Чары в стекле - Мэри Робинетт Коваль
– Культпоход?
– Сегодня – ежегодный марш Жилей. На него собирается весь город. Будет очень весело!
– Боюсь, сегодняшний день у меня уже расписан, но, Джейн, тебе стоит сходить. – Винсент поцеловал ее руку с такой нежностью, что сердиться на него дольше было попросту невозможно. – Воздух пойдет тебе на пользу.
– Договорились. – Джейн сжала его руку в ответ. – Но завтра мы снова съездим в стекольную мастерскую.
– Если ты хорошо себя чувствуешь.
– Я хорошо себя чувствую, даже очень хорошо, – заверила Джейн с жаром куда большим, чем ей самой хотелось бы. – Спасибо.
Анн-Мари выразительно прокашлялась.
– Мадам Шастен с детьми уже ушли, но если мы поторопимся, то еще успеем их догнать.
Джейн согласилась, пусть и без особого энтузиазма, и они с Анн-Мари отправились на прогулку по улицам Бинша. Обычно тихие, сейчас те буквально кишели людьми, направлявшимися к центру города. Из окон свисали флаги – яркие, красно-желтые, но кое-где встречался и триколор, выдававший сторонников Бонапартов.
По мере того как центральная улица становилась ближе, Джейн все четче слышала веселую ритмичную мелодию. Они с Анн-Мари обогнули очередное здание – перекресток в конце улицы был полон народу, и все смотрели куда-то вправо. Анн-Мари поймала Джейн за локоть и потащила сквозь толпу в передние ряды.
А по улице меж тем маршировала колонна людей, одетых в практически одинаковые костюмы: яркие желтые рубахи и панталоны в красно-зеленую полоску. На каждом из мужчин были огромные кружевные воротники, а костюм топорщился из-за ватного горба и брюшка. Лица марширующих скрывали восковые маски с очками и завитыми усами.
Но больше всего впечатляли драконы, парившие в воздухе над колоннами. Сами по себе они были простенькими фольклорными образами, начерканными широкими мазками чар, но Джейн с немалым изумлением видела, что драконы двигались вместе с колонной.
Она переключилась на чародейское зрение, присматриваясь к ближайшему жилю, желая понять, каким образом они удерживают складки во время марша. И разглядела нити, поддерживающие драконов, – те тянулись к женщинам, выстроившимся вдоль улицы. Женщины передавали складки по цепочке, так что ни одной из них не приходилось удерживать нити дольше минуты. Но даже от такого маленького напряжения, как чародейское зрение, у Джейн закружилась голова, так что она вернулась к обычному, радуясь, что рядом нет Винсента, способного заметить, что ей нехорошо.
– А кто такие эти жили? – Джейн пришлось едва ли не кричать Анн-Мари прямо в ухо – такой шум стоял на улице.
– Понятия не имею, к сожалению. Я приехала в Бинш только в прошлом июле. Думаю, они отгоняют злых духов или что-то вроде того[54]. Но чем бы они ни занимались, они делают это уже не первую сотню лет – так мне рассказывал друг, – ответила служанка. В этот момент один из жилей бросил в толпу апельсин. Дракон над его головой клацнул иллюзорной пастью, будто желал поймать фрукт, но тот спокойно пролетел сквозь неосязаемые челюсти. Толпа загомонила, засмеялась, толкая друг друга в попытке поймать апельсин.
Колонна пошла дальше, и все жили кидали в толпу апельсины из корзинок, казавшихся бездонными.
Когда жили проходили мимо того места, где стояли Джейн и Анн-Мари, толпа потянулась за апельсинами, подтолкнув обеих женщин в спины. Джейн с трудом удержалась на ногах и, оглянувшись, заметила, что и Анн-Мари точно так же испугана. Апельсин пролетел у них над головами, и толпа качнулась обратно, пытаясь его поймать.
Несмотря на все предыдущие заверения, Джейн чувствовала себя не так уж и хорошо. Из-за шума и давки у нее снова свело желудок, а голова начала кружиться.
– Думаю, нам стоит уйти.
– Конечно! – Анн-Мари обеспокоенно округлила глаза, и Джейн поняла, что, кажется, ее скверное самочувствие стало заметно со стороны.
Прижав руку ко лбу, она попыталась пробиться сквозь толпу. Но люди стояли сплошной стеной, не давая уйти от парада.
А потом все вокруг окутала темнота, и Джейн, не успев сказать ни слова, рухнула на землю.
* * *
Сама она, конечно, не могла знать, что было потом, но произошло следующее: один из жилей, заметив, что ей стало дурно, покинул колонну и подхватил ее на руки. Выслушав короткие указания Анн-Мари, он пошел сквозь толпу, охотно расступавшуюся перед одним из фольклорных персонажей. И, как только главная улица осталась позади, понес Джейн на руках в поместье Шастенов.
Они как раз входили в ворота, когда один из учеников месье Шастена заметил их, так что спустя минуту уже весь дом стоял на ушах. Так как ни хозяина, ни хозяйки не было дома, распоряжаться и наводить порядок пришлось Анн-Мари. А жиль, так и не снявший маску согласно строгой традиции, передал Джейн одному из учеников и ушел, не сказав ни слова.
К тому времени, когда Джейн доставили в ее комнату, она уже достаточно пришла в себя, чтобы устыдиться того шума и хлопот, которые всем учинила.
– Простите меня. – Она попыталась сесть, не обращая внимания на серые пятна, пляшущие перед глазами, но Анн-Мари заставила ее лечь обратно.
– Перестаньте, мадам. Это моя вина: не следовало тащить вас на улицу, пока вы не оправитесь как следует. А теперь, прошу вас: полежите смирно, пока не придет доктор.
– Доктор! – Джейн стало совсем неловко. – Не надо! Уверяю тебя, это абсолютно лишнее. Я всего лишь немного утомилась.
– Тем не менее я уже послала за ним, и он скоро будет здесь.
Джейн не сдержала разочарованного стона.
– Теперь Винсент мне точно спуску не даст…
Анн-Мари молча поправила покрывало, но ее лицо было столь выразительным, что Джейн поняла: Винсент пока что не знает об этом обмороке.
– Ты еще ничего не сказала ему? – Она с надеждой приподнялась, схватив Анн-Мари за руку.
– Нет, мадам. – Служанка накрыла ее пальцы второй рукой и потупилась. – В лаборатории его не было, и никто из студентов не знает, где он.
– Но он же сказал, что… – Джейн задумчиво осеклась, не понимая, куда мог деться супруг. И облегчение от того, что он не узнает о ее минутной слабости, сменилось растерянностью и тревогой.
– Возможно, он в конечном итоге решил присоединиться к нам на параде, но мы разминулись в толпе.
Джейн не успела как следует обдумать эту версию – за дверью послышались шаги и голоса. Это прибыл доктор: высокий, худощавый парень с копной темных волос. Он оказался моложе, чем ожидала Джейн, но лучился такой уверенностью, что ему просто невозможно было не довериться. Пристроившись на стуле возле кровати, он улыбнулся:
– Ну, что тут у нас стряслось?
– Я в полном порядке. Просто меня на минуточку одолела слабость.
– Так, в общем-то, можно сказать про любую