29
множ. число от слова «мадемуазель» — фр.
тетушка — фр.
мой друг — фр.
Доктор не оставил меня сомнений по этому поводу
для начала — фр.
изнервничалась — фр.
Я едва дышу — фр.
может я умираю — фр.
Эмс требует туалета — фр.
недоступны — фр.
здесь: это не обсуждается — фр.
посмотреть мир — фр.
неразговорчив — фр.
Вы знаете, нужна подготовка — фр.
он начинает тревожить — фр.
«выше крыши» — фр.
генеральша — нем.
вилла «Незабудка» — нем.
живописные виды природы — фр.
Это неблагоразумно — фр.
абсурд — англ.
Узнал… На берег быстрее… Будьте добры… — фр.
здесь: к поездке в Саксон — фр.
этот светловолосый ребенок — фр.
Дайте мне руку, это принесет мне удачу — фр.
О, да, да! — фр.
официант, гарсон — фр.
первое оружие девушек — фр.
«Делайте ставки. господа, делайте ставки»… — фр.
Больше нет! — фр.
он еще жив — фр.
Ждите — фр.
Очень приятно, господин де Мурано — фр.
Он нашел несчастного лежавшим на полу — фр.
истекающий кровью — фр.
как это было трудно — фр.
И затем он потерял сознание к наилучшему — фр.
Кто там еще? — фр.
Э, а я знал, что вы не спите! — фр.
Да, милое дитя — фр.
Ухолите — фр
боюсь, что это агония — фр.
молодой господин — фр.
его мать — фр.
спокойствие смерти, вы знаете… — фр.
он не проживет и дня — фр.
Но, моя дорогая мадемуазель Софи — фр.
он хотел, это его идея — фр.
Вы знаете, воля умирающего — фр.
Что поделать! — фр.
Я согласен, у вас есть еще время — фр.
священник — фр.
Идемте! — фр.
Ну, успокойтесь, мадам — фр.
Он спасен, моя дорогая, дорогая леди, он будет жить, он спасен — фр.
что очень естественно — фр.
Войдите — фр.
телеграмма для госпожи — фр.
Прибыл в Берлин. В субботу прибуду в Кларенс. Придержите номер в отеле. Александр. — фр.