Шагги Бейн - Дуглас Стюарт
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 135
официант, забрал креманки, только потом Агнес заговорила.– Не знаю, что тебе сказать. Они всем нам говорят, что мы никогда не выздоровеем. По крайней мере, – добавила она, глядя ему прямо в глаза, – не в том смысле, который имеешь в виду ты.
– А помнишь, ты мне говорила, что теперь стала другим человеком? Ты сама мне сказала, что до пьянства тебя довел твой бывший. Но теперь-то все это переменилось. – Юджин попытался смягчить тон. – Если у нас все получится, то ты не думаешь, что это отвадит тебя от алкоголя?
– Я думаю, это так не работает.
– Да брось ты. Когда я буду в твоей жизни, с чего ты станешь пить-то? Пьют только эти жалкие ублюдки. Посмотри на себя сегодня. Да на меня посмотри, черт побери. – Пара в пастельных джемперах неодобрительно кашлянула. Юджин снова понизил голос. – Слушай, я только хочу сказать, что ты мне нравишься. Я думаю, ты охеренная красавица.
Юджин не был готов признавать поражение, и Агнес понимала, что он из тех людей, которые могут починить любую сломанную вещь. Она почувствовала себя двигателем, оставленным ржаветь на газоне.
– Ты мне тоже нравишься.
Официант принес основные блюда. Он взял в руки полотенце и аккуратно поставил горячие тарелки перед парой. Агнес посмотрела сначала на свою жареную курицу, потом, как счастливый ребенок, принялась нахваливать блюдо Юджина – ягнятину с вареным картофелем. Юджин не обратил внимания на еду и показал толстым пальцем в направлении шахтерского поселка.
– Ты самая красивая женщина во всем этом местечке. Большинство из них даже не расчесывают волосы, а посмотри на себя – ты в любое время дня безупречная. – Он наклонился к ней. – Мне просто нужно знать. Прежде чем я решусь. Прежде чем мы начнем что-то серьезное.
Агнес стало не по себе. Она попыталась сменить тему – перевести ее на еду.
– Выглядит аппетитно. И порции большие, да? Я думала, будет грудка или ножка, но никак не полкурицы.
Официант кашлянул, спросил, все ли у них есть. Юджин кивнул. Но потом передумал.
– Приятель, принеси нам бутылку вашего фирменного вина.
– Красного или белого, сэр? – тихо спросил официант.
Юджин посмотрел на Агнес, увидел, как она напряглась.
– К курице какое лучше – белое?
Официант кивнул: да, хороший выбор, и Юджин заказал бутылку белого вина.
– Если не хочешь, то пить необязательно, – тихо сказал Юджин. – Я тебя не заставляю.
Курица перед ней только что была золотистой и сочной, а теперь стала казаться сухой и мертвой. Официант принес бутылку вина. Он стал наливать Агнес, и она не остановила его. Она отметила, что у вина почти тот же персиковый цвет, что и у роз в ее саду.
– Знаешь, цвет персиковых роз считается цветом искренности, цветом благодарности.
Они долго сидели, молча смотрели на вино. Наконец Юджин поднял свой бокал и произнес тост за них двоих.
– За нас. Сравнится с нами кто? Их мало, и все они мертвы![126]
Агнес улыбнулась одними губами и подняла свой бокал с колой. Напиток потерял вкус и стал водянистым.
– Ты мне никогда не рассказывал про свою дочь. – Она повозила курицу по тарелке. – Ее Бернадетт зовут, да?
– Ну, она уже взрослая, я думаю. Она замечательные вещи придумывает для детсадовцев у Святого Луки. Она в этом похожа на мать, они были очень близки, пока мама не умерла. Они всегда делали вместе что-нибудь, хорошие всякие вещи для церкви, собирали деньги для шахтерских вдов. – Он высосал и проглотил хрящик, застрявший у него между зубов. – Но она слишком много времени проводит у чаши со святой водой. Эта парочка всегда торчала у их гребаной святой воды. Макала пальцы туда-сюда, словно это какой соус.
– То, что ты говоришь, характеризует ее как хорошего человека. – Агнес произнесла эти слова, хотя, зная Коллин, подозревала иное. – Ты ей сказал про меня?
– Нет, – без обиняков ответил Юджин.
– Жаль! – Ей не понравилось, что в ее голосе прозвучало столько разочарования.
– Потому что ей сказала наша Коллин.
Агнес выдохнула.
– Представляю, в каком цвете она меня выставила.
Глаза Юджина непроизвольно остановились на нетронутом бокале вина.
– Пожалуй, ты имеешь право сказать так.
Они доели основное блюдо, поговорили о такси, закусочных, Южной Африке и тамошних палладиевых шахтах. Агнес затолкала толсто нарезанную картофельную стружку под остатки курицы. Официант унес тарелки и поставил на стол десерт – тирамису. Юджин допил бутылку вина, а ее бокал так и остался стоять нетронутым, понемногу нагреваясь.
– Думаю, в меня больше ни кусочка не влезет. – Она лениво ковыряла десерт. – Но на вид оно такое привлекательное. Я такого крема не видела.
– Хорошо бы глоток виски под занавес, – сказал Юджин, доедая десерт.
– Знаешь, за виски я бы тебе никогда спасибо не сказала. Даже в худшие мои дни. Думаю, виски – как джин. От него становится печально. Я пила не затем, чтобы грустить, пила, чтобы избавиться от грусти.
– Что же ты тогда пила?
– В основном лагер, а когда могла себе позволить – водку. В тяжелые дни это возвращало мне бойцовский дух. – Она помолчала. – Хотя вырубаешься с нее жестко. По крайней мере, если пьешь, чтобы напиться.
– Я с трудом верю, что ты и она – одно лицо. – Он помолчал, потом добавил. – Что, по-твоему, случится, если ты сейчас сделаешь глоток вина?
– Я, вероятно, захочу еще.
– Но, может, и не захочешь.
– Может, – сказала она, стараясь выглядеть как можно беззаботнее. – Юджин, тебе не обязательно меня поить, чтобы уложить в постель.
– И слава богу! – Он протянул к ней руку над грязными тарелками на столе. – А то денежки на ветер. – Он рассмеялся, его лицо порозовело сильнее. – Слушай, я не пытаюсь тебя напоить. Я пытаюсь уговорить тебя попытаться сделать глоток.
– Но зачем? – спросила Агнес, чувствуя неожиданную усталость.
– Затем, что… Затем, что все нормальные люди выпивают. – Он подвинул теплый бокал. – Послушай, всего глоток. Из компанейских соображений. Ничего ведь не случится. Слушай, если ты затеешь какой-нибудь скандал, я попрошу их выставить тебя за дверь, и ты сможешь пешком уйти домой. – Он пододвинул к ней бокал на длинной изящной ножке. – Все будет в порядке. Ты теперь другая женщина.
Агнес взяла бокал, поднесла к носу. Стекло было теплое, вино пахло солнечным светом.
– Я вино вообще не люблю, – сказал она, отодвигая бокал подальше.
– Да ты просто испугалась до усрачки.
Она и в самом деле испугалась, она даже пришла в ужас, но ни за что не позволила бы ему увидеть это. Она взяла хрустальный бокал, поднесла его ко рту, и маленький глоток
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 135