил костюм и ботинки в большом магазине и заплатил наличными, вряд ли продавец запомнил его.
И вдруг в голову Холанда пришла блестящая мысль: он отправится в тот магазин и купит похожий костюм. Или даже точно такой, и пока продавец будет упаковывать его, он повесит старый, среди сотен других. Его обнаружат лишь через несколько недель, и тогда уже никто не сможет установить связь между Кеном Холандом и старым костюмом. Ботинки тоже почти новые, с ними нужно проделать такую же процедуру, тогда Энн ничего не заметит.
Он завернул костюм и ботинки в два пакета и положил их в передней. Собираясь вернуться в комнату, Кен заметил почтальона и, дождавшись, когда газета окажется в почтовом ящике, схватил ее и быстро просмотрел все страницы. О Фей ничего не было. Впрочем, он на другое и не рассчитывал. Если даже полиция обнаружила тело, сообщение появится лишь вечером.
Пора было отправляться в банк.
Холанд надел шляпу, взял оба пакета, запер дверь и оставил ключ для уборщицы под ковриком. Идя через сад, он вдруг увидел, что какая-то машина резко затормозила перед калиткой. Едва сдержавшись, чтобы не броситься обратно к дому, он подошел и почти уверенно откинул щеколду.
Из машины красный и оживленный Паркер делал ему знаки.
— Здравствуйте, Холанд! Я решил заехать за вами. Услуга, как говорится, за услугу. Ну, влезайте!
— Спасибо, — пробормотал Кен. — Я и не думал, что вы будете на машине.
— Я и сам не думал до вчерашнего вечера, — сказал Паркер, помрачнев, и протянул Холанду сигарету. — Сегодня приезжает моя теща. Эта старая уродина не желает брать такси, и я должен мотаться за ней на вокзал. Только не подумайте, что у нее нет денег, просто она всю жизнь ведет себя так, словно живет на милостыню. Я просил Мези не приглашать ее, но все напрасно: моя женушка делает все наоборот.
Паркер протянул Холанду зажигалку и тот прикурил.
— О, лужайка все еще не подстрижена? — поднял брови Паркер.
— Нет, — торопливо сказал Холанд. Лужайка совершенно вылетела у него из головы. — Вчера было душновато.
Паркер, отъезжая, ткнул Холанда локтем в бок.
— Ну как вчерашний вечерок? Нашли что-нибудь? А?
— Замечательный вечер, — по возможности равнодушно ответил Кен. — Я вытащил почти все сорняки и рано лег спать.
Паркер рассмеялся.
— Идите, расскажите эти сказки своей бабушке. Посмотрели бы вы на себя в зеркало. Нет, старина, вы разоблачены. Как там, кстати, поживает моя подружка?
— Какая подружка? — спросил Холанд, бессмысленно глядя на поток встречных машин.
— Ну, Холанд, нельзя быть таким скрытным. Вы же прекрасно понимаете, что я вас не выдам. Она вам понравилась?
— Не понимаю, о чем вы, — замороженным голосом отозвался Холанд.
— О, Боже! Я же давал вам телефон. Вы звонили ей, правда?
— Я уже сказал вам, что пропалывал клумбу с розами.
Паркер поднял глаза к нему.
— Ну как хотите. Только все равно вы меня ни в чем не убедили. Я дал вам телефон, и вы им воспользовались, вот так!
— Как хотите, — пожал плечами Холанд. — Только вчера вечером я был дома. И прошу вас, оставить, наконец, эту тему.
— Ну, ладно, я вас просто дразнил, — улыбнулся Паркер, слегка удивленный злостью, звучавшей в голосе сослуживца. — Я хотел пошутить, но если вам это неприятно, я больше не буду. Только имейте в виду, Фей — потрясающая девочка. Тот мой приятель, который познакомил меня с ней, просто спас меня от петли. Конечно, я рискую каждый раз, когда иду на свидание, но игра стоит свеч! Это прелестная девушка и, поверьте, стоит тех денег, которые берет.
— И все же я прошу вас переменить тему. Вы же видите, меня это нисколько не интересует.
— А вы можете предложить что-нибудь поинтересней? — улыбнулся Паркер. — Ну, давайте, поговорим о более важных вещах. Что у вас в этих пакетах?
— Энн приготовила кое-какие вещи, чтобы я отнес их в чистку.
— Не понимаю, почему женщинам так нравится нагружать нас всякими делами. Мези дала мне список поручений, длинный, как рука. Я надеюсь все же найти кого-нибудь, кто сделает все за меня.
Некоторое время Паркер вел машину молча.
— А может быть, мне зайти к Фей ненадолго во время перерыва? — задумчиво проговорил он. — Я же не смогу видеться с ней, пока теща будет у нас. Эта старая кляча всюду сует свой нос, и если я задержусь хоть ненадолго, сразу же примется нашептывать Мези.
Холанд почувствовал, как озноб прошел вдоль позвоночника.
— Во время завтрака? И она согласится принять вас в такую рань?
— Это не так уж и рано, — рассмеялся Паркер. — Мне приходилось бывать у нее и в восемь утра.
При мысли о том, что Паркер поднимется в квартиру и столкнется там с полицией, Холанд похолодел.
— Вы не позвоните ей заранее?
— О, конечно. Она ведь может быть занята. Но во время завтрака есть шанс застать крошку в одиночестве.
Холанд вздохнул.
— По-моему, идти днем в такое место довольно рискованно.
— Подумаешь! В начале улицы есть стоянка машин, а сама улица вся обсажена деревьями. Можете убедиться в этом как-нибудь, если до сих пор не сделали этого, обманщик.
— Лучше следите за дорогой. Вы чуть не врезались в фургон, — насмешливо сказал Кен.
В одиннадцать часов, когда основная масса клиентов ушла, Паркер закрыл свое окошечко и, понизив голос, объявил Холанду, что идет звонить.
— Я отлучусь на пять минут. Присмотрите тут, ладно?
Холанд видел, как он прошел через холл и плотно закрыл дверь в телефонную будку, через несколько секунд дверь открылась, и Паркер почти что вывалился оттуда. Он был совершенно бледен. Казалось, он спешит спрятаться за своим окошечком.
Холанд старался не показать, что заметил его состояние и регистрировал чеки. Это стоило ему немалых усилий: руки его дрожали.
— Ну как, — безразличным тоном наконец спросил он, — назначили свидание?
— Боже мой, — пробормотал Паркер, — у нее фараоны!
— Фараоны? — Холанд выронил ручку.
— Да! Наверное, это облава. Представляете, что могло бы произойти, если бы я оказался там!
— Откуда вы знаете, что там полиция?
— Тип, который подошел к телефону, сразу же сказал: «Лейтенант Адамс из городской полиции». Он хотел знать, кто звонит.
— Вы ему сказали?
— Конечно, нет. Я сразу же бросил трубку. Черт возьми! Что бы это могло значить? Я никогда не слышал, чтобы устраивали облавы у девиц, которые работают у себя на квартире. Подумать только, они могли явиться в тот момент, когда там был я!
— Вы хорошо сделали, что сначала позвонили.
— И не говорите! — Паркер вытер лицо. — Как вы думаете, они попытаются узнать, откуда был звонок?
— У них нет на это оснований, — ответил Холанд, который сразу же понял, какая страшная опасность ему угрожает. Полиция легко могла узнать, откуда звонили. Если они явятся в банк, вооруженные приметами, которые им сообщит Рафаил Свитинг, он попадется, как крыса. Вдобавок у него с собой испачканный кровью костюм.
— Может быть, ее ограбили? — нервно проговорил Паркер. — А вдруг они там потому, что ее убили?
Холанд почувствовал, как по его щеке побежала холодная капля пота. Он молчал, опасаясь, что может выдать себя.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 104