Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир! - Виктория Каг
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 80
слабые ведьмы из глухой деревни на болотах.И от этих её слов мне стало немного не по себе.
Лилу сказала, что пила зелье, подавляющее страх её зверя. Что, если и меня она чем-то опаивала, чтобы спокойно находиться рядом? А за эти предположения цеплялись и другие - где она доставала отвары? И не могла ли та травница варить зелья, с помощью которых создавались и наши загадочные артефакты?
- Срочно вызывай Морриса, - повернулся я к Вархану, не обращая внимания на их с Каро удивлённые лица. - Пусть как можно быстрее отправляется к Лилу и глаз с неё не спускает. Кажется, у нас появилась зацепка в расследовании.
- Что ж, даже в плохом всегда есть что-то хорошее, - философски выдал друг, поняв меня с полуслова, и сжал в руках артефакт связи, подхваченный со стола.
На фоне этого, вопрос о том, кто такой Моррис, остался без ответа. Но моя девочка умела быть настойчивой.
- О-о, поверь, говорить о мессире Сонге не имеет смысла. Ты должна увидеть его своими глазами и составить собственное мнение, - подмигнул я ей. - И, раз уж сейчас это невозможно, может, расскажешь, чем вы тут занимались?
Глава 10
Каролина Лиам- Мессир Туарей показывал мне отчёты по вашему расследованию, - с готовностью ответила я, стараясь не думать о том, чем закончилась встреча инспектора с волчицей.
Не то, чтобы мне было не всё равно, но простое любопытство никто не отменял. Что-то же заставило Харрета приставить слежку к своей бывшей любовнице? И да, я действительно надеялась, что она - бывшая, по крайней мере, на ближайший месяц. Или хотя бы на то, что мессир Орт не будет слишком уж явно демонстрировать свои отношения с этой дамочкой, пока мы не разорвём помолвку.
Не хотелось бы, чтобы меня жалели или злорадствовали за спиной. Да и стать объектом мести ревнивой волчицы, не давая для этого повода - удовольствие ниже среднего.
- Заметила что-то необычное? - поинтересовался мессир Орт, устраиваясь за своим столом. - Иногда взгляд со стороны может помочь взглянуть на какие-то моменты по-новому.
- Для меня сейчас всё необычно, - хмыкнула я и потёрла переносицу пальцами. - Но кое-что я действительно не понимаю. Как вы, вообще, обходились без помощи артефактора в этом деле?
- Ну, справедливости ради, стоит сказать, что твой коллега с нами работал почти год. До того дня, как ввязался в драку в не самом приличном заведении и получил нож в спину, - вставил своё слово Вархан, перетягивая внимание на себя. - Но, как ты понимаешь, и до этого момента он мало чем помог. А замену ему так и не прислали.
- Вообще, артефакторы, направленные к нам Гильдией, надолго тут не задерживаются, - сказал оборотень, быстро сортируя какие-то бумаги и искоса бросая на меня нечитаемые взгляды.
- Они что, все умерли? - свистящим шёпотом спросила я и передёрнула плечами, опасливо покосившись на своё новое рабочее место.
- Что? Нет, конечно, - удивился мессир Орт.
- Скажешь тоже, - рассмеялся рыжий одновременно с ним. - Просто они предпочитают работать непосредственно с артефактами, а нас изредка консультировать. И то, рассказывают лишь то, что позволяет им Гильдия. Так что, можно сказать, мессир Лиам сделал нам настоящий подарок, малышка, попросив Харрета за тобой присмотреть.
Я недовольно скуксилась, бросив взгляд на навязанного жениха, а он отвлёкся от документов и неожиданно спросил:
- Как прошёл обед, Каролина? Поговорила с братом?
- Да, с ним всё хорошо. И вы были правы, - нехотя признала я. - Отец принял это решение единолично, не сообщив никому. Для Эфрона его отъезд тоже стал сюрпризом…
Я вздохнула и практически распласталась на столе, положив подбородок на сложенные руки. Братишка, как и я, был обижен на родителя, но, в силу возраста, воспринял происходящее проще. К тому же, его, в отличие от меня, отправили к мессиру Эрлу, который был давним другом нашей семьи. Единственным, с кем мы не разорвали отношений после смерти мамы и переезда из столицы. И мне очень хотелось бы знать, по какой причине папенька не поручил ему и меня, а фактически отдал незнакомому оборотню. Неужели действительно понадеялся, что этот фарс, называемый помолвкой, в результате перерастёт в настоящий брак?
Мне катастрофически не хватало информации о происходящем.
К счастью, это всё можно было исправить. Эф сказал, что успел вынести мой артефакт из кабинета отца и спрятать его дома. И пообещал, что найдёт повод наведаться в Корк и забрать оттуда топаз. Вот тогда я, наконец, пойму, что действительно вокруг меня происходит!
А пока, пользуясь случаем, нужно заняться расследованием. Интересно же, да и просто попробовать свои силы будет не лишним.
- А можно мне взглянуть на один из этих артефактов? - спросила я, пододвинув к себе папку с отчётами и постучав по ней пальцами.
- Разумеется, - кивнул Харрет, - но не сегодня. Для того, чтобы снова выдернуть их владельцев для допроса, нужен повод и бумага, подписанная комиссаром Эрлом.
- А если случайно? - прищурилась я и мило улыбнулась. - Куда-то же ходят все эти люди? Рестораны, театры, торговые ряды, в конце концов?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 80