Штурм Бахмута. Разведвзвод. Том I - Александр Савицкий
— Что с ним? — появился из тумана войны Аль Капоне.
— Не знаю. Видимых повреждений и крови нет. Может, просто выключило.
— А с тобой что? — уставился он на меня.
— Не знаю. Голова как не своя.
— А с тобой, Бородка? — спросил он бойца, которого я вел.
— Триста. Аль Капоне, там винтовка моя, СВД, проследи, чтобы откопали.
— Не переживай, — успокоил он Бородку и взялся за броник лежащего бойца. — Потащили!
В той стороне, где мы сидели на фишке, началась какая-то хаотичная стрельба и быстро замолкла. Мы вытащили этого парня наружу и, сняв броник, увидели, что ему залетело в подмышку.
— Скорее всего подключичная артерия перебита. Вытек внутрь, — констатировал смерть Аль Капоне. — Ты как? — обратился он ко мне.
— Один глаз совсем ничего не видит, второй тоже скоро потухнет.
— Что тут у вас? — вышел к нам командир другой группы Флир с медиком.
— Три триста, один двести, — ответил Аль Капоне.
— Хорошо, что всего три прилета. Ангары эти складываются как домики. Подвал искать нужно, пока нас тут всех не передавило.
— Давай перемотаю, — стал заматывать мне глаза медик.
— Для чего ты ему оба глаза заматываешь? — вмешался Флир.
— Глаз — орган парный. Нужно заматывать оба.
— Не гони, Цахил. Как он в темноте слепой пойдет? — удивился Флир.
— Точно… Затупил.
— Бывает, — Флир повернулся к пацанам из группы эвакуации и скомандовал: — Давайте, берите трехсотых и идите на «Трубы», а оттуда нам БК принесете.
Я слушал их переговоры, как будто смотря на эту ситуацию со стороны, как зритель, и не совсем понимая, что речь идет обо мне и моих глазах.
— Что там за стрелкотня была? — спросил Аль Капоне подошедшего бойца.
— Да фишка этих хохлов проебала. Они под шумок выползли и почти пешком ушли в сторону Опытного. Наши подумали — свои, потому что они так спокойно шли…
— Повезло пидарам. Ну ничего, мы их еще найдем, — сплюнул Аль Капоне. — Давайте, пацаны, своим ходом. До «Труб» дойдете, а оттуда вас уже заберут. Цахил вон, с пацанами вам поможет.
Я чувствовал, как глаз заплывает под повязкой все больше. Боль в голове усиливалась. Мы выдвинулись к «Трубам», плетясь за группой эвакуации, которая несла нашего двухсотого. Пока мы дошли, как я и предполагал, потух и второй глаз.
26. Лэд. 1.1. Ангары
Забрав «Трубы» и выставив фишки с двух сторон, мы получили приказ от командиров двигаться дальше. Мы договорились, что на «Трубах» останется группа Правотора и займется доставкой и эвакуацией, а группа Круглого, которую он набрал, и моя пойдут вперед. Сибарит со своими ребятами двинулся слева, вдоль Артемовского шоссе по посадке, чтобы занять траншею, которая шла перпендикулярно перекрестку. Группа Круглого ушла к ангарам поддержать те группы, которые уже рубились за них. Вместе с ней я отправил Цахила, чтобы он помог с трехсотыми. Оттуда была постоянно слышна стрелкотня и даже звуки взрывов, которые то прекращались, то грохотали с новой силой. Дождавшись, когда принесут свежие БК и еду, мы загрузились и выдвинулись за группой Круглого на ангары.
Идти в темноте было тревожно. Опасность подстерегала сверху в виде птичек, которые могли прилететь и скинуть на нас ВОГи. Опасность подстерегала под ногами в виде мин, на которые можно было наступить и потерять конечность. Опасность была близко, а могла прилететь издалека. Сама темнота и неизвестность ближайшего будущего таили в себе опасность. Шорохи, колючки акаций, хруст веток под ногами могли выдать и предать. Опасность пряталась даже внутри напряженного тела и колотящегося под броней сердца. Никому и ничему нельзя было доверять на сто процентов. Ни зрению, которое улавливало только то, что было не дальше пары метров, ни слуху, который преувеличивал и усиливал все звуки, ни мозгу, который сканировал реальность и неверно интерпретировал все поступающие в него сигналы. По дороге на ангары мы встретили скорбную процессию, которую вела группа эвакуации. Молча, кивнув нам, они прошли мимо, уводя в тыл трехсотых.
Забравшись с торца здания на ангары, мы встретили Ивана Копыто и еще одного бойца, позывной которого я не знал. Их форма и лица были густо присыпаны пылью, что делало их похожими на маски грустных мимов или самураев.
— Что это с вами? — поинтересовался я у Копыта.
— Танк или мина сто двадцатая… — спокойно ответил мне Копыто.
— Повезло нам на самом деле! — подхватил второй боец. — Мы на фишке были и должны были меняться в четыре. А Круглый и Пудис на полчаса задержались.
— В четыре тридцать пришли на ангар, а там костер горит… — монотонно рассказывал Копыто. — Этот, — он кивнул на второго бойца, — уговорил меня сначала поесть, а после спать идти. Ну мы и сели.
— Только сели, как в то место, где мы должны были спать, прилетело что-то жестко.
— Если бы мы там были, нам бы конец настал. А так… — Копыто замялся, подбирая слова. — Сонар погиб, а Развитию руку оторвало.
Копыто показал, как высоко тот лишился руки.
— На себе не показывай, — суеверно остановил я его.
— И еще тут несколько человек пострадало, — как будто не слыша меня, продолжил Копыто.
— А вы пришли, чтобы идти с нами дальше? Мы сейчас уже выдвигаемся.
— Мы после, следом за вами.
Группа Круглого по приказу командира выдвинулась дальше, а я со своей группой, к которой присоединился Цахил, остался в крайнем ангаре. Ожидая приказа выдвигаться, я слушал переговоры Гавроша, Сибарита и Круглого и пытался представить их маршрут и местность, по которой мне предстояло наступать.
— Гаврош — Круглому? — заговорила моя рация голосом Круглого. — Заняли позицию на перекрестке. Тут никого нет.
— Ну и отлично! Двигайтесь дальше, — поддержал его командир.
— Сибарит — Гаврошу? Занимайте траншею и закрепляйтесь там. Ваша задача удержать ее и прикрыть нам фланг.
— Принято, — услышал я голос моего друга, — держим угол.
— Круглый, — переключился Гаврош на него, — двигайтесь дальше по посадке в сторону гаража с красной крышей. Там перед ним будет здание, закрепитесь в нем и осмотритесь. Ночью на гаражи лезть не стоит, могут покрошить вас.
— Принято, — ответил Круглый.
— Точку не забудь отбить, как закрепитесь.
В современной войне