521
В ркп.: подд.
Написано дважды (второй раз на следующей странице).
В ркп. ошибочно: кивлев, исправлено по списку пленных 1525 г. (Антонов А. В., Кром М. М. Списки русских пленных в Литве. № 4. С. 164).
Буквы б и л переправлены из других букв.
В ркп.: Настаси.
В ркп.: Горину.
В ркп.: Лопатину.
В ркп.: Мишурину.
Сначала было: писати, но затем ти зачеркнуто и дописано: ны.
Написано над строкой.
Написано над строкой.
То же.
Здесь и далее текст частично утрачен из-за обрыва левого края листа. Восстановлено по смыслу.
Так в ркп. Возможно, далее пропущено: них.
Сейчас этот фрагмент текста утрачен из-за обрыва левого края листа. Восстановлено по первой публикации в АЗР.
Часть текста утрачена из-за обрыва левого края листа. Восстановлено по смыслу.
Здесь и далее некоторые буквы утрачены из-за обрыва правого края листа.
Здесь и далее некоторые буквы утрачены из-за обрыва правого края листа.
Слово написано над строкой.
В ркп. предлог «от» пропущен.
Под последней строкой текста проведена горизонтальная черта от края до края листа.
В ркп. пропущено.
В ркп. но.
Оторван край листа. Восстановлено по смыслу.
Так в ркп. Правильно: Константинович.
Так в ркп.
В этом месте прорвана бумага.
Здесь прорвана бумага.
EFE. Vol. XLVII. 1979. № 173, 175. P. 5, 10.
Сб. РИО. Т. 59. С. 27.
Там же. С. 16.
Сводку данных о князьях В. Ф. Лопатине Оболенском, П. И., Д. И. и Ф. И. Немого Оболенских см.: Кобрин В. Б. Материалы генеалогии княжеско-боярской аристократии XV-XVI вв. М., 1995. С. 108—109 (№ 136—139).
О кн. А. П. Лапе Нагом Оболенском см.: там же. С. 100 (№ 52).
См. о них: Веселовский С. Б. Дьяки и подьячие XV-XVII вв. М., 1975. С. 125, 344—345.
См.: Зимин А. А. Формирование боярской аристократии в России во второй половине XV — первой трети XVI в. М., 1988. С. 219.
Пусто. — DS.
Выехал из Москвы в Литву 3 сентября 1536 г. (Сб. РИО. Т. 59. С. 51), отпущен королем из Вильны 15 октября того же года (РГАДА. Ф. 389. Оп. 1. Кн. 15. Л. 188).
Послание Сигизмунда I гетману Ю. Радзивиллу от 10 октября 1536 г.: РА. № 88. С. 193.
EFE. Vol. XXXV. № 502. Р. 163.
Сб. РИО. Т. 59. С. 35.
Там же. С. 106. В Литве о перемирии должно было стать известно не позднее марта 1536 г., когда туда вернулось посольство Яна Юрьевича Глебовича (там же. С. 108).
А. Горбатый неверно называет отчество Т. К. Хлуденева («Васильевич»), возможно, спутав его с другим русским посланником, Тимофеем Васильевичем Бражниковым, побывавшим в Литве в 1534 г.
Сб. РИО. Т. 59. С. 51.
РГАДА. Ф. 389. Оп. 1. Кн. 15. Л. 188.
Сб. РИО. Т. 59. С. 60; ПСРЛ. Т. 29. С. 28.
Иван Тарасов выехал из Москвы 11 июня 1536 г. (вместе с Андреем Горбатым), вернулся из Литвы в русскую столицу 26 июля того же года (Сб. РИО. Т. 59. С. 35, 42).