» » » » Шрамы Анатомии - Николь Алфрин

Шрамы Анатомии - Николь Алфрин

1 ... 65 66 67 68 69 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вы, голубчики, такие милые, что меня сейчас стошнит, — саркастически шутит Делайла.

Щёки Оливии пылают от смущения, когда она сжимается на стуле, а я не могу перестать сиять. Я смотрю на Делайлу, и она дарит мне тайную улыбку, давая мне понять, что она рада за свою лучшую подругу — и забавляется её агонией.

Впервые я смотрю через наш стол и обнаруживаю, что Крысёныша там нет, что приносит мне чувство облегчения. После того, как он вчера выбежал из класса, как ребёнок, я решил, что он не явится на лабораторную сегодня, тем более что это просто занятие для повторения перед экзаменом. Он, вероятно, думает, что он слишком хорош, слишком умён, чтобы даже прийти и пройтись по материалу.

Трейси входит в класс, запыхавшаяся, неся стопки бумаг. Она кладёт их на свой стол и подходит к компьютеру, загружая его, пока приглаживает волосы, выпавшие из её небрежного пучка. Полагаю, неделя перед экзаменами сказывается на ней как на аспирантке и ассистентке преподавателя.

Наблюдая за Трейси, я случайно ловлю пару завистливых зелёных глаз.

Адрианна хмурится на меня — или, скорее, на Оливию, — её руки крепко скрещены на груди. Я вижу, что она анализирует каждую мелочь, придирается. Интересуется, где она ошиблась в своей попытке заставить нас расстаться. Интересуется, что делает Оливию такой особенной или в какую игру я пытаюсь играть.

— Хорошо, все, — прерывает Трейси, привлекая всеобщее внимание. Глаза Адрианны неохотно отрываются от моего направления. — Как вы знаете, экзамен по этой лабораторной секции состоится на следующей неделе в среду в восемь утра, — объявляет Трейси, заставляя пару студентов застонать от напоминания. — Я знаю, что это намного раньше нашего обычного времени, — вмешивается она, — но просто подумайте, по крайней мере, вы покончите с этим первым делом, — заканчивает она, пытаясь быть оптимистичной.

— На сегодня, — продолжает она, хватая свою стопку бумаг и раздавая их, — я сделала для вас несколько обзорных листов для учёбы и пробный экзамен, чтобы вы попробовали. Сдайте его к концу занятия, и я дам вам несколько бонусных баллов.

— Теперь я знаю, что ваш профессор придумал блестящую идею, чтобы вы сдавали экзамены в парах, — говорит она цинично, давая нам всем понять, что она не в восторге от этой идеи. — Так что работайте со своим партнёром над пробным экзаменом и выясните, как вы хотите провести настоящий экзамен, либо разделив разделы, либо изучив всё вместе и объединившись. Как хотите. Крысы находятся в дальнем углу, если вы хотите взять одну для учёбы, и дайте мне знать, если у вас есть какие-либо вопросы.

Без слов Оливия и Делайла встают и становятся в очередь, чтобы взять крысу, оставляя меня одного за столом.

В ожидании их я достаю телефон, чтобы полистать свои социальные сети, чтобы отвлечься от возвращающегося взгляда Адрианны, пока не слышу небольшое столкновение и громкий, удивлённый вздох.

Я немедленно поднимаю глаза и вижу Оливию застывшей, её глаза широко раскрыты, а челюсть отвисла. Присмотревшись, я вижу что-то пролитое на её светло-розовый свитер. Девушка со стола Адрианны стоит перед ней, держа один из подносов, в которых обычно находятся трупы крыс, и я смотрю вниз, чтобы увидеть крысу у ног Оливии.

— Ой, — неискренне говорит девушка — одна из приспешниц Адрианны, — показывая свою лучшую гримасу.

Ножки моего стула громко скрипят по плитке, когда я встаю и немедленно иду туда.

— Серьёзно? — огрызается Делайла на девушку, её глаза сужаются и становятся жёсткими за очками. — Разве ты не смотришь, куда идёшь?

Я подхожу к Оливии сзади и обхватываю её рукой, чтобы защитно прижать к своему боку, вдыхая сильный запах формальдегида. Глядя на неё сверху, я понимаю, что это формальдегид пролился на её свитер с крысы, которую приспешница Адрианны, должно быть, уронила на неё.

— Что здесь происходит? — Трейси вскакивает со своего стула и подходит, её глаза переключаются между нами четырьмя.

— Это была случайность, — настаивает приспешница Адрианны, её чрезмерно сладкий тон говорит мне, что она лжёт.

Я смотрю на Адрианну, замечая ухмылку на её губах. Это не было случайностью.

— Она врезалась прямо в Оливию и пролила лоток на неё, — сообщает Делайла Трейси, раздражённая, жестикулируя на испорченный свитер Оливии.

Оливия хватает переднюю часть своего свитера, изо всех сил стараясь оттянуть мокрую ткань от своей кожи, гримасничая.

— Оливия, тебе нужно немедленно переодеться, — инструктирует её Трейси, её голос на удивление спокоен. — У тебя есть запасная одежда?

Вспышка беспокойства проносится в глазах Оливии.

— Нет.

Она немедленно смотрит на Делайлу, которая бросает на неё извиняющийся взгляд, давая ей понять, что у неё тоже нет запасной одежды с собой. Мгновенно я снимаю свою толстовку и предлагаю её ей.

— Оливия, иди переоденься в туалет и обязательно тщательно смой с кожи, — говорит Трейси. — Всё должно быть в порядке, но если твоя кожа начнёт краснеть или пойдет раздражение, немедленно дай мне знать.

— Пошли, Финч, — говорю я, мягко хватая её за руку и выводя из лаборатории.

Она осторожно переступает через мёртвую крысу у своих ног и следует за мной по коридору к ближайшему туалету, всё ещё сжимая переднюю часть своего свитера, не давая ему касаться её кожи.

— Ты в порядке? — спрашиваю я, придерживая дверь женского туалета для неё.

— Да, — бормочет она. — К счастью, мой свитер довольно толстый, так что не так много просочилось. — Она проносится мимо меня, и я собираюсь последовать за ней внутрь. — Что ты делаешь? — спрашивает она, оглядываясь на меня, глаза широко раскрыты.

— Эм, иду помочь тебе?

Она смотрит на меня, как будто у меня две головы.

— Бронкс, это женский туалет, — шепчет-кричит она, как будто это самое большое преступление века, если я ступлю внутрь, чтобы помочь ей.

Я изо всех сил стараюсь не закатить глаза.

— Финч, я просто иду, чтобы помочь тебе, люди поймут. Там всё равно никого нет, — указываю я. — Алло! — кричу я в туалет, мой голос эхом отражается от кафельных стен маленького помещения.

Тишина.

— Видишь, — говорю я, моя точка зрения доказана. — Я даже запру главную дверь, чтобы никто не вошёл.

— Нет, всё в порядке. Я просто почищусь и переоденусь, а ты можешь постоять за дверью, чтобы убедиться, что никто не попытается войти.

Я открываю рот, чтобы поспорить, но в конце концов закрываю его, понимая, что ей может быть некомфортно, если я буду рядом, когда ей нужно переодеться. Я думаю о том, чтобы предложить отвернуться, когда она будет менять одежду, чтобы всё равно попытаться помочь ей, но решаю не делать этого, не желая

1 ... 65 66 67 68 69 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)