Венгерский бестиарий - Золтан Мадяр
Батя, значит, одной рукой ружье держит, а другой — медведя за язык. А медведь его так ухватил, что все, конец, но батя его по башке прикладом шарахнул, сломал ему челюсть, в этом и было его счастье. Медведь извернулся, чтобы убежать, да только батя ему вслед выстрелил. Это все в один миг случилось. А егерь и тут не пришел. Хотя слышал и рев медвежий, и выстрел. Да только звук с другой стороны к нему прилетел, он в ту сторону и побежал. Когда он батю увидел, тот был весь в крови. Рука изувечена, и как шел он, кровь из него струей била. Пришлось его положить на телегу, раны ему мы перевязали и повезли в больницу [67].
***
Приехал к Гибельному озеру инженер один. Потому как медведь там сильно хозяйничал, а он сказал, что поймает того медведя. И положил ему в лесу приманку, чтобы тот съел. А тот и вправду съел, и уснул. Говорит тогда тот, кто с инженером был:
— Вы побереглись бы, господин инженер!
А инженер рисует себе что-то, не знаю что, чертежи какие-то, а медведь себе спит.
— Господин инженер, будьте очень осторожны, мы его свяжем, чтобы живым увезти! — Они там с телегой были. — Берегитесь, господин инженер, он ведь не сдох, живой он!
Инженер говорит:
— Да ладно, сдохнет он, куда денется.
Посмотрел он на часы: два часа, даже четыре прошло, и махнул, чтобы связали. И веревку взял, лапы связать, чтобы на телегу положить. А когда петлю накинул медведю на лапу, тут медведь проснулся и схватил его. Тот, кто с ним был, не смог ему помочь, только на дерево успел вскарабкаться, оттуда и смотрел, как медведь инженера рвет. Хитрый зверь. Здорово сумел притвориться. Он ведь только тогда по-настоящему мертвый, когда на спине лежит и все четыре лапы кверху подняты. А до тех пор — живой [68].
[68] Gyimes: Sántatelek: Magyar Zoltán: A csángók mondavilága. Gyimesi csángó népmondák. Budapest, 2003, Balassi Kiadó, 640.
[67] Kóstelek: Magyar Zoltán: A csángók mondavilága. Gyimesi csángó népmondák. Budapest, 2003, Balassi Kiadó, 640–641.
Озерный бык. Линогравюра. © Иштван П. Сатмари
Мифическое существо, известное по эрдейскому фольклору. По всей вероятности, оно заимствовано из румынских народных верований, об этом свидетельствует то, что называют его румынскими словами «бо де бэлта» (bo de bᾰlta), да и известно оно лишь в местностях со смешанным населением (комитат Хуняд, Северный Мезёшег) [69].
Возможно, озерный бык, в венгерских фольклорных текстах упоминаемый еще и как «бёлёмбика» (выпь), это ушедшая в фольклор память о вымерших в Эрдее в начале XIX века зубрах: согласно преданиям, он обитает в заросших камышом болотах, и скорбный рев его можно слышать до тех пор, пока болото не будет осушено. В некоторых вариантах, услышанных в Мезёшеге, под этим мифическим существом подразумевается птица, которая не поет, а издает оглушительный рев; она может проглотить целиком даже теленка; наводящий ужас крик ее предвещает войну и другие катастрофы. Фольклорные тексты об этом болотном существе, записанные в начале XXI века, дают основания предполагать, что ранее существовал некий единый, более широкий круг верований, связанных с озерным быком; прояснить этот вопрос помогут дальнейшие исследования.
[69] Имеется в виду округ Хунедоара в Трансильвании (Румыния). Мезёшег — местность в Трансильвании (Румыния); румынское название — Кымпия.
Скажу еще кое-что. Было тут, в Надьбарче, на верхней равнине, большое озеро. И было дождей много, и скопилась вода, и появилось большое озеро. Люди говорили, что через какое-то время наступили сухие годы, сильно обмелело озеро, и был там озерный бык, бо де бэлта. Бэлта — это озеро, а бо — это бык. Ну, в общем, люди так говорили: остался он там один, все другие звери оттуда ушли, он, стало быть, один остался в камышах. Камыши-то высыхали всё, высыхали, а он оттуда не уходил. И через какое-то время озеро уже почти совсем высохло, а он все ревел; люди ходили туда, слушали: ревет бо де бэлта. Через какое-то время, когда уже не оставалось воды ни лужицы, он тоже ушел и не останавливался до Хатсега и Ретезата. Бык озерный. Ревел он там, нечего было ему есть, не было воды, и ушел он тогда, переселился в Хатсег, в Ретезат [70].
[70] Kisbarcsa: Magyar Zoltán: Hunyad megyei népmondák. Marosvásárhely, 2009, Mentor Kiadó, 165.
Озерный бык. Компьютерная графика. © Дюла Немет
Водяной теленок. Линогравюра. © Иштван П. Сатмари
Одно из тех реальных существ (пресмыкающихся и земноводных), которых народная традиция наделяет сверхъестественными свойствами. В физической своей ипостаси оно знакомо относительно немногим, в фантастическом же варианте известно во всем Карпатском бассейне. Под ним подразумевают, как правило, карпатского или альпийского тритона (Lissotriton montandoni / Triturus alpestris), но в наиболее характерных вариантах традиции образ этот смешивается с чертами пятнистой саламандры (Salamandra salamandra). Возможно, именно поэтому считается, что укус водяного теленка неизлечим.
Как понятно уже из его названия, водяной теленок обитает в воде: в колодцах, в лесных ручьях и т. п. Широко распространено убеждение: если ты пьешь воду и проглотишь с водой маленького водяного теленка, он, попав в живот, начинает быстро расти, пока не станет величиной с кошку или даже с настоящего теленка, так что ты будешь раздуваться и можешь лопнуть.
Но водяной теленок может попасть в организм человека (такое поверье даже популярнее) и другим путем. Суть этого поверья в том, что плоть водяного теленка исключительно ядовита. Если его убить и высушить, а потом смолоть в порошок, то человек, которому случится нечаянно проглотить хотя бы щепоть этого порошка, умирает