14
Распутник, повеса
Моя красавица, моя жена
Поцелуй меня, муж мой (фр.)
отваренная с пряностями (фр.).
добрые дикари (фр.).
Бони — презрительная кличка, данная англичанами, Бонапарту.
личность (фр.).
милостыня (фр.).
Чичисбей (ит.) — в Италии (преимущ. В XVIII в.) — постоянный спутник состоятельной замужней женщины, сопровождавший ее на прогулках и увеселениях.
разлучены (фр.).
Собрание прекрасного (фр.).
Квилл — по-английски гусиное перо для письма.